DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
occupy
Search for:
Mini search box
 

92 results for occupy
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Dieses Spiel wird die Kinder eine Zeit lang beschäftigen. This game will occupy the kids for some time.

Die Probleme in der Arbeit beschäftigten ihn auch noch zu Hause. Problems at work continued to occupy his mind/thoughts/attention at home.

Um ihren Mann tagsüber zu beschäftigen, engagierte sie Chantal, die seine Französischkenntnisse aufbesserte. To occupy her husband during the day, she hired Chantal to improve his French.

Wie viel Speicherplatz belegt das Programm? How much memory does the program occupy?

An der Hochschule beschäftigen wir uns sehr intensiv mit nichtvisuellen Raumerfahrungen. [G] At the university, we occupy ourselves very intensively with non-visual spatial experiences.

Aufgrund seiner historischen Entwicklung und den damit eng verbundenen bahnbrechenden technischen Erfindungen nimmt die moderne deutsche Grafik eine herausragende Stellung ein. [G] Because of its historical development and the pioneering technical inventions closely associated with this, modern German graphic arts occupy an outstanding position.

Doch auch wenn die Frauen mittlerweile auf Platz 5 der Weltrangliste stehen: In Deutschland wird Hockey sicher weiterhin eine Randsportart bleiben. [G] Yet even if they today occupy 5th place in the world rankings, hockey is sure to remain a marginal sport in Germany.

Erst da begann sie sich mit Deutschland zu beschäftigen und "lernte sich - wie sie sagt - als Deutsche kennen". [G] It was only then that she began to occupy herself with Germany and "got to know herself - she says - as a German".

In diesem weiten Spektrum, das längst von R'n'B-beeinflussten Schmuse-Rappern bis zur aktuell viel diskutierten Hardcore-Fraktion von Aggro Berlin reicht, nimmt die fünfköpfige Münchner Formation Blumentopf eine Sonderstellung ein. [G] Within this broad spectrum, ranging from R'n'B-influenced smooth rappers to the much-discussed hardcore faction headed up by Aggro Berlin, Blumentopf, a five-man crew from Munich, occupy a unique position.

Jeder der sich auch nur einmal ansatzweise mit moderner Kunst beschäftigt hat weiß, dass das eine grobe Täuschung ist. [G] Anyone who has ever made any attempt at all to occupy himself with modern art knows that this is one gross misrepresentation.

So hieß es in der Verbandszeitschrift "Kicker" bereits zwei Wochen vor Hitlers Machtergreifung: "Der Vorstand des deutschen Fußball-Bundes und der Vorstand der deutschen Sportbehörde halten Angehörige der jüdischen Rasse in führenden Stellungen der Landesverbände und Vereine für nicht tragbar." [G] Even two weeks before Hitler came to power, the Association's "Kicker" magazine commented: "The Board of Directors of the German Football Association and the Board of Directors of the German Sports Authorities feel that it is unacceptable for members of the Jewish race to occupy leading positions in the regional associations and clubs."

5 g leichtes Magnesiumoxid hat ein Volumen von 40 bis 50 ml, während 5 g schweres Magnesiumoxid 10 bis 20 ml einnehmen [EU] 5 g of light magnesium oxide occupy a volume of 40 to 50 ml, while 5 g of heavy magnesium oxide occupy a volume of 10 to 20 ml

5 g leichtes Magnesiumoxid hat ein Volumen von mindestens 33 ml, während 5 g schweres Magnesiumoxid höchstens 20 ml einnimmt [EU] 5 g of light magnesium oxide occupy a volume of at least 33 ml, while 5 g of heavy magnesium oxide occupy a volume of not more than 20 ml

Amphibien besiedeln ein großes Habitat von tiefen Süßwasserseen bis zur Wüste. [EU] Amphibians occupy a wide range of habitat types from arid deserts to deep freshwater lakes.

An der Seite befestigte Futterverteiler beanspruchen zwar keine Bodenfläche, sollten aber dennoch so konzipiert und angebracht werden, dass sich die Vögel nicht darunter verfangen können. [EU] Wall mounted feeders do not occupy floor space but should be designed and fitted with care so that birds cannot become trapped underneath them.

Bedienstete, die einen Vertrag mit dem Zentrum haben und Planstellen innehaben, die in dem alljährlich dem Haushaltsplan des Zentrums beigefügten Stellenplan aufgeführt sind [EU] Staff members, who hold contracts with the Centre and occupy budget posts listed in the table of staff members annexed each year to the Centre's budget

Bedienstete, die für die Besetzung dieser Planstellen eingestellt werden, haben den Status von Bediensteten auf Zeit im Sinne von Artikel 2 Buchstabe a der Beschäftigungsbedingungen und dürfen nur einen befristeten Anstellungsvertrag erhalten, der einmalig um einen befristeten Zeitraum verlängert werden kann. [EU] Staff recruited to occupy such posts shall be temporary agents under Article 2(a) of the Conditions of employment and may be awarded only fixed-term contracts renewable once for a fixed period.

Bei Langstreckenflügen, auf denen sich zusätzliche Flugbesatzungsmitglieder an Bord befinden, kann die Person die Funktion eines Piloten zur Ablösung im Reiseflug übernehmen, darf aber während Start, Abflug, Anfangssteigflug, Sinkflug, Anflug und Landung keinen der beiden Pilotensitze einnehmen. [EU] In the case of long haul operations where additional operating flight crew are carried, the person may fulfil the function of a cruise relief pilot and shall not occupy either pilot's seat during take-off, departure, initial cruise, descent, approach and landing.

Birnen und Sirup und/oder natürlicher Fruchtsaft müssen mindestens 90 % des Behältnisvolumens ausmachen. [EU] The pears and the syrup and/or natural fruit juice shall occupy at least 90 % of the water capacity of the container.

Da bei den meisten von ihnen nur eine Person gewöhnlich als Teilzeitkraft beschäftigt sein wird (Buchhalter oder -prüfer), zahlen sie maximal nur 3000 GBP an Steuern jährlich, wenn sie keine Geschäftsräume belegen, was gewöhnlich der Fall ist. [EU] Since most of them will have only one employee (an accountant or auditor), usually part-time, they would pay only a maximum of GBP 3000 per year in tax if they do not occupy property, which is usually the case.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners