DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

88 similar results for plem
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
Poem, Abbildungs-PROM, Ale, Alet, Alm, Alsem, Atem, Atem-Alkoholmessgerät, Atem-Alkoholtest, Atem-Durchflussgeschwindigkeit, BO-PET-Folie, Blei, Blei-Borglasur, Blei-Zinn-Gelb, Blum-Näherung, Bokhara-Klee, Cremona-Plan, Dividenden-Rollover-Plan, Drei-Stufen-Plan, Elemi, FLEI-Verkehr
Similar words:
clem, flem, on-prem, plea, pleb, pled, plum, poem

Aderlass-Eisen {n}; Fliete {f}; Flieth {n} [med.] [hist.] fleame; fleam; phleam; flem; flew; flue [listen]

Antrag {m} auf Sachabweisung [jur.] plea to dismiss the action/suit on the merits; plea in bar [Am.]

Ausgangssituation {f} (eines Buches, Gedichts, Theaterstücks usw.) [art] [lit.] donnée (of a book, poem, play etc.)

Epos {n} epic; epic poem; epos; epopee [listen]

Goldpflaumengewächse {pl} (Chrysobalanaceae) (botanische Familie) [bot.] cocoa-plum family (botanical family)

Kloßgefühl {n}; Gefühl {n}, einen Kloß im Hals zu haben; Globusgefühl {n}; Globussyndrom {n} (Globus hystericus) [med.] globus sensation; plum pit throat

Kopfeibengewächse {pl} (Cephalotaxaceae) (botanische Familie) [bot.] plum yew family; cowtail pine family (botanical family)

Mandelröschen {n}; Mandelbäumchen {n} (Prunus triloba) [bot.] flowering almond; flowering plum

Oregonpflaume {f} (Oemleria cerasiformis) [bot.] Indian plum; osoberry

Pflaumenkompott {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenkompott {n} [Dt.] [Schw.]; Zwetschenkompott {n} [Norddt.]; Quetschenkompott {n} [Süddt.]; Zwetschkenkompott {n} [Ös.] [cook.] stewed plums; plum compote

Pflaumenkonfitüre {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenkonfitüre {f} [Dt.] [Schw.]; Zwetschenkonfitüre {f} [Norddt.]; Zwetschgenmarmelade {f} [Dt.]; Quetschenmarmelade {f} [Süddt.]; Zwetschkenmarmelade {f} [Ös.] [cook.] plum jam

Pflaumenlikör {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenlikör {m} [Dt.] [Schw.]; Zwetschenlikör {m} [Norddt.]; Quetschenlikör {m} [Süddt.]; Zwetschkenlikör {m} [Ös.] [cook.] plum liqueur

Pflaumenmus {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Pflaumenpüree [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenmus {n} [Dt.] [Schw.]; Zwetschgenpüree [Dt.] [Schw.]; Zwetschenmus {n} [Norddt.]; Zwetschenpüree [Norddt.]; Quetschenmus {n} [Süddt.]; Quetschenpüree [Süddt.]; Zwetschkenmus {n} [Ös.]; Zwetschkenpüree [Ös.]; Powidl {n} [Ös.] [cook.] plum puree

Plädoyer {n} [jur.] pleading; final speech; plea [listen] [listen]

Protein-Energie-Mangelernährung {f} [med.] protein-energy malnutrition /PEM/

Schuldbekenntnis {n}; Schuldgeständnis {n} (im Strafverfahren) [jur.] plea of guilty; guilty plea (in criminal proceedings)

Schuldbekenntnis {n} [jur.] confession of guilt; plea of guilt

Slibowitz {m}; Sliwowitz {m} (osteuropäischer Zwetschgenbrand) [cook.] slivovitz (eastern Europe plum brandy)

Verteidigungsvorbringen {f} des Beschuldigten (im Zivilprozess) [jur.] plea of the defendant (in civil proceedings)

Vertonung {f} (eines Gedichts usw.) [mus.] setting (of a poem etc.) [listen]

Vorwand {m}; Ausrede {f} [listen] plea [listen]

pflaumenblau [Norddt.] [Mitteldt.]; zwetschgenblau [Dt.] [Schw.]; zwetschenblau [Norddt.]; zwetschkenblau [Ös.] {adj} plum [listen]

für etw. sprechen {vi} (befürwortend) to plead {pleaded, pled [coll.]; pleaded, pled [coll.]} for

strafprozessuale Absprache {f}; strafprozessualer Vergleich {m}; Vergleich {m} im Strafverfahren; Verständigung {f} im Strafverfahren [Dt.]; Deal {m} mit der Staatsanwaltschaft [ugs.] [jur.] plea agreement; plea bargaining; sentence bargaining; charge bargaining; plea deal [coll.]; plea copping [Am.] [coll.]

Aeneis (Epos von Vergil) Aeneid (epic poem by Vergil)

Protonenaustauschermembran {f}; Protonenaustauschermembrane {f} (PEM) [techn.] proton exchange membrane (PEM)

Purpurstirnpapagei {m} [ornith.] plum-crowned parrot

Pflaumenkopfsittich {m} [ornith.] plum-headed parakeet

Veilchenkehlkotinga {f} [ornith.] plum-throated cotinga

Zeresamadine {f} [ornith.] plum-headed finch

"Todesfuge" (Gedicht von Paul Celan) [lit.] 'Death Fugue'; 'Fugue of Death' (poem by Paul Celan)

Aktivlegitimation {f} (Zivilprozess) [jur.] plaintiff's competence in respect of the subject-matter of the claim (civil action)

Einrede der mangelnden Aktivlegitimation defense/plea denying that the plaintiff is the holder of the claim

Anrufung {f} (einer höheren Instanz) [relig.] invocation (of/to a higher authority) [listen]

die Anrufung von Gott the invocation of God

die Anrufung der Musen in dem Gedicht the invocation to the Muses in the poem

Appell {m}; Bitte {f} plea [listen]

zu etw. aufrufen to make a plea for sth.

jds. Bitten nachkommen to be responsive to sb.'s pleas

Aufwachreaktion {f} [med.] arousal; waking reaction [listen]

Zahl der Aufwachreaktionen pro Stunde Schlaf total arousal index

Zahl der Aufwachreaktionen, die durch eine schlafbezogene Atemstörung ausgelöst werden SDB-related arousal index

Zahl der Aufwachreaktionen, die durch Beinbewegungen ausgelöst werden PLM arousal index

Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen] objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen]

Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen]

berechtigter Einwand; begründete Einrede good defence

aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea

dauernde Einrede; peremptorische Einrede peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.]

prozesshindernde Einrede legal objection to an action; preliminary objection

rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse

rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance

Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) objection for want of novelty (patent)

Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness

Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession

Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor

Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage

Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register

Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease

Einrede der Arglist defence of fraud; exceptio doli

Einreden des Bürgen defences of the surety

Einrede des höheren Befehls plea of superior orders

Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action)

Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract

Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity

Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction

Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations; plea of lapse of time

Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis

Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) plea of prior publication

Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen]

die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.]

einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations

auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies

Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons

einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen to meet an objection

eine Einrede zurückweisen to reject a defence; to reject a plea.

eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded

Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised.

Eine Einrede steht entgegen. There is a defence.

schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] to file an objection

Einwände und Anregungen objections and suggestions

jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections

einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] to lodge an objection in writing or orally on the record

Einspruch {m}; Veto {n} (gegen; von Seiten) [listen] veto (on; from)

ein Veto gegen etw. einlegen; ein Veto gegen etw. erheben to put a veto on sth.

Dem Einspruch / Dem Widerspruch / Der Einsprache wurde stattgegeben. The objection was allowed.; The plea was allowed.

Fassung {f} (von etw.) (Übersetzung) [ling.] [listen] rendition (of sth.) (translation) [listen]

die englische Fassung des griechischen Gedichts the English rendition of the Greek poem

Frühling {m}; Frühlingszeit {f} [listen] springtime; springtide [poet.]

im Frühling; in der Frühlingszeit in (the) springtime; in the spring

Frühlingsgedicht springtime poem; springtide poem

Der Frühling ist mir die liebste Jahreszeit. Springtime is my favorite season.

Im Frühling ist es hier wunderschön. It's beautiful here in springtime.

Gedicht {n} [lit.] [listen] poem [listen]

Gedichte {pl} poems

Gelegenheitsgedicht {n} occasional poem

Lobgedicht {n}; Lobspruch {m} poem of praise; laudatory poem

zyklisches Gedicht; Poem {n} [veraltend] cyclic poem

ein Gedicht schreiben; dichten to compose a poem

Germknödel {pl} [cook.] yeast dumplings

Germknödel mit Powidlfülle und Butter-Mohn-Sauce Yeast Dumplings filled with Plum Purée and covered in Butter and Poppyseeds

Gesang {m} (Abschnitt eines epischen Gedichtes) [lit.] canto (section of a long poem)

der zweite Gesang von Dantes Inferno the second canto of Dante's Inferno

Gesuch {n}; Vorbringen {f} [adm.] plea [listen]

Gesuche {pl} pleas

Begnadigungsgesuch {n} plea for reprieve

Gnadengesuch {n} [jur.] petition for (a) pardon; petition for mercy; plea/petition for clemency

Gnadengesuche {pl} petitions for pardon; petitions for mercy; pleas/petitions for clemency

ein Gnadengesuch einreichen; um Begnadigung ansuchen to petition for a pardon

Heldengedicht {n} epic poem

Heldengedichte {pl} epic poems

Hinterlassenschaft {f}; Verlassenschaft [Ös.]; Nachlass {m} (eines Verstorbenen) [jur.] [listen] property left (by a deceased [Br.]/decedent [Am.]); estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.]) [listen]

beweglicher Nachlass personal estate (of a deceased/decedent)

unbeweglicher Nachlass immovable part of a deceased person's estate

Restnachlass {f} residuary property [Br.]; residual property (left) [Br.]; residuary estate [Am.]; residual estate [Am.]; residue of the estate

Anteil an der Hinterlassenschaft share in the (deceased person's) estate; portion of the (decedent's) estate [Am.]

Einrede der Dürftigkeit des Nachlasses plea of insufficienty of the deceased's/decedent's estate

den Nachlass abwickeln to wind up the deceased's estate [Br.]; to settle the decedent's estate [Am.]

den Nachlass sichern to preserve the deceased's/decedent's estate

eine verschuldete Hinterlassenschaft; ein verschuldeter Nachlass a deceased's/decedent's estate encumbered with debts

Der Nachlass fällt an die gesetzlichen Erben. The deceased's/decedent's estate goes to the statutory heirs.

Hirten...; bukolisch [geh.] bucolic; pastoral (relating to shepherds)

ein Hirtengedicht a bucolic poem; a pastoral poem

ein Hirtenvolk a bucolic people; a pastoral people

Jujuben {pl} (Ziziphus) (botanische Gattung) [bot.] jujubes (botanical genus)

Chinesische Dattel {f}; Rote Dattel {f}; Chinesische Jujube {f}; Brustbeere {f}; Azufaifa {f} (Ziziphus jujuba) Chinese date; Korean date; Indian date; red date; jujube

Indische Jujube {f}; Filzblättrige Jujube {f} (Ziziphus mauritiana) Ber; Chinee Apple; Jujube; Indian plum; Masau

Klageberechtigung {f}; Klagebefugnis {f}; Klagerecht {n}; Prozessführungsbefugnis {f}; Klagsberechtigung {f} [Ös.]; Klagsbefugnis {f} [Ös.]; Klagsrecht {n} [Ös.] [jur.] right of action; right to sue; standing to sue [Am.]

Einrede der mangelnden Prozessführungsbefugnis defence/plea that the plaintiff has no right of action

Der Kläger muss sein Klagerecht begründen. The plaintiff must establish his right of action.

Kopfeiben {pl}; Pflaumeneiben {pl} (Cephalotaxus) (botanische Gattung) [bot.] plum yews; cowtail pines (botanical genus)

Chinesische Kopfeibe {f}; China-Kopfeibe {f}; Fortunes Kopfeibe {f} (Cephalotaxus fortunei) Chinese plum yew; Chinese cowtail pine; Fortune's plum yew

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners