DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

157 results for "Band
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Schmalband {n} (Niederfrequenz) narrow band

Schulter-Schlüsselbein-Band {n} (Ligamentum acromioclaviculare) [anat.] acromioclavicular ligament; AC ligament

Schweißband {n} sweatband; wristlet

Schweißbänder {pl} sweatbands

Sicherheitsband {n} [electr.] guard band

Spannband {n} (Spannbandlagerung) taut band

Spurgruppe {f} (Magnetband) band (magnetic tape) [listen]

Stahlband {n} steel band; stell strip; strip steel; steel strapping

Starkwindband {n}; Strahlströmung {f}; Jetstream {m} [meteo.] band of strong wind; jet stream

Stoßband {n} [textil.] seam binding; rustic taffeta

Stoßbänder {pl} seam bindings

Übertragungsfrequenzband {n} [telco.] transmission band; communication band

Valenzband {n} valence band

Verpackungsbandeisen {n} packaging tape; (packing) hoop iron; box strap band; box strap

Währungsband {n} [econ.] [pol.] currency band

Zwei-Band... dual-band

anisotope Bande {f}; A-Bande {f} [anat.] anisotopic band; A band

außer Rand und Band geraten/sein {v} to go/be wild

Sie gerieten außer Rand und Band. They went wild (crazy).

durchgelassener Frequenzbereich {m}; Durchlassbereich {m}; Durchlassband {n} (eines Bandpassfilters) [electr.] [telco.] band-pass (of a band-pass filter)

kieferorthopädisches Band {n} [med.] orthodontic band

steilflankiger Frequenzbandbegrenzer {m}; Durchlassfilter {m} mit steilen Fronten [electr.] [telco.] band-pass hard limiter

Breitbandstahl {m} [techn.] wide band steel

Diamantband {n} diamond band

etw. am laufenden Band produzieren; etw. massenweise herstellen {vt} to crank out sth. [coll.] [Am.]

Magenband {n} [med.] gastric band

Schwanzbandmöwe {f} [ornith.] band-tailed gull

Bandtaube {f} [ornith.] band-tailed pigeon

Schlitzband {n} slit band; selenizone; anal fasciola (gastropods)

"Das letzte Band" (von Beckett / Werktitel) [lit.] 'Krapp's last Tape' (by Beckett / work title)

Automatikpapierbandfilter {m} [techn.] automatic paper band filter

Anschweißband {n} [mach.] [techn.] welding band; weld-on band

Anschweißbänder {pl} welding bands

Armband {n} (zur Kennzeichnung / Datenanzeige) wristband; band on your wrist

Armbänder {pl} wristbands

Patientenarmband {n} patient identification wristband

Alle Babys im Krankenhaus haben ein Namensband am Handgelenk. All babies in the hospital have name bands on their wrists.

(öffentliches) Auftreten {n}; Auftritt {m}; Mitwirkung {f} [soc.] [listen] appearance [listen]

Medienauftritt {m} media appearance

Es war sein erster öffentlicher Auftritt seit der Wahl. It was his first public appearance since the election.

Es wird dies sein letzter Auftritt mit der Band sein. This will be his final/last appearance with the band.

Sie tritt hier zum ersten Mal bei den nationalen Meisterschaften an. This is her first appearance at/in the national championships.

Er wird in der Fernsehsendung als Stargast auftreten. He'll be making a special guest appearance on the television show.

Ein guter Auftritt ist die halbe Miete. Good presentation is half the battle (won).

Banderdungsschelle {f} [electr.] strip earth band

Banderdungsschellen {pl} strip earth bands

Bandmitglied {n} band member

Bandmitglieder {pl} band members

Bandpassfilter {m}; Bandpass {m} [electr.] (Audio) band-pass filter

Bandpassfilter {pl}; Bandpässe {pl} band-pass filters

jdn. in seinen Bann ziehen; gefangen nehmen {vt} to ensnare (the attention of) sb.

Sie ließ nicht zu, dass er sie mit seinem Charme einwickelte. She refused to let him ensnare her with his charm.

Die Band konnte das Publikum nicht in ihren Bann ziehen. The band were unable to ensnare the audience's attention.

jdm. etw. Besonderes bieten {v} to treat sb. to sth.

Bei der Führung wurde den Besuchern ein seltener Blick auf dieses Wildtier geboten. The people on the tour were treated to a rare glimpse of this wild animal.

Als Zugabe spendierte die Band ihren Fans einen noch unveröffentlichten Song. For an encore, the band treated their fans to an as-yet unreleased song.

Bigband {f} [mus.] big band

Bigbands {pl} big bands

Bindung {f} [soc.] [listen] bond [listen]

Bindungen {pl} bonds [listen]

eine enge Bindung a close bond

die Bindung zwischen Mutter und Kind the bond between mother and child

Familienbande {pl} family bonds

das Band der Ehe the bonds of marriage

Bremsband {n} [auto] brake band; braking band; brake strap

Bremsbänder {pl} brake bands; braking bands; brake straps

Bremsbandkolben {m} [auto] brake band piston

Bremsbandkolben {pl} brake band pistons

Buchbinde {f}; Bauchbinde {f}; Streifband {n}; Reklamestreifen {m} [print] blurb; band [listen] [listen]

Buchbinden {pl}; Bauchbinden {pl}; Streifbände {pl}; Reklamestreifen {pl} blurbs; bands

Computerprogramm {n}; Programm {n} [comp.] [listen] computer program; program [listen]

absolutes Programm absolute program

Archivierungsprogramm {n} archiving program

ausführbares Programm object program; executable

Blaues-Band-Programm {n} (auf Anhieb fehlerfrei) blue-ribbon program (works properly on first try)

Computerprogramm mit einer einzigen Befehlszeile one-liner

diagnostisches Programm diagnostic program

Fehlerprüfprogramm {n} error checking program

Packprogramm {n} packing program; packer program

ein Computerprogramm aufrufen {vt} to call/call in/invoke a computer program

ein Programm unter Windows betreiben to run a program in Windows

das Ende einer Sache ankündigen / verkünden / fordern {vt} to call time on sth. [Br.]

das Ende seiner Laufbahn ankündigen to call time on your career

Er verkündete das Ende der Band auf dem Höhepunkt ihres Erfolgs. He called time on the band at the height of their success.

Die Partei fordert das Ende der Niedriglohnpolitik. The party is calling time on the politics of low wages.

Einige sehen das Ende des Neoliberalismus gekommen.; Einige singen den Abgesang auf den Neoliberalismus. [geh.] Some are calling time on neoliberalism.

Florband {n}; Trauerflor {m}; Flor {m} (crêpe) mourning band; crape

Florbänder {pl}; Trauerflore {pl}; Flore {pl} mourning bands; crapes

Folge {f}; Reihe {f}; Serie {f} (zeitlich); Kette {f} (örtlich) (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] string (of sth.) (series of things) [listen]

Folgen {pl}; Reihen {pl}; Serien {pl}; Ketten {pl} strings [listen]

eine lange Erfolgsserie a long string of successes

der jüngste Fall in einer Skandalserie the latest in a string of scandals

eine Hotel- und Casinokette besitzen to own a string of hotels and casinos

Die Band hatte in den Neunzigern eine Reihe von Hits. The band had a string of hits in the nineties.

An dieser Ecke hat es schon eine ganze Reihe von Unfällen gegeben. There's been a whole string of accidents at that corner.

zur Gänze; vollständig; in seiner Gesamtheit {adj} [listen] in full; in total; completely; entirely; in its entirety [listen] [listen]

Die Rechnung ist zur Gänze bezahlt. The bill has been paid in full.

Füllen sie das Formular vollständig aus. Complete the form in full.

Das gesammelte Geld geht fast zur Gänze an hilfsbedürftige Menschen. The money collected goes almost in its entirety to people who need help.

Die Band spielte das Album in seiner Gesamtheit. The band played the album in its entirety.

Gummiband {n}; Gummi {m} [ugs.]; Elastikband {n} [textil.] [listen] rubber band; elastic band [Br.]

Gummibänder {pl}; Gummis {pl}; Elastikbänder {pl} rubber bands; elastic bands

Gurtband {n}; Gurt {m} belt band; girth-web; webbing

Gurtbänder {pl}; Gurte {pl} belt bands; girth-webs; webbings

Gurtbandförderer {m}; Gurtförderer {m}; Riemenförderer {m} [techn.] belt conveyor

Gurtbandförderer {pl}; Gurtförderer {pl}; Riemenförderer {pl} belt conveyors

Abstreifband des Gurtbandförderers stripping-off band of the belt conveyor

Haarband {n} hair-band

Haarbänder {pl} hair-bands

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners