A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
157 results for "Band
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Schmal
band
{n}
(
Niederfrequenz
)
narrow
band
Schulter-Schlüsselbein-
Band
{n}
(
Ligamentum
acromioclaviculare
)
[anat.]
acromioclavicular
ligament
;
AC
ligament
Schweiß
band
{n}
sweat
band
;
wristlet
Schweißbänder
{pl}
sweat
band
s
Sicherheits
band
{n}
[electr.]
guard
band
Spann
band
{n}
(
Spann
band
lagerung
)
taut
band
Spurgruppe
{f}
(
Magnet
band
)
band
(magnetic
tape
)
Stahl
band
{n}
steel
band
;
stell
strip
;
strip
steel
;
steel
strapping
Starkwind
band
{n}
;
Strahlströmung
{f}
;
Jetstream
{m}
[meteo.]
band
of
strong
wind
;
jet
stream
Stoß
band
{n}
[textil.]
seam
binding
;
rustic
taffeta
Stoßbänder
{pl}
seam
bindings
Übertragungsfrequenz
band
{n}
[telco.]
transmission
band
;
communication
band
Valenz
band
{n}
valence
band
Verpackungs
band
eisen
{n}
packaging
tape
; (packing)
hoop
iron
;
box
strap
band
;
box
strap
Währungs
band
{n}
[econ.]
[pol.]
currency
band
Zwei-
Band
...
dual-
band
anisotope
Band
e
{f}
;
A-
Band
e
{f}
[anat.]
anisotopic
band
; A
band
außer
Rand
und
Band
geraten/sein
{v}
to
go/be
wild
Sie
gerieten
außer
Rand
und
Band
.
They
went
wild
(crazy).
durchgelassener
Frequenzbereich
{m}
;
Durchlassbereich
{m}
;
Durchlass
band
{n}
(
eines
Band
passfilters
)
[electr.]
[telco.]
band
-pass
(of a
band
-pass
filter
)
kieferorthopädisches
Band
{n}
[med.]
orthodontic
band
steilflankiger
Frequenz
band
begrenzer
{m}
;
Durchlassfilter
{m}
mit
steilen
Fronten
[electr.]
[telco.]
band
-pass
hard
limiter
Breit
band
stahl
{m}
[techn.]
wide
band
steel
Diamant
band
{n}
diamond
band
etw
.
am
laufenden
Band
produzieren
;
etw
.
massenweise
herstellen
{vt}
to
crank
out
sth
.
[coll.]
[Am.]
Magen
band
{n}
[med.]
gastric
band
Schwanz
band
möwe
{f}
[ornith.]
band
-tailed
gull
Band
taube
{f}
[ornith.]
band
-tailed
pigeon
Schlitz
band
{n}
slit
band
;
selenizone
;
anal
fasciola
(gastropods)
"Das
letzte
Band
"
(
von
Beckett
/
Werktitel
)
[lit.]
'Krapp's
last
Tape'
(by
Beckett
/
work
title
)
Automatikpapier
band
filter
{m}
[techn.]
automatic
paper
band
filter
Anschweiß
band
{n}
[mach.]
[techn.]
welding
band
;
weld-on
band
Anschweißbänder
{pl}
welding
band
s
Arm
band
{n}
(
zur
Kennzeichnung
/
Datenanzeige
)
wrist
band
;
band
on
your
wrist
Armbänder
{pl}
wrist
band
s
Patientenarm
band
{n}
patient
identification
wrist
band
Alle
Babys
im
Krankenhaus
haben
ein
Namens
band
am
Handgelenk
.
All
babies
in
the
hospital
have
name
band
s
on
their
wrists
.
(
öffentliches
)
Auftreten
{n}
;
Auftritt
{m}
;
Mitwirkung
{f}
[soc.]
appearance
Medienauftritt
{m}
media
appearance
Es
war
sein
erster
öffentlicher
Auftritt
seit
der
Wahl
.
It
was
his
first
public
appearance
since
the
election
.
Es
wird
dies
sein
letzter
Auftritt
mit
der
Band
sein
.
This
will
be
his
final/last
appearance
with
the
band
.
Sie
tritt
hier
zum
ersten
Mal
bei
den
nationalen
Meisterschaften
an
.
This
is
her
first
appearance
at/in
the
national
championships
.
Er
wird
in
der
Fernsehsendung
als
Stargast
auftreten
.
He'll
be
making
a
special
guest
appearance
on
the
television
show
.
Ein
guter
Auftritt
ist
die
halbe
Miete
.
Good
presentation
is
half
the
battle
(won).
Band
erdungsschelle
{f}
[electr.]
strip
earth
band
Band
erdungsschellen
{pl}
strip
earth
band
s
Band
mitglied
{n}
band
member
Band
mitglieder
{pl}
band
members
Band
passfilter
{m}
;
Band
pass
{m}
[electr.]
(
Audio
)
band
-pass
filter
Band
passfilter
{pl}
;
Band
pässe
{pl}
band
-pass
filters
jdn
.
in
seinen
Bann
ziehen
;
gefangen
nehmen
{vt}
to
ensnare
(the
attention
of
)
sb
.
Sie
ließ
nicht
zu
,
dass
er
sie
mit
seinem
Charme
einwickelte
.
She
refused
to
let
him
ensnare
her
with
his
charm
.
Die
Band
konnte
das
Publikum
nicht
in
ihren
Bann
ziehen
.
The
band
were
unable
to
ensnare
the
audience's
attention
.
jdm
.
etw
.
Besonderes
bieten
{v}
to
treat
sb
.
to
sth
.
Bei
der
Führung
wurde
den
Besuchern
ein
seltener
Blick
auf
dieses
Wildtier
geboten
.
The
people
on
the
tour
were
treated
to
a
rare
glimpse
of
this
wild
animal
.
Als
Zugabe
spendierte
die
Band
ihren
Fans
einen
noch
unveröffentlichten
Song
.
For
an
encore
,
the
band
treated
their
fans
to
an
as-yet
unreleased
song
.
Big
band
{f}
[mus.]
big
band
Big
band
s
{pl}
big
band
s
Bindung
{f}
[soc.]
bond
Bindungen
{pl}
bonds
eine
enge
Bindung
a
close
bond
die
Bindung
zwischen
Mutter
und
Kind
the
bond
between
mother
and
child
Familien
band
e
{pl}
family
bonds
das
Band
der
Ehe
the
bonds
of
marriage
Brems
band
{n}
[auto]
brake
band
;
braking
band
;
brake
strap
Bremsbänder
{pl}
brake
band
s
;
braking
band
s
;
brake
straps
Brems
band
kolben
{m}
[auto]
brake
band
piston
Brems
band
kolben
{pl}
brake
band
pistons
Buchbinde
{f}
;
Bauchbinde
{f}
;
Streif
band
{n}
;
Reklamestreifen
{m}
[print]
blurb
;
band
Buchbinden
{pl}
;
Bauchbinden
{pl}
;
Streifbände
{pl}
;
Reklamestreifen
{pl}
blurbs
;
band
s
Computerprogramm
{n}
;
Programm
{n}
[comp.]
computer
program
;
program
absolutes
Programm
absolute
program
Archivierungsprogramm
{n}
archiving
program
ausführbares
Programm
object
program
;
executable
Blaues-
Band
-Programm
{n}
(
auf
Anhieb
fehlerfrei
)
blue-ribbon
program
(works
properly
on
first
try
)
Computerprogramm
mit
einer
einzigen
Befehlszeile
one-liner
diagnostisches
Programm
diagnostic
program
Fehlerprüfprogramm
{n}
error
checking
program
Packprogramm
{n}
packing
program
;
packer
program
ein
Computerprogramm
aufrufen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
computer
program
ein
Programm
unter
Windows
betreiben
to
run
a
program
in
Windows
das
Ende
einer
Sache
ankündigen
/
verkünden
/
fordern
{vt}
to
call
time
on
sth
.
[Br.]
das
Ende
seiner
Laufbahn
ankündigen
to
call
time
on
your
career
Er
verkündete
das
Ende
der
Band
auf
dem
Höhepunkt
ihres
Erfolgs
.
He
called
time
on
the
band
at
the
height
of
their
success
.
Die
Partei
fordert
das
Ende
der
Niedriglohnpolitik
.
The
party
is
calling
time
on
the
politics
of
low
wages
.
Einige
sehen
das
Ende
des
Neoliberalismus
gekommen
.;
Einige
singen
den
Abgesang
auf
den
Neoliberalismus
.
[geh.]
Some
are
calling
time
on
neoliberalism
.
Flor
band
{n}
;
Trauerflor
{m}
;
Flor
{m}
(crêpe)
mourning
band
;
crape
Florbänder
{pl}
;
Trauerflore
{pl}
;
Flore
{pl}
mourning
band
s
;
crapes
Folge
{f}
;
Reihe
{f}
;
Serie
{f}
(
zeitlich
);
Kette
{f}
(
örtlich
) (
von
etw
.)
string
(of
sth
.) (series
of
things
)
Folgen
{pl}
;
Reihen
{pl}
;
Serien
{pl}
;
Ketten
{pl}
strings
eine
lange
Erfolgsserie
a
long
string
of
successes
der
jüngste
Fall
in
einer
Skandalserie
the
latest
in
a
string
of
scandals
eine
Hotel-
und
Casinokette
besitzen
to
own
a
string
of
hotels
and
casinos
Die
Band
hatte
in
den
Neunzigern
eine
Reihe
von
Hits
.
The
band
had
a
string
of
hits
in
the
nineties
.
An
dieser
Ecke
hat
es
schon
eine
ganze
Reihe
von
Unfällen
gegeben
.
There's
been
a
whole
string
of
accidents
at
that
corner
.
zur
Gänze
;
vollständig
;
in
seiner
Gesamtheit
{adj}
in
full
;
in
total
;
completely
;
entirely
;
in
its
entirety
Die
Rechnung
ist
zur
Gänze
bezahlt
.
The
bill
has
been
paid
in
full
.
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
Complete
the
form
in
full
.
Das
gesammelte
Geld
geht
fast
zur
Gänze
an
hilfsbedürftige
Menschen
.
The
money
collected
goes
almost
in
its
entirety
to
people
who
need
help
.
Die
Band
spielte
das
Album
in
seiner
Gesamtheit
.
The
band
played
the
album
in
its
entirety
.
Gummi
band
{n}
;
Gummi
{m}
[ugs.]
;
Elastik
band
{n}
[textil.]
rubber
band
;
elastic
band
[Br.]
Gummibänder
{pl}
;
Gummis
{pl}
;
Elastikbänder
{pl}
rubber
band
s
;
elastic
band
s
Gurt
band
{n}
;
Gurt
{m}
belt
band
;
girth-web
;
webbing
Gurtbänder
{pl}
;
Gurte
{pl}
belt
band
s
;
girth-webs
;
webbings
Gurt
band
förderer
{m}
;
Gurtförderer
{m}
;
Riemenförderer
{m}
[techn.]
belt
conveyor
Gurt
band
förderer
{pl}
;
Gurtförderer
{pl}
;
Riemenförderer
{pl}
belt
conveyors
Abstreif
band
des
Gurt
band
förderers
stripping-off
band
of
the
belt
conveyor
Haar
band
{n}
hair-
band
Haarbänder
{pl}
hair-
band
s
More results
Search further for ""Band"":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners