A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Liptau
Lipämie
Liquid
Liquida
Liquidation
Liquidationserlös
Liquidationsgewinn
Liquidationskonto
Liquidationsverfahren
Search for:
ä
ö
ü
ß
1017 results for
Liquidation
|
Liquidation
Word division: Li·qui·da·ti·on
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Am
14
.
Februar
2008
veröffentlichte
das
International
Accounting
Standards
Board
(
IASB
)
unter
dem
Titel
Kündbare
Finanzinstrumente
und
bei
Liquidation
entstehende
Verpflichtungen
Änderungen
an
International
Accounting
Standard
(
IAS
)
32
Finanzinstrumente:
Darstellung
und
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
,
nachstehend
"Änderungen
an
IAS
32
und
IAS
1"
genannt
. [EU]
On
14
February
2008
,
the
International
Accounting
Standards
Board
(IASB)
published
amendments
to
International
Accounting
Standard
(IAS)
32
Financial
Instruments:
Presentation
and
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
-
Puttable
Financial
Instruments
and
Obligations
Arising
on
Liquidation
,
hereinafter
'amendments
to
IAS
32
and
IAS
1'
.
Am
17
.
Januar
2007
forderte
die
Kommission
von
Rumänien
im
Zusammenhang
mit
dem
Verfahren
der
freiwilligen
Liquidation
allgemeine
Informationen
über
mehrere
rumänische
Staatsunternehmen
an
,
darunter
SC
Tractorul
U.T.B. [EU]
On
17
January
2007
,
the
Commission
requested
general
information
on
several
Romanian
public
undertakings
,
including
SC
Tractorul
U.T.B.
Am
22
.
April
2010
beantragte
die
Banco
de
Portugal
beim
zuständigen
Gericht
(
Tribunal
de
Comércio
de
Lisboa
)
die
Liquidation
der
BPP
und
unterbreitete
gleichzeitig
einen
Vorschlag
für
die
Zusammensetzung
des
Gläubigerausschusses
. [EU]
On
22
April
the
Bank
of
Portugal
then
requested
the
liquidation
of
BPP
at
the
competent
court
(Tribunal
de
Comércio
de
Lisboa
),
presenting
at
the
same
time
a
proposal
for
the
appointment
of
a
liquidation
committee
.
Am
23
.
Februar
2007
entschied
sich
die
AVAS
für
die
freiwillige
Liquidation
. [EU]
On
23
February
2007
,
AVAS
decided
to
voluntarily
liquidate
the
company
.
Am
23
.
Februar
2007
stellte
Tractorul
daraufhin
seine
Tätigkeit
ein
und
beantragte
auf
Grundlage
der
Dringlichkeitsverordnung
Nr
.
3/2007
der
Regierung
die
Einleitung
des
Liquidation
sverfahrens
. [EU]
Due
to
this
high
level
of
losses
and
debts
,
on
23
February
2007
Tractorul
ceased
its
activities
and
entered
into
voluntary
liquidation
under
Government
Emergency
Ordinance
3/2007
.
Am
27
.
November
2002
beschloss
die
Kommission
,
keine
Einwände
gegen
das
Vorhaben
zu
erheben
die
britischen
Behörden
bis
zum
9.
März
2003
Zeit
,
um
einen
Umstrukturierungs-
oder
Liquidation
splan
für
BE
vorzulegen
oder
nachzuweisen
,
dass
die
Beihilfe
zurückgezahlt
wurde
. [EU]
The
Commission
took
a
decision
not
to
raise
objection
in
this
case
on
27
November
2002
[2].
Under
that
decision
,
the
UK
authorities
had
until
9
March
2003
to
submit
a
restructuring
or
liquidation
plan
for
BE
,
or
to
demonstrate
that
the
aid
had
been
repaid
.
Am
29
.
September
2009
unterzeichneten
Osinek
und
das
tschechische
Ministerium
für
Industrie
und
Handel
eine
Vereinbarung
,
nach
der
die
Forderungen
,
die
Osinek
aufgrund
der
Osinek-Darlehensvereinbarung
an
Č
;SA
hatte
,
infolge
des
Liquidation
sverfahrens
von
Osinek
auf
das
Ministerium
übertragen
wurden
. [EU]
On
29
September
2009
Osinek
and
the
Ministry
of
Industry
and
Trade
of
the
Czech
Republic
signed
an
agreement
under
which
Osinek's
accounts
receivable
from
Č
;SA
arising
from
the
Osinek
loan
agreement
were
assigned
to
the
Ministry
as
a
result
of
the
Osinek
liquidation
procedure
.
Am
30
.
Mai
2007
beschloss
der
Verwaltungsrat
der
SFIRS
,
einer
Investitionsgesellschaft
der
Region
Sardinien
,
für
einen
Betrag
von
450000
EUR
Forderungen
der
in
Abwicklung
befindlichen
Intex
SpA
an
Legler
SpA
und
Legler
Siniscola
SpA
im
Nennwert
von
17
Mio
.
EUR
aufzukaufen
. [EU]
On
30
May
2007
,
at
a
board
meeting
of
SFIRS
SpA
,
an
investment
company
of
the
region
of
Sardinia
,
it
was
decided
that
SFIRS
would
purchase
from
Intex
SpA
,
in
liquidation
,
for
the
price
of
EUR
450000
, a
debt
of
a
nominal
value
of
EUR
17
million
owed
by
Legler
SpA
and
Legler
Siniscola
SpA
.
Am
3.
Februar
2011
wurde
gegen
die
Betriebsgesellschaft
"Aster"
ein
Liquidation
sverfahren
bei
vorübergehender
Fortsetzung
der
Tätigkeit
eingeleitet
. [EU]
On
3
February
2011
,
the
subsidiary
Aster
was
put
into
liquidation
with
temporary
continuation
of
business
.
Am
4.
September
2007
meldete
Walcownia
Rur
Silesia
,
ein
100%iges
Tochterunternehmen
von
TFS
,
das
zur
Konsolidierung
des
polnischen
Stahlrohrsektors
gegründet
worden
war
(
siehe
Erwägungsgründe
15
bis
17
),
die
Insolvenz
von
WRJ
an
und
beantragte
die
Liquidation
von
dessen
Vermögen
. [EU]
On
4
September
2007
Walcownia
Rur
Silesia
, a
wholly-owned
subsidiary
of
TFS
set
up
to
consolidate
the
Polish
steel
tube
sector
(see
recitals
15
to
17
below
),
had
filed
for
bankruptcy
of
WRJ
including
the
liquidation
of
its
assets
.
Am
5.
Juli
2006
wurde
das
Unternehmen
offiziell
für
zahlungsunfähig
erklärt
und
das
Insolvenzverfahren
eingeleitet
. [EU]
On
5
July
2006
the
company
was
formally
declared
bankrupt
and
liquidation
proceedings
(hereinafter
referred
to
as
'procedura
fallimentare'
or
'fallimento'
)
were
opened
[7].
Am
5.
November
2008
trat
Osinek
in
Liquidation
. [EU]
On
5
November
2008
Osinek
went
into
liquidation
.
Am
8.
März
2010
war
das
Liquidation
sverfahren
von
Osinek
abgeschlossen
. [EU]
On
8
March
2010
the
Osinek
liquidation
procedure
was
completed
.
Anderen
Berechnungen
zufolge
,
die
später
vorgelegt
wurden
,
betrage
die
IR
von
Carsid
[13],
wenn
man
von
der
normalen
Weiterführung
der
Anlage
bis
nach
[...]
ausgehe
,
bzw
. [...],
wenn
man
die
mögliche
Liquidation
des
Unternehmens
berücksichtige
[14]. [EU]
According
to
other
calculations
presented
subsequently
,
Carsid's
internal
rate
of
return
was
put
at
[...]
applying
the
normal
hypothesis
of
the
continuity
of
the
plant
beyond
[...] [13],
or
[...]
if
one
assumes
liquidation
of
the
company
[14].
an
der
Leitung
eines
Unternehmens
beteiligt
ist/war
,
gegen
das
,
während
die
betreffende
Person
mit
dem
Unternehmen
verbunden
war
oder
innerhalb
eines
Jahres
,
nachdem
die
betreffende
Person
nicht
mehr
mit
dem
Unternehmen
verbunden
war
,
ein
Insolvenz-
,
Liquidation
s-
oder
Verwaltungsverfahren
eingeleitet
wurde
[EU]
has
been
involved
in
the
management
of
an
undertaking
which
has
gone
into
insolvency
,
liquidation
or
administration
while
this
person
was
connected
to
the
undertaking
or
within
a
year
of
the
person
ceasing
to
be
connected
to
the
undertaking
Anerkennung
des
Staats
als
rechtlichen
oder
faktischen
Geschäftsführer
des
Unternehmens
,
das
sich
im
Stand
der
gerichtlichen
Liquidation
befindet
[EU]
Acknowledgment
of
the
State
as
director
at
law
or
in
fact
of
the
undertaking
in
compulsory
liquidation
Angesichts
all
dieser
Faktoren
meldete
Spanien
am
1.
April
2005
Konkurs
für
die
bei
Izar
verbliebenen
zivilen
Werften
an
(
das
heißt
,
die
Werften
,
die
neben
der
jüngst
gegründeten
Gesellschaft
Navantia
verblieben
waren:
Gijón
,
Sestao
,
Manises
und
Sevilla
)
und
leitete
ein
Privatisierungsverfahren
für
diese
Werften
ein
. [EU]
In
view
of
this
,
on
1
April
2005
Spain
put
into
liquidation
the
civil
shipyards
that
remained
in
Izar
(i.e.,
shipyards
outside
the
perimeter
of
the
newly
created
Navantia:
Gijón
,
Sestao
,
Manises
and
Seville
),
and
launched
a
privatisation
procedure
for
those
yards
.
Angesichts
der
besonderen
Eigenschaften
von
Liquidation
smaßnahmen
sind
darüber
hinaus
folgende
Erwägungen
angebracht
. [EU]
The
particular
nature
of
a
liquidation
measure
gives
rise
to
the
following
considerations
.
Angesichts
der
derzeitigen
Finanzkrise
wird
von
EFTA-Staaten
möglicherweise
eine
kontrollierte
Liquidation
bestimmter
Finanzinstitute
in
ihrem
Hoheitsgebiet
gewünscht
. [EU]
In
the
context
of
the
current
financial
crisis
an
EFTA
State
may
also
wish
to
carry
out
a
controlled
winding-up
of
certain
financial
institutions
in
its
jurisdiction
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
das
Unternehmen
liquidiert
werden
sollte
,
ist
es
offensichtlich
,
dass
durch
die
Geschäftstätigkeit
des
Unternehmens
keine
weiteren
Gewinne
zu
erzielen
waren
und
dass
die
Liquidierung
die
einzige
Lösung
war
. [EU]
Given
that
the
company
was
to
be
wound
up
,
it
is
clear
that
its
business
activities
would
not
generate
any
more
profits
and
that
liquidation
would
be
the
only
solution
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Liquidation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners