DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

64 similar results for konserviert
Word division: kon·ser·viert
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

K. Tragelehn und selbst Heiner Müller geschmackvoll konserviert, und das Theater derer, die sich am Übervater rieben und etwas rigoros Anderes dagegen setzten - wie Einar Schleef, der 1996 am BE einen Puntila mit ästhetisierten Chören inszenierte. [G] K. Tragelehn and even Heiner Müller, and the theatre of those who chafed against the super-father and rather savagely set something Different against him - like Einar Schleef who staged, at the BE in 1996, a Puntila with aestheticising choruses.

Sie scheinen nicht nur in der Herstellungstechnik sondern auch in ihrer Ausdrucksform ihre jeweilige Blütezeit konserviert zu haben, auch wenn sich der Kontext dieser Zeit seit mittlerweile Jahrhunderten verflüchtigt hat. [G] They appear to have preserved their heyday not just in their manufacturing techniques but also in their form, even if the context of these times has long since vanished.

0Wärmebehandelte Fleischerzeugnisse aus Hackfleisch/Faschiertem, vollständig oder teilweise konserviert [EU] preserved or semi-preserved heat-treated meat-based products derived from minced meat

0Wärmebehandelte Fleischerzeugnisse aus Hackfleisch/Faschiertem, vollständig oder teilweise konserviert [EU] preserved or semi-preserved heat-treated meat products derived from minced meat

Allerdings sehen die mitgeteilten Bestimmungen für "wärmebehandelte Fleischerzeugnisse aus Hackfleisch/Faschiertem, vollständig oder teilweise konserviert" einen Höchstwert von 150 mg/kg vor, während der entsprechende Höchstwert gemäß der Richtlinie 2006/52/EG für "sterilisierte Fleischerzeugnisse" auf 100 mg/kg festgelegt wurde. [EU] However, as regards 'entirely preserved or semi-preserved heat-treated meat products derived from minced meat', the notified provisions provide for a maximum limit of 150 mg/kg, whereas the corresponding maximum limits of Directive 2006/52/EC for 'sterilised meat products' is set at 100 mg/kg.

Andere rohe Häute und Felle (frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert, jedoch weder gegerbt noch zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert, noch zugerichtet), auch enthaart oder gespalten, ausgenommen solche, die aufgrund der Anmerkungen 1 b oder 1 c zu diesem Kapitel ausgeschlossen sind [EU] Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by Note 1 (b) or 1 (c) to this Chapter.

Andere rohe Häute und Felle (frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert, jedoch weder gegerbt noch zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert, noch zugerichtet), auch enthaart oder gespalten, ausgenommen solche, die aufgrund der Anmerkungen 1 b und 1 c zu Kapitel 41 ausgeschlossen sind [EU] Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not de-haired or split, other than those excluded by Note 1(b) or 1(c) to this Chapter.

Anlagen zur Lackierung von Fahrzeugen gemäß Richtlinie 70/156/EWG oder Teilanlagen, in denen Fahrzeuge außerhalb der Herstellungsanlagen repariert, konserviert oder dekoriert werden, werden nicht berücksichtigt. [EU] Installations for coating of road vehicles as defined in Directive 70/156/EEC, or part of them, carried out as part of vehicle repair, conservation or decoration outside of manufacturing installations, shall not be included.

Auf humane Weise getötete moribunde Jungtiere und noch nicht mazerierte tote Jungtiere werden auf mögliche Defekte und/oder die Todesursache untersucht und konserviert. [EU] Pups that are humanely killed in a moribund condition and dead pups, when not macerated, should be examined for possible defects and/or cause of death and preserved.

Bei allen Männchen der P- und F1-Generation wird das Gewicht von Hoden und Nebenhoden protokolliert, jeweils ein Organ wird für eine histopathologische Untersuchung konserviert (siehe 1.5.7 und 1.5.8.1). [EU] For all P and F1 males at termination, testis and epididymis weight shall be recorded and one of each organ reserved for histopathological examination (see Section 1.5.7, 1.5.8.1).

Bei Bestätigung des Schadorganismus sollte nach Ablauf des Meldeverfahrens gemäß Artikel 5 Absatz 2 folgendes Material für mindestens einen Monat aufbewahrt und konserviert werden: [EU] In the case of positive confirmation of the organism, there should be retention and appropriate conservation of:

Bei Bestätigung des Schadorganismus sollte nach Ablauf des Meldeverfahrens gemäß Artikel 5 Absatz 2 folgendes Material für mindestens einen Monat aufbewahrt und in geeigneter Form konserviert werden: [EU] In the case of positive confirmation of the organism, there should be retention and appropriate conservation of:

Bestimmte portugiesische weiße Qualitätsweine b.A. "Douro" mit der Angabe "colheita tardia" haben einen Restzuckergehalt von 80 g/l oder mehr und benötigen, um unter guten Qualitätsbedingungen konserviert werden zu können, einen Schwefeldioxidgehalt, der über dem allgemeinen Grenzwert von 260 mg/l, aber unter 400 mg/l liegt. [EU] Certain white Portuguese quality wines psr 'Douro' accompanied by the term 'colheita tardia' have a residual sugar content of not less than 80 g/l and, for their preservation in good quality conditions, require a sulphur dioxide content above the general limit of 260 mg/l but less than 400 mg/l.

Bestimmung der ErzeugnisseDie Erzeugnisse werden versandtvon:(Versandort)nach:(Bestimmungsort und -land)(1) Nichtzutreffendes streichen.(2) Lebend, gekühlt, gefroren, gesalzen, geräuchert, konserviert, usw. [EU] Destination of productsThe products are dispatchedfrom:(place of dispatch)to:(country and place of destination)(1) Delete where applicable.(2) Live, refrigerated, frozen, salted, smoked, preserved.

Croupons, Halbcroupons und Bauchstücke sowie gespaltene rohe Häute und Felle von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, auch enthaart, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert und ganze rohe Häute und Felle mit einem Stückgewicht von > 8 kg jedoch 10 kg jedoch < 16 kg wenn sie trocken gesalzen sind (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU] Butts, bends, bellies and split raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, and whole raw hides and skins of a weight per skin > 8 kg but 10 kg but < 16 kg when dry-salted (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared) 8 kg jedoch 10 kg jedoch < 16 kg wenn sie trocken gesalzen sind (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU]','Butts, bends, bellies and split raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, and whole raw hides and skins of a weight per skin > 8 kg but 10 kg but < 16 kg when dry-salted (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared)','konserviert','de','en',this);">

Da die dänischen Bestimmungen für den Zusatz von Nitriten zu bestimmten Fleischerzeugnissen strengere Normen und für bestimmte Kategorien von Fleischerzeugnissen ("wärmebehandelte Fleischerzeugnisse aus Hackfleisch/Faschiertem, vollständig oder teilweise konserviert") einen höheren Grenzwert für zugesetzte Mengen von Nitriten als in der Richtlinie 2006/52/EG auch für Unternehmer in anderen Mitgliedstaaten in einem ansonsten harmonisierten Bereich vorschreiben, könnte dies eine verschleierte Beschränkung des Handels oder ein Hemmnis für die Funktion des Binnenmarkts darstellen. [EU] Given that the Danish rules impose stricter standards on the addition of nitrites to certain meat products and for specific categories of meat products ('entirely preserved or semi-preserved heat-treated meat products derived from minced meat') a higher maximum added amount of nitrites than that of Directive 2006/52/EC also on operators based in other Member States in an otherwise harmonised area, they are liable to constitute a disguised restriction of trade or an obstacle to the functioning of the internal market.

Der Inhalt der Flaschen kann zwecks späterer Analyse durch Zugabe von Mangan-(II)-sulfat und Natronlauge (dem ersten Winkler-Reagens) konserviert werden. [EU] The contents of the bottles can be preserved for later analysis by the Winkler method by adding manganese (II) sulfate and sodium hydroxide (the first Winkler reagent).

Der innergemeinschaftliche Handel mit Embryonen und Eizellen von Rindern ist zulässig, wenn diese Erzeugnisse von Embryo-Entnahmeeinheiten gewonnen, aufbereitet und konserviert worden sind, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen sie sich befinden, zugelassen sind. [EU] Intra-Community trade of embryos and ova of the bovine species is permitted if they have been collected, processed and stored by embryo collection teams approved by the competent authorities of the Member State where they are acting.

Die filtrierten Proben müssen entweder am gleichen Tag analysiert oder bis zur Analyse durch geeignete Methoden konserviert werden (z. B. durch 0,05 ml einer 1 %igen Quecksilberchloridlösung/10 ml Filtrat oder indem sie bei 2 bis 4 oC bis zu 24 Stunden oder bei ;18 oC für längere Zeit aufbewahrt werden). [EU] The filtered samples have to be analysed on the same day, otherwise they must be preserved by any suitable method, for example, by using 0,05 ml of a 1 % mercuric chloride (HgCl2) solution for each 10 ml of filtrate or by storing them at 2 to 4 oC up to 24 hours, or below -18 oC for longer periods.

Die Gewebebank muss über dokumentierte Verfahrensanweisungen für den Umgang mit und die Absonderung von Sendungen verfügen, die den Vorschriften nicht entsprechen oder deren Testergebnisse unvollständig sind, um jegliches Kontaminationsrisiko für andere Gewebe bzw. Zellen, die verarbeitet, konserviert oder gelagert werden, auszuschließen. [EU] The tissue establishment must have documented procedures for the management and segregation of non-conforming consignments, or those with incomplete test results, to ensure that there is no risk of contamination of other tissues and cells being processed, preserved or stored.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners