A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mobilfunkempfang
Mobilfunkgesellschaft
Mobilfunkmarkt
Mobilfunknetz
Mobilfunknetzbetreiber
Mobilfunknummer
Mobilfunkstandard
Mobilfunksystem
Mobilfunktelefon
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
Mobilfunknetzbetreiber
Word division: Mo·bil·funk·netz·be·trei·ber
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Beantragt
die
den
Großkundenroaming-Wiederverkaufszugang
beantragende
Partei
einen
Zugang
zu
Einrichtungen
oder
Diensten
über
das
für
die
Erbringung
von
Roamingdiensten
auf
Endkundenebene
erforderliche
Maß
hinaus
,
so
können
die
Mobilfunknetzbetreiber
hierfür
faire
und
angemessene
Entgelte
erheben
. [EU]
If
access
seekers
for
wholesale
roaming
resale
request
access
to
facilities
or
services
in
addition
to
what
is
necessary
for
the
provision
of
retail
roaming
services
,
mobile
network
operators
may
recover
fair
and
reasonable
charges
for
those
facilities
or
services
.
Bei
der
technischen
Modalität
mit
Einfach-IMSI
werden
die
separaten
Roamingdienste
technisch
weiterhin
vom
inländischen
Anbieter
bereitgestellt
,
der
dem
alternativen
Roaminganbieter
als
abwickelnder
Mobilfunknetzbetreiber
(
MNO
)
dient
. [EU]
Under
the
single
IMSI
technical
modality
the
separate
roaming
services
are
technically
still
provided
by
the
domestic
provider
,
which
serves
as
the
host
mobile
network
operator
to
the
alternative
roaming
provider
.
Darüber
hinaus
gibt
es
eine
Reihe
möglicher
Erweiterungen
der
technischen
Modalität
des
einfachen
Wiederverkaufs
,
die
den
alternativen
Roaminganbieter
in
die
Lage
versetzen
zu
steuern
,
welche
besuchten
Netze
vorzugsweise
zu
benutzen
sind
,
und
Preisnachlässe
auf
die
Vorleistungs-Roamingdienste
zu
erzielen
,
die
er
vom
abwickelnden
Mobilfunknetzbetreiber
aufgrund
von
Vorleistungsvereinbarungen
mit
den
Betreibern
der
besuchten
Netze
oder
Vorleistungsaggregatoren
gekauft
hat
. [EU]
Furthermore
,
there
are
a
number
of
potential
enhancements
to
the
pure
resale
technical
modality
that
enable
the
alternative
roaming
provider
to
control
which
visited
networks
are
to
be
used
preferably
and
to
recover
discounts
on
the
wholesale
roaming
services
purchased
from
the
host
mobile
network
operator
(MNO)
based
on
wholesale
agreements
with
visited
network
operators
or
wholesale
aggregators
.
Die
am
besten
geeignete
Richtgröße
für
den
Verbindungsaufbau
und
die
Anrufzustellung
ist
das
durchschnittliche
Mobilfunkterminierungsentgelt
für
Mobilfunknetzbetreiber
in
der
Union
,
das
auf
Informationen
der
nationalen
Regulierungsbehörden
beruht
und
von
der
Kommission
veröffentlicht
wird
. [EU]
The
most
appropriate
benchmark
for
call
origination
and
for
call
termination
is
the
average
mobile
termination
rate
for
mobile
network
operators
in
the
Union
,
based
on
information
provided
by
the
national
regulatory
authorities
and
published
by
the
Commission
.
Die
am
besten
geeignete
Richtgröße
für
den
Verbindungsaufbau
und
die
Anrufzustellung
ist
das
durchschnittliche
Mobilfunkterminierungsentgelts
für
Mobilfunknetzbetreiber
in
der
Gemeinschaft
,
das
auf
Informationen
der
nationalen
Regulierungsbehörden
beruht
und
von
der
Kommission
veröffentlicht
wird
. [EU]
The
most
appropriate
benchmark
for
call
origination
and
for
call
termination
is
the
average
mobile
termination
rate
for
mobile
network
operators
in
the
Community
,
based
on
information
provided
by
the
national
regulatory
authorities
and
published
by
the
Commission
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dafür
sorgen
,
dass
die
Mobilfunknetzbetreiber
in
ihren
Netzen
den
Mechanismus
für
die
Verwendung
der
eCall-Kennung
umsetzen
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
mobile
network
operators
implement
the
mechanism
to
handle
the
'eCall
discriminator'
in
their
networks
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ihre
nationalen
Behörden
dazu
anhalten
,
der
Kommission
bis
Ende
März
2012
darüber
zu
berichten
,
welche
Maßnahmen
infolge
dieser
Empfehlung
ergriffen
wurden
und
inwieweit
die
Mobilfunknetzbetreiber
den
Mechanismus
für
die
Verwendung
der
eCall-Kennung
in
ihren
Netzen
umgesetzt
haben
,
damit
die
Kommission
unter
Berücksichtigung
der
neuen
Anforderungen
an
die
Notrufabfragestellen
eine
Überprüfung
durchführen
kann
. [EU]
Member
States
should
require
their
national
authorities
to
report
to
the
Commission
on
the
measures
taken
regarding
this
Recommendation
,
and
on
the
state
of
implementation
by
the
mobile
network
operators
of
the
mechanism
to
handle
the
'eCall
discriminator'
in
their
networks
,
by
the
end
of
March
2012
,
so
that
the
Commission
can
undertake
a
review
taking
into
account
the
emerging
requirements
for
public
safety
answering
points
.
Die
Mobilfunknetzbetreiber
sollten
deshalb
zur
sekundengenauen
Abrechnung
der
auf
der
Großkundenebene
abgewickelten
regulierten
Roaminganrufe
verpflichtet
werden
. [EU]
Mobile
network
operators
should
therefore
be
required
to
bill
for
the
wholesale
provision
of
regulated
roaming
calls
on
a
per-second
basis
.
Die
Mobilfunknetzbetreiber
sollten
einen
eCall-Anruf
genauso
behandeln
wie
jeden
anderen
Anruf
unter
der
einheitlichen
europäischen
Notrufnummer
112
. [EU]
Mobile
network
operators
should
handle
an
eCall
like
any
other
call
to
the
single
European
emergency
number
112
.
Die
Praxis
einiger
Mobilfunknetzbetreiber
,
bei
der
Abrechnung
von
Roaminganrufen
auf
der
Großkundenebene
eine
Mindestabrechnungsdauer
von
bis
zu
60
Sekunden
zugrunde
zu
legen
,
anstatt
sekundengenau
abzurechnen
,
wie
dies
bei
anderen
Zusammenschaltungsentgelten
auf
der
Großkundenebene
normalerweise
üblich
ist
,
führt
zu
einer
Verzerrung
des
Wettbewerbs
zwischen
diesen
und
anderen
Betreibern
,
die
eine
andere
Abrechnungsmethode
verwenden
,
und
untergräbt
die
einheitliche
Anwendung
der
durch
diese
Verordnung
eingeführten
Höchstentgelte
auf
der
Großkundenebene
. [EU]
The
practice
by
some
mobile
network
operators
of
billing
for
the
provision
of
wholesale
roaming
calls
on
the
basis
of
minimum
charging
periods
of
up
to
60
seconds
,
as
opposed
to
the
per-second
basis
normally
applied
for
other
wholesale
interconnection
charges
,
creates
a
distortion
of
competition
between
those
operators
and
those
applying
different
billing
methods
,
and
undermines
the
consistent
application
of
the
maximum
wholesale
charges
introduced
by
this
Regulation
.
Die
Praxis
einiger
Mobilfunknetzbetreiber
,
bei
der
Abrechnung
von
Roaminganrufen
auf
der
Großkundenebene
eine
Mindestabrechnungsdauer
von
bis
zu
60
Sekunden
zugrunde
zu
legen
,
anstatt
sekundengenau
abzurechnen
,
wie
dies
bei
anderen
Zusammenschaltungsentgelten
auf
der
Großkundenebene
normalerweise
üblich
ist
,
führt
zu
einer
Verzerrung
des
Wettbewerbs
zwischen
diesen
und
anderen
Betreibern
,
die
eine
andere
Abrechnungsmethode
verwenden
,
und
untergräbt
die
einheitliche
Anwendung
der
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
717/2007
eingeführten
Preisobergrenzen
auf
der
Großkundenebene
. [EU]
The
practice
by
some
mobile
network
operators
of
billing
for
the
provision
of
wholesale
roaming
calls
on
the
basis
of
minimum
charging
periods
of
up
to
60
seconds
,
as
opposed
to
the
per
second
basis
normally
applied
for
other
wholesale
interconnection
charges
,
creates
a
distortion
of
competition
between
these
operators
and
those
applying
different
billing
methods
and
undermines
the
consistent
application
of
the
wholesale
price
limits
introduced
by
Regulation
(EC)
No
717/2007
.
"direkter
Großkundenroamingzugang"
ist
die
Bereitstellung
von
Einrichtungen
und/oder
Diensten
durch
einen
Mobilfunknetzbetreiber
für
ein
anderes
Unternehmen
unter
bestimmten
Bedingungen
,
damit
dieses
andere
Unternehmen
regulierte
Roamingdienste
für
Roamingkunden
erbringen
kann
[EU]
'direct
wholesale
roaming
access'
means
the
making
available
of
facilities
and/or
services
by
a
mobile
network
operator
to
another
undertaking
,
under
defined
conditions
,
for
the
purpose
of
that
other
undertaking
providing
regulated
roaming
services
to
roaming
customers
Ferner
sollte
die
Verpflichtung
des
Großkundenroamingzugangs
sich
auch
darauf
erstrecken
,
dass
die
Mobilfunknetzbetreiber
den
Betreibern
von
virtuellen
Mobilfunknetzen
und
den
Wiederverkäufern
ermöglichen
müssen
,
von
Großkundenaggregatoren
,
die
einen
zentralen
Zugangspunkt
und
eine
standardisierte
Plattform
für
unionsweite
Roamingvereinbarungen
bereitstellen
,
regulierte
Großkundenroamingdienste
zu
kaufen
. [EU]
The
wholesale
roaming
access
obligation
should
also
cover
mobile
network
operator's
obligation
to
enable
MVNOs
and
resellers
to
purchase
regulated
wholesale
roaming
services
from
wholesale
aggregators
which
provide
a
single
point
of
access
and
a
standardised
platform
to
roaming
agreements
all
over
the
Union
.
"Großkundenroaming-Wiederverkaufszugang"
ist
die
Bereitstellung
von
Roamingdiensten
auf
Großkundenbasis
durch
einen
anderen
Mobilfunknetzbetreiber
als
den
Betreiber
des
besuchten
Netzes
für
ein
anderes
Unternehmen
,
damit
dieses
andere
Unternehmen
regulierte
Roamingdienste
für
Roamingkunden
erbringen
kann
. [EU]
'wholesale
roaming
resale
access'
means
the
provision
of
roaming
services
on
a
wholesale
basis
by
a
mobile
network
operator
different
from
the
visited
network
operator
to
another
undertaking
for
the
purpose
of
that
other
undertaking
providing
regulated
roaming
services
to
roaming
customers
.
"Großkundenroamingzugang"
ist
die
Bereitstellung
des
direkten
Großkundenzugangs
oder
des
Großkundenroaming-Wiederverkaufszugangs
durch
einen
Mobilfunknetzbetreiber
[EU]
'wholesale
roaming
access'
means
direct
wholesale
roaming
access
or
wholesale
roaming
resale
access
Im
Falle
zeitweiliger
lokaler
Datenroamingdienste
kann
der
Roamingkunde
einen
lokalen
Mobilfunknetzbetreiber
im
jeweiligen
Land
für
die
direkte
Erbringung
von
Endkunden-Datenroamingdiensten
auswählen
,
wenn
der
Dienst
im
besuchten
Land
angeboten
wird
und
zwischen
dem
Betreiber
des
besuchten
Netzes
und
dem
Betreiber
des
inländischen
Netzes
eine
Roamingvereinbarung
besteht
. [EU]
In
the
case
of
temporary
local
data
roaming
services
,
the
roaming
customer
can
choose
a
local
mobile
network
operator
in
that
country
for
the
provision
of
retail
data
roaming
services
directly
if
the
service
is
offered
in
the
visited
country
and
if
there
is
a
roaming
agreement
between
the
visited
network
operator
and
the
domestic
network
operator
.
In
diesem
Fall
würde
ein
alternativer
Roaminganbieter
,
beispielsweise
ein
Mobilfunknetzbetreiber
oder
ein
Wiederverkäufer
,
lokale
Datenroamingdienste
und
die
notwendige
technische
Unterstützung
(
in
Form
spezieller
Anwendungen
oder
ähnlicher
Mittel
)
in
einem
oder
mehreren
Ländern
dauerhaft
für
Roamingkunden
erbringen
,
und
zwar
mit
eigener
Netzpräsenz
und/oder
mit
der
Netzpräsenz
von
Mobilfunknetzbetreiber
n
,
mit
denen
er
in
jedem
Land
Wiederverkaufsvereinbarungen
geschlossen
hat
. [EU]
In
this
case
,
an
alternative
roaming
provider
, e.g. a
mobile
network
operator
or
reseller
,
would
provide
local
data
roaming
services
and
the
necessary
technical
support
(in
the
form
of
specific
applications
or
similar
)
in
one
or
more
countries
to
roaming
customers
on
a
permanent
basis
based
on
its
own
network
footprint
and/or
the
network
footprints
operated
by
MNOs
to
which
it
concluded
resale
agreements
in
each
country
.
Mobilfunknetzbetreiber
,
die
einen
Antrag
auf
Großkundenroamingzugang
erhalten
,
und
die
den
Zugang
beantragenden
Unternehmen
verhandeln
nach
Treu
und
Glauben
. [EU]
Mobile
network
operators
receiving
a
wholesale
roaming
access
request
and
undertakings
requesting
access
shall
negotiate
in
good
faith
.
Mobilfunknetzbetreiber
dürfen
Anträge
auf
Großkundenroamingzugang
nur
auf
der
Grundlage
objektiver
Kriterien
ablehnen
. [EU]
Mobile
network
operators
may
refuse
requests
for
wholesale
roaming
access
only
on
the
basis
of
objective
criteria
.
"
Mobilfunknetzbetreiber
"
ist
der
Betreiber
eines
öffentlichen
Mobilfunk-Telekommunikationsnetzes
. [EU]
'mobile
telecommunication
network
operator'
or
'mobile
network
operator'
means
a
provider
of
a
public
mobile
wireless
communications
network
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mobilfunknetzbetreiber":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners