DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

104 results for ANE
Tip: Conversion of units

 German  English

Abweichend von Absatz 1 haben ANE, die nachweisen, dass sie nach Beendigung der Abordnung ihre hauptberufliche Tätigkeit an einem anderen Ort als vorher ausüben werden, im Rahmen der oben genannten Höchstbeträge Anspruch auf Erstattung der Reisekosten für diesen Ort. [EU] By way of derogation from paragraph 1, SNEs who prove that they have changed the place at which they will pursue their principal activity after the secondment shall be entitled to reimbursement of travel expenses to that place within the above limits.

Alle Rechte an Arbeiten, die von dem ANE in Wahrnehmung seiner Aufgaben ausgeführt werden, sind Eigentum der Agentur. [EU] All rights in any work done by a SNE in the performance of his duties shall be the property of the Agency.

Als Wohnort im Sinne dieser Regelung gilt der Ort, an dem der ANE unmittelbar vor der Abordnung seine berufliche Tätigkeit für den Arbeitgeber ausgeübt hat. [EU] For the purposes of these Rules, the place of residence shall be the place where the SNE performed his duties for the employer immediately prior to secondment.

ANE, deren Wohnort weiter als 150 km vom Ort der Abordnung entfernt ist, erhalten gegebenenfalls eine zusätzliche Pauschalvergütung in Höhe des Unterschiedsbetrags zwischen den ihnen von ihrem Arbeitgeber gezahlten jährlichen Bruttobezügen (ohne Familienzulagen) zuzüglich der von der Agentur gezahlten Aufenthaltsvergütungen und dem Grundgehalt von Beamten der Besoldungsgruppe AD 7 Dienstaltersstufe 1 oder AST 5 Dienstaltersstufe 1, je nach der Laufbahngruppe, der der ANE zugeordnet wird. [EU] Except where the place of residence of a SNE is 150 km or less from the place of secondment, he shall, where appropriate, receive an additional flat-rate allowance equal to the difference between the gross annual salary (less family allowances) paid by his employer plus the subsistence allowances paid by the Agency and the basic salary payable to an official in step 1 of grade AD7 or grade AST5 depending on the category to which he is assimilated.

ANE, die in dem Dreijahreszeitraum unmittelbar vor der Abordnung nicht weiter als 150 km vom Ort der Abordnung entfernt ihren Hauptwohnsitz hatten oder ihre hauptberufliche Tätigkeit ausübten, wird das Tagegeld nach Absatz 1 gewährt. [EU] SNEs who during the three years ending six months before the secondment habitually resided or pursued their principal professional activity at a location situated at a distance of 150 km or less from the place of secondment shall receive a daily subsistence allowance as set out in paragraph 1.

ANE erfüllen den Auftrag, führen die Aufgaben aus und kommen den Verpflichtungen nach, die ihnen vom Hauptgeschäftsführer der Agentur übertragen werden. [EU] SNEs shall fulfil the mission, carry out the tasks and perform the duties assigned to them by the Chief Executive of the Agency.

ANE müssen die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen und werden unter den Staatsangehörigen der beteiligten Mitgliedstaaten auf möglichst breiter geografischer Grundlage ausgewählt. [EU] SNEs must be nationals of a Member State and shall be recruited on a geographical basis as wide as possible among the nationals of the participating Member States.

ANE sollen den Erfahrungs- und Wissensaustausch im Bereich der Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten, der Forschung, der Beschaffung und der Rüstung dadurch fördern, dass Experten aus den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorübergehend für die Agentur arbeiten - [EU] SNEs should foster the exchange of professional experience and knowledge in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments by temporarily assigning to the Agency experts from Member States' administrations,

ANE-Stoff/Gemisch ist oxidierende/-r Flüssigkeit/Feststoff der Kategorie 2 einzustufen (siehe Abschnitte 2.13 und 2.14)" [EU] ANE substance/mixture shall be classified as a Category 2 oxidising liquid or a Category 2 oxidising solid (sections 2.13 and 2.14)

auf Antrag des ANE an die Agentur und den Arbeitgeber, durch eine Vereinbarung zwischen der Agentur und dem Arbeitgeber, wenn wesentliche persönliche oder berufliche Interessen des ANE es erfordern [EU] by agreement between the Agency and the employer, at the request of the SNE to both parties, if the SNE's essential personal or professional interests so require

Auf ordnungsgemäß begründeten Antrag des Arbeitgebers des ANE können von der Agentur in einem 12-Monats-Zeitraum von Fall zu Fall bis zu zwei Tage Sonderurlaub gewährt werden. [EU] Upon a duly justified request by the SNE's employer, up to 2 days of special leave in a 12-month period may be granted by the Agency on a case-by-case basis.

Bei Beginn der Abordnung erhält der ANE einen Vorschuss in Höhe von 75 Tagegeldsätzen, womit der Anspruch auf weitere Tagegeldzahlungen im entsprechenden Zeitraum erlischt. [EU] When the SNE starts the secondment, he shall receive an advance amount equivalent to 75 days of the subsistence allowance, whereupon entitlement to any further such allowances shall cease during the corresponding period.

Bei der Anwendung dieser Bestimmung bleiben die Umstände unberücksichtigt, die sich aus dem Dienst der ANE für einen anderen Staat als den des Ortes der Abordnung oder für eine internationale Organisation ergeben. [EU] For the purpose of this provision, circumstances arising from work done by SNEs for a State other than that of the place of secondment or for an international organisation shall not be taken into account.

Bei der Entscheidung darüber, ob ein ANE einen Fortbildungskurs besuchen kann, werden dessen berechtigte Interessen berücksichtigt, insbesondere im Hinblick auf seine berufliche Laufbahn nach der Abordnung. [EU] The reasonable interests of the SNE, having regard in particular to his professional career after the secondment, shall be considered when a decision on permission to attend courses is taken.

Bei Nichteinhaltung der Bestimmungen dieses Artikels während der Abordnung ist die Agentur berechtigt, die Abordnung des ANE gemäß Artikel 8 zu beenden. [EU] Failure to comply with the provisions of this Article during the period of secondment shall entitle the Agency to terminate the secondment of a SNE under the terms of Article 8.

Bei Verstoß gegen die Absätze 2, 3 und 4 dieses Artikels kann die Agentur die Abordnung des ANE gemäß Artikel 8 beenden. [EU] In the event of failure to comply with the provisions of paragraphs 2, 3 and 4 of this Article, the Agency may terminate the secondment of the SNE under the terms of Article 8.

Dauert der Krankheitsurlaub länger als einen Monat oder länger als die vom ANE abgeleistete Dienstzeit, wobei der längere dieser beiden Zeiträume maßgeblich ist, so wird die Zahlung von Tagegeld nach Artikel 15 Absätze 1 und 2 automatisch ausgesetzt. [EU] Where the period of sick leave exceeds one month or the period of service performed by the SNE, whichever is the longer, the allowances referred to in Article 15(1) and (2) shall be automatically suspended.

Dem ANE ist vorher die Möglichkeit zu seiner Verteidigung zu geben. [EU] The SNE shall first be given an opportunity to submit his defence.

Dem ANE kann auf begründeten Antrag in den nachstehenden Fällen Sonderurlaub gewährt werden: [EU] A SNE may, on reasoned application, be granted special leave in the following cases:

Der ANE arbeitet für die gesamte Dauer seiner Abordnung auf Vollzeitbasis. [EU] A SNE shall serve on a full-time basis throughout the period of secondment.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners