A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for nahtlosen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Kommission
prüfte
,
ob
die
Einfuhren
der
nahtlosen
Rohre
mit
Ursprung
in
Kroatien
,
der
Ukraine
,
Rumänien
und
Russland
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
der
Grundverordnung
kumulativ
beurteilt
werden
sollten
. [EU]
The
Commission
considered
whether
the
effects
of
imports
of
SPT
originating
in
Croatia
,
Ukraine
,
Romania
and
Russia
should
be
assessed
cumulatively
in
accordance
with
Article
3(4)
of
the
basic
Regulation
.
Die
Prüfung
der
vorgelegten
Informationen
ergab
,
dass
die
gemeldeten
Angaben
sich
auf
sämtliche
nahtlosen
Rohre
beziehen
und
nicht
auf
die
gleichartige
Ware
,
wie
sie
in
der
vorläufigen
Verordnung
sowie
unter
den
Randnummern
10
bis
17
definiert
wird
,
und
noch
andere
Waren
wie
etwa
Großrohre
(
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
406
,4
mm
)
sowie
nichtrostende
Rohre
umfassen
. [EU]
The
examination
of
the
information
provided
showed
that
the
figures
reported
refer
to
all
seamless
pipes
and
tubes
and
not
to
the
like
product
as
defined
in
the
provisional
Regulation
and
in
recitals
10
to
17
above
,
and
include
other
products
such
as
large
pipes
and
tubes
(i.e.
with
a
diameter
exceeding
406
,4
mm
)
and
stainless
steel
pipes
and
tubes
.
Die
SDH-Infrastruktur
wird
verwendet
,
um
die
lokalen
Netze
beider
zentraler
Systeme
zu
einem
einzigen
nahtlosen
lokalen
Netz
(
LAN
)
zu
verbinden
. [EU]
The
SDH
infrastructure
will
be
used
to
extend
the
local
networks
of
both
central
units
to
create
a
seamless
single
LAN
.
Diese
Entwicklung
lässt
sich
mit
einer
generell
besseren
Marktlage
im
UZ
und
insbesondere
mit
der
gestiegenen
Nachfrage
nach
nahtlosen
Rohren
durch
die
Öl-
und
Gaswirtschaft
erklären
. [EU]
The
improved
situation
in
the
IP
can
be
linked
to
a
generally
better
market
situation
in
the
IP
and
in
particular
to
the
higher
demand
for
SPT
products
by
the
oil
and
gas
industries
.
Die
TMK-Gruppe
beantragte
,
dass
bestimmte
Eigenschaften
bezüglich
der
Stahlsorte
,
des
Gewindetyps
und
der
Beschichtung
der
nahtlosen
Rohre
berücksichtigt
werden
,
um
einen
gerechten
Vergleich
zwischen
den
nahtlosen
Rohren
zu
gewährleisten
,
die
auf
dem
Inlandsmarkt
verkauft
werden
,
und
denjenigen
,
die
für
den
Export
bestimmt
sind
. [EU]
The
TMK
Group
requested
that
certain
characteristics
pertaining
to
steel
grade
,
threading
type
and
coating
of
SPT
be
taken
into
account
in
order
to
ensure
a
fair
comparison
between
SPT
sold
domestically
and
for
export
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
der
Antrag
der
TMK-Gruppe
keine
Auswirkung
auf
die
Warendefinition
hatte
,
dass
er
aber
die
Ermittlung
weiterer
Eigenschaften
und
damit
einen
gerechten
Vergleich
zwischen
nahtlosen
Rohren
mit
denselben
Merkmalen
ermöglichte
. [EU]
In
this
regard
,
the
investigation
revealed
that
the
request
made
by
the
TMK
Group
did
not
affect
the
product
definition
but
rather
allowed
the
identification
of
additional
characteristics
which
ensure
a
fair
comparison
of
SPT
sharing
the
same
features
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
trotz
Unterschieden
bei
den
Endverwendungen
verschiedener
Typen
von
nahtlosen
Rohren
alle
Typen
der
betroffenen
Ware
die
gleichen
grundlegenden
materiellen
,
chemischen
und
technischen
Eigenschaften
aufweisen
. [EU]
The
investigation
has
shown
that
,
despite
differences
in
final
applications
of
various
types
of
seamless
pipes
and
tubes
,
the
different
types
of
the
product
concerned
all
share
the
same
basic
physical
,
chemical
and
technical
characteristics
.
Die
Untersuchung
ergab
indessen
,
dass
OCTG-Rohre
unter
anderem
chemische
Eigenschaften
aufweisen
,
die
mit
denen
anderer
Typen
von
nahtlosen
Rohren
vergleichbar
sind
,
da
sie
alle
unter
dem
CEV-Grenzwert
von
0,86
bleiben
. [EU]
However
,
the
investigation
showed
that
OCTG
pipes
and
tubes
have
,
inter
alia
,
comparable
chemical
characteristics
to
other
SPT
types
since
they
all
fall
within
the
0,86
CEV
threshold
.
Die
Untersuchung
zeigte
,
dass
alle
nahtlosen
Rohre
dieselben
grundlegenden
materiellen
,
chemischen
und
technischen
Eigenschaften
und
dieselben
grundlegenden
Verwendungszwecke
aufweisen
. [EU]
The
investigation
showed
that
all
SPT
share
the
same
basic
physical
,
chemical
and
technical
characteristics
and
the
same
basic
uses
.
Die
Untersuchung
zeigte
,
dass
alle
nahtlosen
Rohre
dieselben
grundlegenden
materiellen
,
chemischen
und
technischen
Merkmale
und
dieselben
grundlegenden
Verwendungszwecke
aufweisen
. [EU]
The
investigation
showed
that
all
SPT
share
the
same
basic
physical
,
chemical
and
technical
characteristics
and
the
same
basic
uses
.
Die
Zunahme
des
Verbrauchs
während
des
UZ
war
damit
zu
erklären
,
dass
hohe
Öl-
und
Gaspreise
2004
Investitionen
in
diesen
Branchen
förderten
und
so
die
Nachfrage
nach
bestimmten
nahtlosen
Rohren
belebten
. [EU]
The
increase
of
consumption
in
the
IP
could
be
explained
by
the
fact
that
high
oil
and
gas
prices
in
2004
encouraged
investments
in
these
sectors
and
therefore
increased
the
demand
for
certain
STP
.
Ein
anderer
ausführender
Hersteller
brachte
vor
,
dass
CEV
sei
keine
chemische
Eigenschaft
der
Ware
,
da
es
nicht
direkt
mit
der
chemischen
Zusammensetzung
eines
nahtlosen
Rohres
verknüpft
sei
,
sondern
eine
Funktion
dieser
Zusammensetzung
darstelle
. [EU]
Another
exporting
producer
claimed
that
the
CEV
was
not
a
chemical
characteristic
of
the
product
,
since
it
is
not
directly
linked
to
the
chemical
composition
of
an
SPT
,
but
is
a
function
of
it
.
Ein
Ausführer
brachte
vor
,
dass
europäischen
Normen
zufolge
nur
eine
Stahlqualität
für
glattendige
Gewinderohre
geeignet
sei
,
und
diese
daher
von
anderen
nahtlosen
Rohren
unterschieden
werden
könnten
. [EU]
An
exporter
submitted
that
according
to
European
Norms
,
only
one
steel
grade
is
suitable
for
threadable
tubes
,
and
that
these
products
could
thus
be
distinguished
from
other
SPTs
.
Eine
größere
Einheitlichkeit
der
Flugplandaten
würde
außerdem
einen
nahtlosen
Betrieb
und
die
Entwicklung
neuer
Betriebskonzepte
erleichtern
,
besonders
bei
der
Verkehrsflussregelung
,
und
würde
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
beitragen
. [EU]
Furthermore
,
greater
consistency
in
flight
plan
data
would
contribute
to
seamless
operation
,
to
support
for
new
concepts
of
operations
,
notably
in
the
field
of
air
traffic
flow
management
,
and
to
enhanced
safety
.
Eine
Partei
verlangte
ferner
,
die
so
genannten
"zertifizierten
nahtlosen
Rohre"
sollten
von
der
Warendefinition
ausgenommen
werden
(
siehe
Randnummer
(
37
)). [EU]
Furthermore
,
one
party
requested
that
so-called
'certified
SPT'
should
be
exempted
from
the
product
scope
(see
recital
(37)).
Einer
der
Einführer
in
der
Gemeinschaft
verlangte
,
die
so
genannten
"zertifizierten"
nahtlosen
Rohre
sollten
nicht
unter
die
Warendefinition
fallen
. [EU]
One
of
the
importers
in
the
Community
claimed
that
so
called
'certified'
SPT
should
not
fall
within
the
product
scope
.
Ein
Gemeinschaftshersteller
,
der
sich
dem
Antrag
nicht
angeschlossen
hatte
und
mit
einem
ausführenden
Hersteller
in
Rumänien
verbunden
ist
,
behauptete
,
die
Gemeinschaftshersteller
arbeiteten
bereits
bei
voller
Produktionskapazität
und
wären
gar
nicht
in
der
Lage
,
die
hohe
Nachfrage
nach
nahtlosen
Rohren
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
und
in
Drittländern
zu
befriedigen
. [EU]
One
non-complainant
producer
in
the
Community
which
is
related
to
an
exporting
producer
in
Romania
claimed
that
producers
in
the
Community
would
already
work
at
full
production
capacity
and
would
not
be
able
to
meet
the
high
demand
for
SPT
on
the
Community
market
and
in
third
countries
.
Ein
zweiter
Einführer
,
dessen
Haupttätigkeit
die
Einfuhr
und
Verarbeitung
nahtloser
Rohre
ist
,
führte
alle
nahtlosen
Rohre
aus
den
betroffenen
Ländern
,
namentlich
aus
Russland
,
ein
. [EU]
A
second
importer
whose
main
activity
consisted
in
importing
and
transforming
SPT
,
imported
all
SPT
from
the
countries
concerned
,
in
particular
from
Russia
.
Es
wurde
jedoch
festgestellt
,
dass
die
nahtlosen
Rohre
,
die
dieser
Gemeinschaftshersteller
von
dem
mit
ihm
verbundenen
Unternehmen
in
Argentinien
einführte
,
weder
der
Menge
noch
dem
Preis
nach
ausschlaggebend
für
die
Schädigung
dieses
einen
Gemeinschaftsherstellers
oder
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
insgesamt
waren
. [EU]
It
was
,
however
,
demonstrated
that
the
SPT
imported
by
this
Community
producer
from
its
related
company
in
Argentina
,
were
neither
in
terms
of
quantities
nor
prices
a
determining
reason
for
the
injurious
situation
of
this
particular
Community
producer
and
of
the
Community
imports
were
industry
as
a
whole
.
Es
wurde
vorgebracht
,
einige
Warentypen
,
die
unter
die
Warendefinition
fielen
,
namentlich
OCTG-Rohre
und
Gasrohre
hätten
andere
grundlegenden
mechanische
und
chemische
Eigenschaften
und
Verwendungen
als
die
übrigen
nahtlosen
Rohre
und
wären
nicht
austauschbar
. [EU]
It
was
alleged
that
some
product
types
included
in
the
product
description
,
namely
the
OCTG
and
gas
tubes
,
would
have
different
basic
mechanical
and
chemical
characteristics
and
end-uses
as
compared
to
the
other
SPTs
and
would
not
be
interchangeable
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nahtlosen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners