DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 results for Pässe
Word division: pas·se
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Aber bei der Ankunft empfing uns tatsächlich zu nachtschlafender Zeit eine Botschaftsangehörige mit einer Plastiktüte, in der sie zwei Pässe, einen Stempel und ein Stempelkissen hatte. [G] But at the arrival gates someone from the embassy was there waiting for us in the middle of the night with a plastic bag containing two passports, a stamp and a rubber-stamp pad.

Die Einführung dieser Pässe geht auf einen Beschluss der Innen- und Justizminister der EU zurück, die sich auf die Einführung biometrischer Merkmale in Reisepässen, Visa und Aufenthaltspapieren bis Mitte 2006 geeinigt hatten. [G] The biometric passports are being introduced following a decision by EU Justice and Home Affairs Ministers to include biometric data on passports, visas and residence documents by mid 2006.

International betrachtet liegen die Deutschen mit dem Preis im unteren Bereich. Biometrische Pässe sollen in den USA voraussichtlich etwa 75 Euro und in den Großbritannien 103 Euro kosten. [G] Compared with other countries, Germans will be paying less for their travel ID: biometric passports are likely to cost around 75 euros in the USA and 103 euros in Great Britain.

Pässe mit biometrischen Merkmalen werden in Deutschland ab November 2005 Schritt für Schritt die herkömmlichen Ausweisdokumente ablösen. [G] From November 2005, passports containing biometric elements will be phased in gradually in Germany, replacing conventional travel ID.

Abweichend von Artikel 54 dürfen die Daten zu Passnummer, Ausstellungsland und Dokumentenart der in das SIS II eingegebenen gestohlenen, unterschlagenen, abhanden gekommenen oder für ungültig erklärten Pässe mit Mitgliedern von Interpol ausgetauscht werden, und zwar indem eine Verbindung zwischen SIS II und der Interpol-Datenbank, in der gestohlene, unterschlagene, abhanden gekommene oder für ungültig erklärte Reisedokumente erfasst sind, hergestellt wird, vorausgesetzt, dass Interpol und die Europäische Union ein entsprechendes Übereinkommen schließen. [EU] By way of derogation from Article 54, the passport number, country of issuance and the document type of stolen, misappropriated, lost or invalidated passports entered in SIS II may be exchanged with members of Interpol by establishing a connection between SIS II and the Interpol database on stolen or missing travel documents, subject to the conclusion of an Agreement between Interpol and the European Union.

Artikel 55 SIS-II-Beschluss sieht unter bestimmten Bedingungen eine Ausnahmeregelung für den Datenaustausch mit Interpol über gestohlene, unterschlagene, abhanden gekommene oder ungültig gemachte Pässe vor. [EU] Article 55 of the SIS II Decision foresees derogation from this general rule regarding the exchange of data on stolen, misappropriated, lost or invalidated passports with Interpol, subject to the conditions laid down in this article.

Aus rechtlichen Gründen und aus Gründen der Sicherheit sollten die Ausnahmen von der Fingerabdruckabgabepflicht für von den Mitgliedstaaten ausgestellte Pässe und Reisedokumente nicht auf einzelstaatlicher Ebene geregelt werden. [EU] Both for legal and security reasons it should not be left to national legislation to define the exceptions to the obligation to provide fingerprints in passports and travel documents issued by Member States.

Bei Flügen in das, in dem und aus dem Hoheitsgebiet einer Partei sind die für dieses Hoheitsgebiet geltenden Rechtsvorschriften für den Einflug in das oder den Ausflug aus dem Hoheitsgebiet von Fluggästen, Besatzungen oder Fracht von Luftfahrzeugen (einschließlich Vorschriften betreffend Einreise, Abfertigung, Einwanderung, Pässe, Zoll und Quarantäne oder bei Postsendungen die hierfür geltenden Vorschriften) von diesen Fluggästen und Besatzungen - oder den in ihrem Namen handelnden Personen - sowie in Bezug auf die Fracht von Luftfahrtunternehmen der anderen Partei einzuhalten. [EU] While entering, within, or leaving the territory of one Party, the laws and regulations applicable within that territory relating to the admission to or departure from its territory of passengers, crew or cargo on aircraft (including regulations relating to entry, clearance, immigration, passports, customs and quarantine or, in the case of mail, postal regulations) shall be complied with by, or on behalf of, such passengers, crew or cargo of the other Party's air carriers.

Beim Austausch von Daten der Mitgliedstaaten über gestohlene, verlorene oder unterschlagene Pässe mit der Interpol-Datenbank über gestohlene Reisedokumente sowie bei der Verarbeitung dieser Daten sollten sowohl die geltenden Datenschutzbestimmungen der einzelnen Mitgliedstaaten als auch die Interpols eingehalten werden. [EU] The exchange of Member States' data on stolen, lost or misappropriated passports with the Interpol database on Stolen Travel Documents as well as the processing of these data, should respect applicable data protection rules both of the individual Member States and of Interpol.

Beschluss des Exekutivausschusses vom 23. Juni 1998 über die Abstemplung der Pässe der Visumantragsteller (SCH/Com-ex (98) 21) [EU] Decision of the Executive Committee of 23 June 1998 on the stamping of passports of visa applicants (SCH/Com-ex (98) 21)

Datenaustausch mit Interpol über gestohlene, unterschlagene, abhanden gekommene oder für ungültig erklärte Pässe [EU] Exchange of data on stolen, misappropriated, lost or invalidated passports with Interpol

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 19. /20. Juni 2003 in Thessaloniki bekräftigt, dass in der Europäischen Union ein kohärenter Ansatz in Bezug auf biometrische Identifikatoren oder biometrische Daten für Dokumente für Drittstaatsangehörige, Pässe für Bürger der Europäischen Union und Informationssysteme (VIS und SIS II) verfolgt werden muss. [EU] The European Council meeting in Thessaloniki on 19 and 20 June 2003 confirmed that a coherent approach is needed in the EU on biometric identifiers or biometric data for documents for third-country nationals, EU citizens' passports and information systems (VIS and SIS II).

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 19. und 20. Juni 2003 in Thessaloniki bekräftigt, dass in der Europäischen Union ein kohärenter Ansatz in Bezug auf biometrische Identifikatoren oder biometrische Daten für Dokumente für Drittstaatsangehörige, Pässe für Bürger der Europäischen Union und Informationssysteme (VIS und SIS II) verfolgt werden muss. [EU] The European Council of Thessaloniki, on 19 and 20 June 2003, confirmed that a coherent approach is needed in the European Union on biometric identifiers or biometric data for documents for third country nationals, European Union citizens' passports and information systems (VIS and SIS II).

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 19. und 20. Juni 2003 in Thessaloniki betont, dass in der EU ein kohärenter Ansatz in Bezug auf biometrische Identifikatoren oder biometrische Daten verfolgt werden muss, der in harmonisierte Lösungen für Dokumente für Staatsangehörige von Drittländern, Pässe für EU-Bürger und Informationssysteme mündet. [EU] At its meeting in Thessaloniki on 19 and 20 June 2003, the European Council stressed that a coherent approach was needed in the EU on biometric identifiers or biometric data, which would result in harmonised solutions for documents for third country nationals, EU citizens' passports and information systems.

Der Europäische Rat vom 25. März 2004 hat den Rat in seiner Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus aufgefordert, die Beratungen voranzutreiben, damit bis Ende 2005 ein integriertes System für den Austausch von Informationen über gestohlene und verlorene Pässe unter Rückgriff auf das Schengener Informationssystem (SIS) und die Interpol-Datenbank geschaffen werden kann. [EU] The European Council of 25 March 2004, in its Declaration on combating terrorism, instructed the Council to take forward work on the creation by end 2005 of an integrated system for the exchange of information on stolen and lost passports having recourse to the Schengen Information System (SIS) and the Interpol database.

Der Pass oder das Reisedokument enthält eine maschinenlesbare Personaldatenseite, die Teil 1 (maschinenlesbare Pässe) des Dokuments Nr. 9303 der ICAO entspricht; ihre Ausstellungsweise muss den in dem genannten Dokument enthaltenen Spezifikationen für maschinenlesbare Pässe genügen. [EU] The passport or travel document shall contain a machine-readable biographical data page, which shall comply with Part 1 (machine-readable passports) of ICAO Document 9303 and the way they are issued shall comply with the specifications for machine-readable passports set out therein.

Der Verweis auf die Nördlichen Marianen in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 sollte gestrichen werden, da die Bürger dieses Gebiets als Inhaber US-amerikanischer Pässe Bürger der in Anhang II der genannten Verordnung aufgeführten Vereinigten Staaten sind. [EU] A reference to Northern Mariana should be deleted from Annex I to Regulation (EC) No 539/2001, as the citizens of the territory in question are, as holders of US passports, citizens of the United States, which is listed in Annex II to that Regulation.

Deutsche Pässe (Name: Minin): a) 5280007248D, b) 18106739D. [EU] German Passports (name: Minin): (a) 5280007248D, (b) 18106739D.

Die allgemeinen Sicherheitsmerkmale gelten auch für die anderen Teile der Pässe und Reisedokumente. [EU] The generic security features also apply to the other parts of passports and travel documents.

Die Bezeichnung dieser Pässe muss präzisiert werden. [EU] The designations of these passports require clarification.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners