DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
eased
Search for:
Mini search box
 

18 results for eased
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Ein Brückenschlag zur Reggaeszene (u.a.Gentleman, Eased von Seeed), der sich auf der Ende des Jahres erschienenen Single "Will we ever know" weiter fortsetzte; mit einem Tribut von Patrice an den 21jährigen Oury Jalloh, der unter mysteriösen Umständen in einer Dessauer Polizeizelle verbrannte. [G] A bridging to the reggae scene (i.a. Gentleman, Eased von Seeed), which was continued with the single "Will we ever know", released at the end of the year - with a tribute from Patrice to the 21-year-old Oury Jalloh, who burned to death under mysterious circumstances in a police cell in Dessau.

In neuer Konstellation erschien im April 2005 das Album "Am I My Brother's Keeper". Ein Brückenschlag zur Reggaeszene (u.a. Gentleman, Eased von Seeed), der sich auf der Ende des Jahres erschienenen Single "Will we ever know" weiter fortsetzte; mit einem Tribut von Patrice an den 21jährigen Oury Jalloh, der unter mysteriösen Umständen in einer Dessauer Polizeizelle verbrannte. [G] In April 2005, in a new constellation, there appeared the album "Am I My Brother's Keeper": a bridging to the reggae scene (i.a. Gentleman, Eased von Seeed), which was continued with the single "Will we ever know", released at the end of the year - with a tribute from Patrice to the 21-year-old Oury Jalloh, who burned to death under mysterious circumstances in a police cell in Dessau.

Angesichts der das gesamte Euro-Währungsgebiet erfassenden Erschütterungen, der mit einer Abschwächung der Wirtschaftstätigkeit verbundenen beträchtlichen Gefahren und der rasch fallenden Inflation wurde zudem die makroökonomische Politik gelockert. [EU] In addition, given the area-wide nature of the shocks, the significant risks attached to a stronger contraction of economic activity and the rapidly falling inflation, macroeconomic policies have been eased.

Aufgrund der ständigen Verringerung der Erstattungssätze für landwirtschaftliche Erzeugnisse, die in Form von nicht unter Anhang I fallenden Waren ausgeführt werden, sind die Anträge auf Erstattungsbescheinigungen deutlich zurückgegangen. [EU] Following from the ongoing reduction of refund rates payable in respect of agricultural products exported in the form of Non Annex I goods the level of certificate application has eased considerably.

Daten für Stoffe, die bereits gemäß der Richtlinie 67/548/EWG angemeldet sind, sollten in das System übernommen und erweitert werden, wenn die nächste Mengenschwelle erreicht wird. [EU] Data for substances already notified in accordance with Directive 67/548/EEC should be eased into the system and should be upgraded when the next tonnage quantity threshold is reached.

Der Mangel an Arbeitskräften ist weiterhin ein Problem, das jedoch durch die stärkere Zuwanderung gemildert wird. [EU] Labour shortages remain a problem although they are eased by increased immigration.

der Rat der Europäischen Union hat die Fortschritte, die die Republik Guinea bei der Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung insbesondere dank des friedlichen Ausgangs der Präsidentschaftswahlen im Jahr 2010 und der Ernennung eines demokratisch legitimierten Präsidenten und der Einsetzung einer Zivilregierung erzielte, begrüßt und daher im Juli 2011 die gegenüber der Republik Guinea ergriffenen geeigneten Maßnahmen gelockert. [EU] Welcoming the progress made by the Republic of Guinea in returning to constitutional rule following the peaceful conclusion of the presidential elections in 2010 and the inauguration of a legitimate President and a civil government, in July 2011 the Council of the European Union, eased the appropriate measures laid down for the Republic of Guinea.

Die bilateralen Abkommen nach Artikel 13 können vorsehen, dass der Grenzübertritt erleichtert wird, indem die Mitgliedstaaten [EU] The bilateral Agreements referred to in Article 13 may provide for border crossing to be eased, whereby Member States:

die Europäische Union (EU) hat die zur Lösung der politischen Krise erzielten Fortschritte, die im September 2011 mit der Unterzeichnung des "Fahrplans" zur Überwindung der Krise in Madagaskar von den politischen Parteien des Landes erreicht wurden, gewürdigt und die geeigneten Maßnahmen, die durch den Beschluss 2010/371/EU des Rates vom 7. Juni 2010 gegen Madagaskar getroffen wurden, am 5. Dezember 2011 gelockert. [EU] Welcoming the progress made towards resolving the political crisis with the signing in September 2011 by the Malagasy political stakeholders of the roadmap to help Madagascar emerge from the crisis, on 5 December 2011 the European Union (EU) eased the appropriate measures laid down for Madagascar by Decision 2010/371/EU of 7 June 2010.

Die Gemeinschaft sollte Kriterien und Voraussetzungen festlegen, die zu beachten sind, wenn Grenzbewohnern das Überschreiten einer Landaußengrenze im Rahmen des kleinen Grenzverkehrs erleichtert wird. [EU] The Community should lay down criteria and conditions to be complied with when the crossing of an external land border under the local border traffic regime is being eased for border residents.

Die Regelungen zur Überstundenvergütung werden gelockert und die Flexibilität von Arbeitszeitregelungen erhöht. [EU] Regulations on overtime pay shall be eased and flexibility of working time arrangements shall be increased.

Eine effektive und einheitliche Nutzung der Funkfrequenzen ist für die Entwicklung elektronischer Kommunikationsdienste wichtig und kann der Europäischen Gemeinschaft helfen, Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu steigern. Der Frequenzzugang muss vereinfacht werden, um die Effizienz zu erhöhen, die Innovation zu fördern und eine größere Flexibilität für die Nutzer und eine größere Auswahl für die Verbraucher unter Berücksichtigung der Interessen der Allgemeinheit zu erreichen. [EU] Effective and coherent use of radio spectrum is essential for the development of electronic communications services and can help the European Community to stimulate growth, competitiveness and employment; access to spectrum must be eased to improve efficiency, promote innovation as well as greater flexibility for users and more choice for consumers, while taking into account general interest objectives [2].

Im Jahr 2009 verbesserte sich die Marktlage, und Preissteigerungen ermöglichten eine Erhöhung der Rentabilität, aber wie unter der Randnummer (56) erläutert, war klar, dass dies eine zeitlich begrenzte Erholung war und dass die Marktlage von 2009 sich kaum wiederholen dürfte. [EU] In 2009 the market situation eased and price increases enabled an improved profitability situation but as explained above at recital (56) it was clear that this was a temporary respite and that the 2009 market situation is unlikely to be repeated.

In der gleichen Perspektive sind die Verfahrensmodalitäten für die Behandlung der Gutachten zu entschlacken, indem sie den für die übrigen Sachen geltenden Verfahrensmodalitäten angepasst werden und folglich vorgesehen wird, dass nur ein Generalanwalt an der Behandlung des Antrags auf Gutachten beteiligt ist. [EU] Similarly, the procedural arrangements for dealing with requests for Opinions should be eased by aligning them with those that apply to other cases and by providing, in consequence, for a single Advocate General to be involved in dealing with the request for an Opinion.

In Übereinstimmung mit dem Memorandum of Understanding werden die Regelungen zur Überstundenvergütung gelockert und die Arbeitszeitregelungen flexibler gestaltet. [EU] Regulations on overtime pay shall be eased and increased flexibility of working time arrangements introduced in line with the Memorandum of Understanding.

Ursache dafür seien die Dumpingpraktiken Chinas gewesen, die erst nach dem Jahr 2000 nachließen. [EU] NMS and the other European fluorite producers suffered severely from the adverse market conditions of the 1990s, which were triggered by dumping from China and eased only after 2000.

Wenn jedoch die Erleichterung des Grenzübertritts für Grenzbewohner im Rahmen der Regelung für den kleinen Grenzverkehr eine weniger systematische Kontrolle mit sich bringt, sollte diese automatisch für jede Person, die nach dem Gemeinschaftsrecht Freizügigkeit genießt, gelten, die in dem betreffenden Grenzgebiet wohnt. [EU] However, where border crossing is eased under the local border traffic regime for border residents, and this entails less systematic control, border crossing should, as a matter of course, be eased for any person enjoying the Community right of free movement residing in the border area concerned.

Wie der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 3. Dezember 2004 bekräftigt hat, ist eine effektive und einheitliche Nutzung der Funkfrequenzen für die Entwicklung elektronischer Kommunikationsdienste unerlässlich und trägt dazu bei, Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu steigern; der Frequenzzugang muss vereinfacht werden, um die Effizienz zu erhöhen, die Innovation zu fördern und eine größere Flexibilität für die Nutzer und eine größere Auswahl für die Verbraucher unter Berücksichtigung der Interessen der Allgemeinheit zu erreichen. [EU] As confirmed by the Council in its conclusions of 3 December 2004, effective and coherent use of radio spectrum is essential for the development of electronic communications services and contributes to stimulating growth, competitiveness and employment; access to spectrum must be eased to improve efficiency and promote innovation as well as greater flexibility for users and more choice for consumers, while taking account of general interest objectives.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners