DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 similar results for rummeln
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
Grummeln, Hummeln, Rummel, Rumpeln, brummeln, bummeln, fummeln, grummeln, mummeln, rammeln, rumpeln, tummeln
Similar words:
hummel, kummel, pummelo, pummels, rumen, rummer

einen Einkaufsbummel machen; an den Geschäften entlang bummeln (gehen) {v} to have a look round/around the shops [Br.]/stores [Am.]

Grunzen {n} (Schwein); Grummeln {n} (Person) grunt [listen]

Rumpeln {n} rumble [listen]

Rumpeln {n}; Ruckeln {n}; ruckartige Bewegungen {pl}; abgehackte Bewegungen {pl} (einer Sache) jerkiness (of a thing)

brummeln; brabbeln; (über etw.) murren {vi} to chunter (on) (about sth.) [Br.] [coll.]

rumpel {interj} (lautmalerisch für Rumpeln) rumble!; chatter! (imitative of rumbling) [listen]

Hummeln {pl} (Bombus) (zoologische Gattung) [zool.] bumblebees; humble-bees [former name] (zoological genus)

Alpenhummel {f} (Bombus alpinus) Alpine bumblebee

Große Erdhummel {f} (Bombus magnus) northern white-tailed bumblebee

Hellgelbe Erdhummel {f}; Helle Erdhummel {f} (Bombus lucorum) white-tailed bumblebee

Feldhummel {f} (Bombus ruderatus) ruderal bumblebee; large garden bumblebee

Gartenhummel {f} (Bombus hortorum) garden bumblebee; small garden bumblebee

Sandhummel {f} (Bombus veteranus) sand-coloured carder bee

Steinhummel {f} (Bombus lapidarius) red-tailed bumblebee

Waldhummel {f} (Bombus sylvarum) shrill carder bee; knapweed carder-bee

Wiesenhummel {f} (Bombus pratorum) early-nesting bumblebee; early bumblebee

Jahrmarkt {m}; Volksfest {n}; Rummel {m} fair; funfair [Br.]; fayre [Br.] [pseudoarchaic]; carnival [Am.]; carny [Am.] [coll.]; exhibition [Am.] [listen] [listen] [listen]

Jahrmärkte {pl}; Volksfeste {pl}; Rummel {pl} fairs; funfairs; fayres; carnivals; carnies; exhibitions

Publicity machen für etw.; um etw. Rummel/viel Wirbel machen; etw. (in den Medien) hochjubeln {v} to hype sth.; to hype up sth.

ein Produkt marktschreierisch anpreisen to hype up a product

(medialer) Rummel {m}; Zirkus {m}; Gedöns {n} [ugs.]; Hype {m}; Hysterie {f} (um etw.) [soc.] hype (about/surrounding sth.) [listen]

Presserummel {m}; Medienrummel {m}; Medienwirbel {m}; Medienhype {m} press hype; media hype

Werbegedöns {n} promotional hype

Spaziergang {m}; Bummel {m} [listen] stroll; dander [Sc.]; turn [dated] [listen]

Sonntagsspaziergang {m} Sunday stroll; Sunday walk

einen Bummel machen; bummeln gehen to go for a stroll; to take a stroll

einen Spaziergang im Wald machen to take a turn in the wood

Theater {n}; Tamtam {n}; Wirbel {m}; Getue {n}; Gedöns {n}; Aufstand {m}; Rummel {m}; Heckmeck {m,n}; Fisimatenten {pl}; Brimborium {n}; Gschisti-Gschasti {n} [Ös.] [ugs.]; Bohei {m} [slang] (um etw.) [listen] fuss; ado; to-do; foofaraw; brouhaha; hoo-ha [Br.] [coll.]; palaver [Br.]; kerfuffle [Br.]; kerfluffle [Am.] [coll.]; hoopla [Am.]; ballyhoo [dated] (over sth.) [listen] [listen]

mit viel Bohei with a great to-do

ohne große/weitere Umstände without more/further ado

viel Aufhebens/Redens von/um etw. machen to make a big thing out of sth.; to make a great to-do about sth.

ein Tamtam / Trara / Gedöns [Dt.] /einen Zirkus / einen Ziehauf [Dt.] um etw. machen to kick up/make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth. [Br.] [Austr.]; to ballyhoo [dated]

ein Riesentheater um etw. machen to make a great song and dance about sth. [Br.]

Mach nicht so viel Wirbel! Don't make such a fuss.

Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet. The case was dealt with speedily and without fuss.

Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll. I don't know what all the fuss is about.

sich beeilen; sich sputen; sich tummeln [Ös.] {vr} to hurry up

sich beeilend; sich sputend; sich tummelnd hurrying up

sich beeilt; sich gesputet; sich getummelt hurried up

er/sie beeilt sich; er/sie sputet sich; er/sie tummelt sich he/she hurries

er/sie beeilte sich; er/sie sputete sich; er/sie tummelte sich he/she hurried

sich mit/bei etw. beeilen to hurry up with sth.

Beeil dich!; Beweg dich!; Dalli, dalli! [ugs.] Hurry up!; Get a move on!; Make haste! [coll.]; Shift yourself! [Br.] [coll.]

Jetzt aber dalli! Sharp's the word!

Du brauchst dich nicht zu beeilen. There's no hurry/rush.; Take your time!

etw. bewerkstelligen; schaffen; fertigbringen; zustande / zu Stande bringen; zuwege / zu Wege bringen; hinbekommen [ugs.]; hinkriegen [ugs.]; stemmen [ugs.]; vollbringen [geh.]; vermögen [poet.] {vt} [listen] to accomplish sth.; to manage sth.; to carry offsth.; to bring offsth. [Br.]; to pull offsth. [coll.]

bewerkstelligend; schaffend; fertigbringend; zustande / zu Stande bringend; zuwege / zu Wege bringend; hinbekommend; hinkriegend; stemmend; vollbringend; vermögend accomplishing; managing; carrying off; bringing off; pulling off [listen]

bewerkstelligt; geschafft; fertiggebracht; zustande / zu Stande gebracht; zuwege / zu Wege gebracht; hingebekommen; hingekriegt; gestemmt; vollbringt; vermocht [listen] accomplished; managed; carried off; brought off; pulled off [listen] [listen]

schwierige Aufgaben bewältigen to accomplish difficult tasks

den Zaubertrick hinbekommen to pull the magic trick off

Ein gutes Omelett hinzubekommen, ist gar nicht einfach. A good omelette is quite hard to bring off.

Er brachte kaum mehr als ein schwaches Grummeln zustande. It was difficult for him to manage anything but a feeble grunt.

Ohne Hilfe hätte ich das nicht geschafft. I could not have carried it off without help.

Wie willst du das schaffen?; Wie willst du das fertigbringen? How do you intend/plan to accomplish this?

Er hat damit etwas Bemerkenswertes vollbracht. In doing so, he accomplished a notable feat.

Ohne Hilfe hätte ich das nicht fertiggebracht. I couldn't have carried it off without help.

Manche Schauspieler können ganz unterschiedliche Persönlichkeiten spielen und sie überzeugend verkörpern. Some actors can play completely different personalities and pull them off convincingly.

Diese Lieder sind schwer zu singen und nicht alle Sänger haben die Stimme dazu. These songs are difficult to sing and not all singers have the voices to carry them off.

Der Mensch für sich allein vermag gar wenig. Nur in der Gemeinschaft mit anderen ist und vermag er viel. (Schopenhauer) By and in himself a man can accomplish very little. It is only in society that a man's powers can be called into full activity. (Schopenhauer)

bummeln; faulenzen {vi} to slack [listen]

bummelnd; faulenzend slacking

gebummelt; gefaulenzt slacked

fickend; vögelnd; bumsend; poppend; pimpernd; rammelnd; pudernd fucking; banging; humping; screwing; poking; mashing; tumbling; boffing; shafting; knobing; shaging; rogering; bonking; boinking; boning; shtuping; schtuping; rooting

gefickt; gevögelt; gebumst; gepoppt; gepimpert; gerammelt; gepudert fucked; banged; humped; screwed; poked; mashed; tumbled; boffed; shafted; knobbed; shagged; rogered; bonked; boinked; boned; shtupped; schtupped; rooted [listen]

Sie ließ sich von ihm ficken. She let him fuck her.

fummeln; grapschen; tatschen {vi} [pej.] (sexuelle Berührungen) to have a grope; to cop a feel [Am.] [slang]

fummelnd; grapschend; tatschend having a grope; coping a feel

gefummelt; gegrapscht; getatscht had a grope; copped a feel

gammeln; herumgammeln [ugs.]; herumtrödeln; bummeln {vi} (seine Zeit planlos verbringen) to fool around; to mess around; to mess about [Br.] to goof around [Am.]; to screw around [Am.] [coll.] [listen] [listen]

gammelnd; herumgammelnd; herumtrödelnd; bummelnd fooling around; messing around; messing about to goof around; screwing around

gegammelt; herumgegammelt; herumgetrödelt; gebummelt fooled around; messed around; messed about to goof around; screwed around

In ersten Jahr an der Uni hat er nur herumgetrödelt. He messed around in his first year at university.

groß; schwer; wichtig {adj} [listen] [listen] [listen] big [listen]

größer; schwerer; wichtiger [listen] bigger [listen]

am größten; am schwersten; am wichtigsten biggest [listen]

so groß wie as big as

zweimal so groß twice as big

zu groß too big

Das Loch ist groß genug. The hole is big enough.

Hummeln sind größer als Bienen. Bumblebees are bigger than bees.

grunzen (Schwein); grummeln (Person) {vi} to grunt [listen]

grunzend; grummelnd grunting

gegrunzt; gegrummelt grunted

grunzt; grummelt grunts

grunzte; grummelte grunted

holpern; rumpeln {vi} to bump [listen]

holpernd; rumpelnd bumping

geholpert; gerumpelt bumped

knabbern; mummeln {vi} to mumble [listen]

knabbernd; mummelnd mumbling

geknabbert; gemummelt mumbled

murmeln; brummeln {vi} to mutter

murmelnd muttering

gemurmelt muttered

murmelt mutters

murmelte muttered

vor sich hin murmeln; brummeln {vi} to mumble [listen]

murmelnd mumbling

gemurmelt mumbled

murmelt mumbles

murmelte mumbled

öffentliche Aufmerksamkeit {f}; öffentliche Beachtung {f}; Aufsehen {m}; Rummel {m} [ugs.]; Trara {n} [ugs.] [soc.] éclat

glanzvoll; mit großem Trara [ugs.] with great éclat

rütteln; rumpeln; holpern; rucken {vi} to jolt [listen]

rüttelnd; rumpelnd; holpernd; ruckend jolting

gerüttelt; gerumpelt; geholpert; geruckt jolted

rüttelt jolts

rüttelte jolted

rumoren; rumpeln {vi} to make noise

rumorend; rumpelnd making noise

rumort; gerumpelt made noise

rumpeln; poltern; rumoren {vi} to rumble [listen]

rumpelnd; polternd; rumorend rumbling

gerumpelt; gepoltert; rumort rumbled

rumpelt; poltert rumbles

rumpelte; polterte rumbled

Es rumorte in seinem Bauch His stomach rumbled.

an einen Ort / in eine Richtung schlendern; bummeln; flanieren; spazieren {vi} [listen] to stroll; to troll [Br.]; to dawdle; to loiter; to amble; to mosey; to potter [Br.]; to putter [Am.] to a place / in a direction [listen] [listen] [listen]

an einem Ort/in eine Richtung schlendernd; bummelnd; flanierend; spazierend strolling; trolling; dawdling; loitering; ambling; moseying; pottering; puttering to a place / in a direction

an einem Ort/in eine Richtung geschlendert; gebummelt; flaniert; spaziert strolled; trolled; dawdled; loitered; amblered; moseyed; pottered; puttered in a place/ in a direction

dahinschlendern to stroll along; to potter along

summen; surren; brummen; grummeln {vi} to buzz; to hum [listen] [listen]

summend; surrend; brummend; grummelnd buzzing; humming [listen]

gesummt; gesurrt; gebrummt; gegrummelt buzzed; hummed

summt; surrt; brummt; grummelt buzzes; hums

summte; surrte; brummte; grummelte buzzed; hummed

eine summende Biene a buzzing / humming bee

trödeln; herumtrödeln [ugs.]; bummeln [Mitteldt.] [Süddt.]; brodeln [Ös.] [ugs.] {vi} (eine Tätigkeit langsam und unkonzentriert ausführen) to dawdle; to dally; to dilly-dally [coll.]; to lollygag [Am.] [coll.]

trödelnd; herumtrödelnd; bummelnd; brodelnd dawdling; dallying; dilly-dallying; lollygagging

getrödelt; herumgetrödelt; gebummelt; gebrodelt dawdled; dallied; dilly-dallied; lollygagged

trödelt; bummelt; brodelt dawdles; dallies; dilly-dallies; lollygags

trödelte; bummelte; brodelte dawdled; dallied; dilly-dallied; lollygagged

beim Frühstück trödeln to dawdle over your breakfast

Trödelt nicht. Wir versäumen sonst den Bus! Don't lollygag, or else we'll miss our bus!

sich tummeln; umhertollen {v} to romp about; to romp around

sich tummelnd; umhertollend romping about; romping around

sich getummelt; umhergetollt romped about; romped around

vorbeigehen; verrauchen {vi}; sich legen {vr}; sich beruhigen {vr}; sich in Wohlgefallen auflösen {vr} to blow over {blew; blown}

vorbeigehend; verrauchend; sich legend; sich beruhigend blowing over

vorgebeigegangen; verraucht; sich gelegt; sich beruhigt blown over

Dieser Rummel wird sich legen. This hype will blow over.

Translation contains vulgar or slang words. Show them

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners