A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Übervorteilung
Übervulkanisation
Übervölkerung
Überwacher
Überwachung
Überwachung der Luftverunreinigung
Überwachungsbeauftragte
Überwachungsbeauftragter
Überwachungsbehörde
Search for:
ä
ö
ü
ß
6351 results for
Überwachung
Word division: Über·wa·chung
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Ihre
Arbeit
zieht
sich
von
der
Skizze
über
die
Überwachung
der
Bautätigkeit
bis
hin
zur
Abwicklung
und
Rückbau
durch
alle
Produktionsphasen
des
Films
. [G]
Their
work
is
performed
throughout
all
the
film's
production
phases
,
and
ranges
from
making
sketches
and
monitoring
construction
work
to
winding
up
proceedings
and
dismantling
constructions
afterwards
.
100
%
Satelliten-
Überwachung
[EU]
100
%
satellite
coverage
.1.2
Instandhaltung
,
Erprobungen
und
Überwachung
[EU]
.1.2
Maintenance
,
testing
and
inspections
1.
Artikel
2
erhält
folgende
Fassung:
"Artikel
2
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Grundverordnung
werden
folgende
Waren
,
die
Gegenstand
der
Außenhandelsstatistik
sind
,
nicht
von
den
Mitgliedstaaten
an
die
Kommission
übermittelt:
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
überführte
Waren
,
die
zuvor
dem
Verfahren
der
aktiven
Veredelung
oder
der
Umwandlung
unter
zollamtlicher
Überwachung
unterstellt
waren
;
die
in
der
Befreiungsliste
in
Anhang
I
aufgeführten
Waren
." [EU]
contained
in
the
list
of
exemptions
set
out
in
Annex
1.'
(1)Unbeschadet
der
in
Anhang
V
genannten
Überwachung
saufgaben
der
EZB
stellen
die
NZBen
die
Überwachung
und
die
Bewertung
der
Qualität
der
statistischen
Daten
sicher
,
die
der
EZB
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
und
dabei
arbeiten
sie
gegebenenfalls
gemäß
Artikel
4
mit
den
zuständigen
Behörden
,
die
keine
NZBen
sind
,
zusammen
. [EU]
Without
prejudice
to
the
ECB's
monitoring
tasks
as
laid
down
in
Annex
V,
the
NCBs
shall
,
in
cooperation
with
competent
authorities
other
than
NCBs
as
mentioned
in
Article
4
where
relevant
,
ensure
the
monitoring
and
the
assessment
of
the
quality
of
statistical
information
made
available
to
the
ECB
.
1.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
76/2002
der
Kommission
vom
17
.
Januar
2002
über
die
Einführung
einer
vorherigen
gemeinschaftlichen
Überwachung
der
Einfuhren
bestimmter
unter
den
EGKS-
und
den
EG-Vertrag
fallender
Eisen-
und
Stahlerzeugnisse
mit
Ursprung
in
Drittländern
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
76/2002
of
17
January
2002
introducing
prior
Community
surveillance
of
imports
of
certain
iron
and
steel
products
covered
by
the
EC
SC
and
EC
Treaties
originating
in
certain
third
countries
.
2005
seine
Arbeit
aufgenommen
hat
,
wird
die
Risikobewertung
,
die
bisher
vom
Programm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
gefördert
wurde
,
über
diese
Aufforderung
nicht
mehr
unterstützt
und
zählt
jetzt
zum
Auftrag
des
Zentrums
(z. B.
Überwachung
). [EU]
became
operational
in
2005
,
this
call
will
no
longer
include
risk
assessment
activities
that
were
previously
supported
under
the
public
health
programme
and
now
fall
under
the
remit
of
the
ECDC
(e.g.
surveillance
).
This
call
,
which
has
been
established
in
consultation
with
ECDC
,
aims
instead
to
promote
activities
that
support
management
of
risks
.
2006
war
er
mit
dem
Fall
der
Bürgerrechtsinitiative
"Partnerschaft"
befasst
,
der
die
Überwachung
der
Präsidentschaftswahlen
2006
vorgeworfen
wurde
. [EU]
In
2006
,
he
dealt
with
the
case
of
the
Civic
Initiative
"Partnership"
for
monitoring
the
Presidential
elections
in
2006
.
2008
und
2009
wurden
einige
von
den
Mitgliedstaaten
vorgelegte
Mehrjahresprogramme
zur
Tilgung
,
Bekämpfung
und
Überwachung
von
Tierseuchen
mit
den
Entscheidungen
2007/782/EG
und
2008/89/EG
[7]
der
Kommission
genehmigt
. [EU]
In
2008
and
2009
certain
multi-annual
programmes
submitted
by
Member
States
for
the
eradication
,
control
and
monitoring
of
the
animal
diseases
were
approved
under
Commission
Decision
2007/782/EC
[6]
and
Commission
Decision
2008/897/EC
[7].
2009
ergab
das
EFSA-Projekt
"
Überwachung
der
Bienensterblichkeit
und
Bienenzucht
in
Europa"
,
dass
die
Überwachung
ssysteme
in
der
EU
im
Allgemeinen
unzureichend
sind
und
ein
Mangel
an
Daten
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
sowie
ein
Mangel
an
vergleichbaren
Daten
auf
EU-Ebene
besteht
. [EU]
In
2009
the
EFSA
project
'Bee
mortality
and
bee
surveillance
in
Europe'
concluded
that
the
surveillance
systems
in
the
EU
are
,
in
general
,
weak
and
that
there
is
a
lack
of
data
at
Member
States
level
and
a
lack
of
comparable
data
at
EU
level
.
23
178
,
Registrierung
9Q-CJD
,
eingestellt
.
Da
die
vorläufige
Regelung
für
Vorfeldinspektionen
und
die
Überwachung
dieses
Luftfahrzeugs
nicht
mehr
gewährleistet
werden
kann
,
sollte
auch
der
Flugbetrieb
mit
diesem
Luftfahrzeug
untersagt
werden
. [EU]
No
23
178
,
and
with
registration
mark
9Q-CJD
,
which
is
included
in
Annex
B.
Since
the
provisional
regime
of
ramp
inspections
and
surveillance
of
this
aircraft
cannot
be
guaranteed
anymore
,
operations
with
this
aircraft
should
also
be
banned
.
24
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
854/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
mit
besonderen
Verfahrensvorschriften
für
die
amtliche
Überwachung
von
zum
menschlichen
Verzehr
bestimmten
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
(
ABl
. L
139
vom
30
.4.2004, S.
206
) [EU]
Regulation
(EC)
No
854/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
29
April
2004
laying
down
specific
rules
for
the
organisation
of
official
controls
on
products
of
animal
origin
intended
for
human
consumption
(OJ L
139
,
30
.4.2004, p.
206
).
27
.
Richtlinie
2003/99/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
November
2003
zur
Überwachung
von
Zoonosen
und
Zoonoseerregern
[EU]
Directive
2003/99/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
November
2003
on
the
monitoring
of
zoonoses
and
zoonotic
agents
(2)
Bis
31
.
Dezember
2015
gilt
Absatz
1
vorbehaltlich
einer
geeigneten
Überwachung
der
Emissionen
durch
die
zuständigen
Behörden
nicht
für
Schweröle
,
die
[EU]
Until
31
December
2015
,
subject
to
appropriate
monitoring
of
emissions
by
competent
authorities
,
paragraph
1
shall
not
apply
to
heavy
fuel
oils
used:
2.
Bis
das
Ergebnis
der
Untersuchung
gemäß
Nummer
1
vorliegt
,
stellt
die
zuständige
Behörde
den
Zuchtbetrieb
unter
amtliche
Überwachung
und
trifft
geeignete
Kontrollmaßnahmen
;
Fische
dürfen
nur
mit
amtlicher
Genehmigung
aus
dem
betroffenen
Zuchtbetrieb
verbracht
werden
. [EU]
Pending
the
result
of
the
examination
referred
to
in
point
1,
the
competent
authority
shall
place
the
farm
under
official
surveillance
and
relevant
control
measures
must
be
implemented
and
no
fish
should
leave
the
affected
farm
,
unless
authorised
by
the
official
service
.
2.
Erklärung
der
Seuchenfreiheit
auf
der
Grundlage
der
gezielten
Überwachung
:
[EU]
Based
on
targeted
surveillance
30
Monate
)
Unzuverlässiges
Verwaltungs-
und
Buchführungssystem
zur
Überwachung
und
Verbuchung
von
Tieren
[EU]
Non-reliable
administrative
and
accounting
system
to
monitor
and
account
for
animals
31993
R
0259:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
259/93
des
Rates
vom
1.
Februar
1993
zur
Überwachung
und
Kontrolle
der
Verbringung
von
Abfällen
in
der
,
in
die
und
aus
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
ABl
. L
30
vom
6.2.1993, S. 1),
zuletzt
geändert
durch:
[EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
259/93
of
1
February
1993
on
the
supervision
and
control
of
shipments
of
waste
within
,
into
and
out
of
the
European
Community
(OJ L
30
, 6.2.1993, p. 1),
as
last
amended
by:
32003
D
0466:
Entscheidung
2003/466/EG
der
Kommission
vom
13
.
Juni
2003
mit
Kriterien
für
die
Zonenabgrenzung
und
die
amtliche
Überwachung
bei
Verdacht
auf
oder
Feststellung
der
infektiösen
Anämie
der
Lachse
(
ISA
) (
ABl
. L
156
vom
25
.6.2003, S.
61
). [EU]
Commission
Decision
2003/466/EC
of
13
June
2003
establishing
criteria
for
zoning
and
official
surveillance
following
suspicion
or
confirmation
of
the
presence
of
infectious
salmon
anaemia
(ISA) (OJ L
156
,
25
.6.2003, p.
61
).
32004
R
0726:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31
.
März
2004
zur
Festlegung
von
Gemeinschaftsverfahren
für
die
Genehmigung
und
Überwachung
von
Human-
und
Tierarzneimitteln
und
zur
Errichtung
einer
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
(
ABl
. L
136
vom
30
.4.2004, S. 1). [EU]
Regulation
(EC)
No
726/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
31
March
2004
laying
down
Community
procedures
for
the
authorisation
and
supervision
of
medicinal
products
for
human
and
veterinary
use
and
establishing
a
European
Medicines
Agency
(OJ L
136
,
30
.4.2004, p. 1).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Überwachung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners