A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
terrorist situation
terrorist threat
terrorist threats
terroristic
terrorists
terroristses
terrorize
terrorized
terrorizing
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
Terrorists
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Rat
hat
festgestellt
,
dass
bestimmte
weitere
Personen
,
Vereinigungen
und
Körperschaften
an
terroristischen
Handlungen
im
Sinne
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2001/931/GASP
beteiligt
sind
und
daher
gemäß
den
Kriterien
des
Artikels
1
Absatz
4
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2001/931/GASP
in
die
genannte
Liste
aufgenommen
werden
sollten
- [EU]
The
Council
has
determined
that
certain
additional
persons
,
groups
and
entities
are
involved
in
terrorists
acts
within
the
meaning
of
Common
Position
2001/931/CFSP
and
that
they
should
therefore
be
added
to
that
list
,
in
accordance
with
the
criteria
laid
down
in
Article
1(4)
of
Common
Position
2001/931/CFSP
,
Die
Gefahr
,
dass
Terroristen
oder
andere
Kriminelle
Zugang
zu
gefährlichen
biologischen
Pathogenen/Toxinen
haben
. [EU]
The
risk
of
terrorists
or
other
criminals
having
access
to
dangerous
biological
pathogens/toxins
.
Die
Gemeinschaft
wird
im
Rahmen
ihrer
Zuständigkeit
dazu
beitragen
,
dass
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergriffen
werden
,
um
Terroristen
daran
zu
hindern
,
die
Werte
der
Demokratie
,
den
Rechtsstaat
,
die
offene
Gesellschaft
sowie
die
Freiheit
unserer
Bürger
und
Gesellschaftsordnungen
anzugreifen
,
und
um
die
Folgen
etwaiger
Anschläge
wo
immer
möglich
zu
begrenzen
. [EU]
Within
the
scope
of
its
competence
the
Community
shall
contribute
to
taking
the
necessary
measures
to
prevent
terrorists
from
attacking
the
values
of
democracy
,
the
rule
of
law
,
open
society
and
the
freedom
of
our
citizens
and
societies
,
and
to
limit
the
consequences
of
any
attack
wherever
possible
.
Die
internationale
Gemeinschaft
hat
mit
Entschlossenheit
auf
diese
Bedrohung
reagiert
und
mehrere
Initiativen
eingeleitet
,
durch
die
verhindert
werden
soll
,
dass
Kernmaterial
oder
andere
radioaktive
Stoffe
in
die
Hände
von
Kriminellen
und
Terroristen
gelangen
. [EU]
The
international
community
has
reacted
strongly
to
these
threats
and
has
taken
several
initiatives
aimed
at
preventing
nuclear
or
other
radioactive
material
from
falling
into
the
hands
of
criminals
and
terrorists
.
Die
internationale
Gemeinschaft
hat
mit
Entschlossenheit
auf
diese
Bedrohung
reagiert
und
mehrere
Initiativen
eingeleitet
,
durch
die
verhindert
werden
soll
,
dass
Kernmaterial
oder
anderes
radioaktives
Material
in
die
Hände
von
Terroristen
gelangen
. [EU]
The
international
community
has
reacted
strongly
to
these
threats
and
has
taken
several
initiatives
aimed
at
preventing
nuclear
or
other
radioactive
material
form
falling
into
the
hands
of
terrorists
.
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
"Terroranschläge
-
Prävention
,
Vorsorge
und
Reaktion"
festgestellt
,
dass
es
in
einer
Strategie
zur
Terrorprävention
von
grundlegender
Priorität
ist
,
sich
der
Radikalisierung
und
Gewaltbereitschaft
in
unseren
Gesellschaften
zu
widersetzen
und
den
Umständen
entgegen
zu
wirken
,
welche
die
Rekrutierung
von
Terroristen
begünstigen
. [EU]
The
Commission
,
in
its
Communication
on
Prevention
,
preparedness
and
response
to
terrorist
attacks
[1]
declared
that
opposing
violent
radicalisation
within
our
societies
and
disrupting
the
conditions
facilitating
the
recruitment
of
terrorists
must
be
fundamental
priorities
in
a
strategy
to
prevent
terrorism
.
Die
Quds-Truppe
im
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
Irans
ist
für
Operationen
außerhalb
Irans
verantwortlich
und
ist
Teherans
wichtigstes
außenpolitisches
Instrument
für
Sondereinsätze
und
die
Unterstützung
von
Terroristen
und
militanten
Islamisten
im
Ausland
. [EU]
Iran's
Islamic
Revolutionary
Guard
Corps
(IRGC)
Qods
Force
is
responsible
for
operations
outside
Iran
and
is
Tehran's
principal
foreign
policy
tool
for
special
operations
and
support
to
terrorists
and
Islamic
militants
abroad
.
Dieses
Übereinkommen
enthält
eine
Bestimmung
des
Begriffs
"Terrorismus"
,
die
Verpflichtung
,
terroristische
Handlungen
im
nationalen
Recht
als
Straftat
einzustufen
,
die
Zusage
,
terroristische
Handlungen
nicht
zu
unterstützen
,
die
Verpflichtung
zur
zwischenstaatlichen
Zusammenarbeit
bei
der
Terrorismusbekämpfung
durch
den
Austausch
von
Informationen
sowie
Bestimmungen
über
die
Auslieferung
von
Terroristen
und
über
die
Erleichterung
strafrechtlicher
Ermittlungen
durch
ausländische
Behörden
im
nationalen
Hoheitsgebiet
. [EU]
This
convention
contains
a
definition
of
terrorism
[1],
the
obligation
to
classify
terrorist
acts
as
crimes
under
national
law
,
the
undertaking
not
to
support
terrorist
activities
,
the
obligation
for
states
to
cooperate
in
combating
terrorism
by
exchanging
information
,
and
provisions
on
the
extradition
of
terrorists
and
on
facilitating
criminal
investigations
by
foreign
authorities
on
national
territory
.
Dies
sollte
jedoch
unbeschadet
der
von
den
Mitgliedstaaten
eingegangenen
internationalen
Verpflichtungen
gelten
,
Finanzmittel
oder
andere
Vermögenswerte
von
Terroristen
,
terroristischen
Vereinigungen
oder
denjenigen
,
die
den
Terrorismus
finanzieren
,
entsprechend
den
einschlägigen
Resolutionen
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
unverzüglich
einzufrieren
. [EU]
This
,
however
,
should
be
without
prejudice
to
the
international
obligations
accepted
by
the
Member
States
to
freeze
without
delay
funds
or
other
assets
of
terrorists
,
terrorist
organisations
or
those
who
finance
terrorism
,
in
accordance
with
the
relevant
United
Nations
Security
Council
resolutions
.
Die
Verbreitung
von
MVW
durch
Staaten
und
Terroristen
wurde
in
der
Europäischen
Sicherheitsstrategie
und
in
der
EU-MVW-Strategie
als
die
potenziell
größte
Bedrohung
der
Sicherheit
der
Union
bezeichnet
. [EU]
Proliferation
of
WMD
by
both
states
and
terrorists
has
been
identified
in
the
European
Security
Strategy
and
in
the
EU
WMD
Strategy
as
potentially
the
greatest
threat
to
security
of
the
Union
.
Doch
versperren
diese
Maßnahmen
Terroristen
und
anderen
Straftätern
nicht
gänzlich
den
Zugang
zu
Zahlungsverkehrssystemen
und
berauben
sie
nicht
gänzlich
der
Möglichkeit
,
auf
diesem
Wege
ihre
Gelder
zu
transferieren
. [EU]
Those
measures
do
not
,
however
,
fully
prevent
terrorists
and
other
criminals
from
having
access
to
payment
systems
for
moving
their
funds
.
Für
Operationen
außerhalb
Irans
verantwortlich
,
wichtigstes
außenpolitisches
Instrument
Teherans
für
Sondereinsätze
und
die
Unterstützung
von
Terroristen
und
militanten
Islamisten
im
Ausland
. [EU]
Iran's
Islamic
Revolutionary
Guard
Corps
(IRGC)
Qods
Force
is
responsible
for
operations
outside
Iran
and
is
Tehran's
principal
foreign
policy
tool
for
special
operations
and
support
to
terrorists
and
Islamic
militants
abroad
.
In
dieser
Strategie
wird
ferner
die
OVCW
aufgefordert
,
im
Rahmen
ihres
Mandats
den
Staaten
weiterhin
beim
Aufbau
von
Kapazitäten
behilflich
zu
sein
,
um
zu
verhindern
,
dass
Terroristen
Zugang
zu
chemischem
Material
erhalten
,
die
Sicherheit
der
betreffenden
Anlagen
zu
gewährleisten
und
im
Falle
eines
Anschlags
,
bei
dem
solches
Material
eingesetzt
wird
,
wirksam
reagieren
zu
können
. [EU]
The
Strategy
also
encouraged
the
OPCW
to
continue
its
efforts
,
within
its
mandate
,
in
helping
States
to
build
capacity
to
prevent
terrorists
from
accessing
chemical
materials
,
to
ensure
security
at
related
facilities
,
and
to
respond
effectively
in
the
event
of
an
attack
using
such
materials
.
Sie
hat
mit
Entschlossenheit
reagiert
und
mehrere
Initiativen
eingeleitet
,
durch
die
verhindert
werden
soll
,
dass
Kernmaterial
oder
andere
radioaktive
Stoffe
in
die
Hände
von
Kriminellen
und
Terroristen
gelangen
. [EU]
The
international
community
has
reacted
strongly
and
taken
several
initiatives
aimed
at
preventing
nuclear
or
other
radioactive
material
from
falling
into
the
hands
of
criminals
and
terrorists
.
Um
den
Mitgliedstaaten
aber
auch
die
Möglichkeit
zu
geben
sicherzustellen
,
dass
Terroristen
diese
Ausnahmeregelung
nicht
als
Deckmantel
oder
Hilfsmittel
für
die
Finanzierung
ihrer
Aktivitäten
missbrauchen
,
sollte
diese
Möglichkeit
darüber
hinaus
davon
abhängig
gemacht
werden
,
ob
die
betreffenden
Einrichtungen
und
Vereine
ohne
Erwerbszweck
bestimmte
Anforderungen
erfüllen
. [EU]
It
is
also
appropriate
to
make
this
option
conditional
upon
requirements
to
be
met
by
non-profit
organisations
,
in
order
to
allow
Member
States
to
ensure
that
this
exemption
does
not
give
rise
to
abuse
by
terrorists
as
a
cover
for
or
a
means
of
facilitating
the
financing
of
their
activities
.
Zudem
ist
in
jüngsten
Berichten
über
illegalen
Handel
-
auch
mit
hochsensiblem
Kernmaterial
-
auf
die
weiterhin
bestehende
Gefahr
hingewiesen
worden
,
dass
Terroristen
in
den
Besitz
derartigen
Materials
gelangen
könnten
. [EU]
In
addition
,
recent
reports
of
illicit
trafficking
,
also
involving
particularly
sensitive
nuclear
material
,
have
underscored
the
continuing
risk
that
terrorists
could
acquire
such
materials
.
Zudem
ist
in
jüngsten
Berichten
über
unerlaubten
Handel
-
auch
mit
hochsensiblem
Kernmaterial
-
auf
die
weiterhin
bestehende
Gefahr
hingewiesen
worden
,
dass
Terroristen
in
den
Besitz
derartigen
Materials
gelangen
könnten
. [EU]
In
addition
,
recent
reports
of
illicit
trafficking
,
including
those
involving
particularly
sensitive
nuclear
material
,
have
underscored
the
continuing
risk
that
terrorists
could
acquire
such
materials
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Terrorists":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners