A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
382
similar
results for SBD fart
Search single words:
SBD
·
fart
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abtriftmesssonde
{f}
;
Einfallwinkelsonde
{f}
(
Raumfahrt
)
sideslip
probe
;
incidence
probe
(astronautics)
Altweiberfastnacht
{f}
[Westdt.];
Altweiberfasching
{m}
[Westdt.];
Weiberfasching
{m}
[Westdt.];
Schwerdonnerstag
{m}
[Westdt.];
Gumpiger
Donnerstag
{m}
[Süddt.];
Unsinniger
Donnerstag
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Schmutziger
Donnerstag
{m}
[BW]
[Schw.]
(
Donnerstag
vor
dem
Rosenmontag
)
Fat
Thursday
(last
Thursday
before
Shrove
Monday
)
Arbeit
(
an
jdn
.)
abgeben
; (
Arbeit
;
Auftrag
)
vergeben
{vt}
to
farm
out
↔
work
(to
sb
.)
Bauchaorta
{f}
(
Aorta
abdominalis
)
[anat.]
abdominal
aorta
;
abdominal
part
of
the
aorta
Bauchbeschwerden
{pl}
;
Abdominalunwohlsein
{n}
[med.]
abdominal
discomfort
Bauchfett
{n}
abdominal
fat
jds
.
Brüskheit
{f}
;
schroffe
Art
{f}
;
kurz
angebundene
Art
{f}
sb
.'s
unceremoniousness
jdn
.
in
Fahrt
bringen
{vt}
to
get
sb
.
going
jdn
.
durch
den
Fleischwolf
drehen
;
in
die
Mache
nehmen
[Dt.]
;
ordentlich
herannehmen
[Ös.]
;
hart
rannehmen
[ugs.]
{vt}
to
put
sb
.
through
the
mill
[Br.]
seine
Gangart
verschärfen
;
eine
härtere
Gangart
einschlagen
{v}
(
bei
etw
./gegenüber
jdm
.)
to
toughen
one's
stance
(in
sth
./towards
sb
.)
Gehwegabsenkung
[Dt.]
;
Gehsteigabsenkung
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoirabsenkung
[Süddt.]
[Schw.]
(
vor
einer
Grundstückseinfahrt
)
{f}
[constr.]
sunken
driveway
[Br.]
;
driveway
cut
[Am.]
jds
.
Geschäftigkeit
{f}
;
Rührigkeit
{f}
;
rührige
Art
{f}
;
Umtriebigkeit
{f}
;
umtriebige
Art
{f}
sb
.'s
busyness
Herzfehlerzelle
{f}
;
eisenspeichernde
Zelle
{f}
[biol.]
[med.]
heart-failure
cell
;
septal
cell
;
siderophage
Hinterzwiesel
{n}
(
Reitsattelteil
)
[sport]
cantle
(part
of
an
English
saddle
)
plötzlicher
Kindstod
{m}
;
plötzlicher
Säuglingstod
{m}
;
Krippentod
{m}
[ugs.]
(
Mors
subita
infantium
)
[med.]
sudden
infant
death
syndrome
/SIDS/
;
cot
death
[Br.]
[coll.]
;
crib
death
[Am.]
[coll.]
Koteletten
{pl}
(
Backenbart
)
sideburns
;
burnsides
;
side-whiskers
[archaic]
sideboards
[Br.]
jds
.
Partei
ergreifen
{v}
to
take
sb
.'s
part
Rundumgatter
{n}
(
des
Heuwagens
)
[agr.]
farm
trailer
extension
;
forage
extension
sides
Seitenlicht
{n}
[art]
[photo.]
side
light
;
sidelight
Spitzkohl
{m}
;
Spitzkraut
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
[bot.]
[cook.]
pointed
cabbage
;
pointy-headed
cabbage
;
sweetheart
cabbage
einen
Streit
vom
Zaun
brechen
; (
einen
)
Streit
anfangen
;
einen
Streit
anzetteln
;
sich
mit
jdm
.
anlegen
{v}
to
start/pick
a
fight
with
sb
.;
to
start/pick
a
quarrel
with
sb
.
persönlich
erstmals
gesichtete
Vogelart
{f}
[ornith.]
life
bird
;
lifer
[coll.]
(for
sb
.)
jds
.
Wandlungsfähigkeit
{f}
(
eines
Schauspielers
)
[art]
sb
.'s
ability
to
play
many
different
types
of
character
(of
an
actor
)
jds
.
anspruchsvolle/penible/wählerische
Art
{f}
sb
.'s
fastidiousness
;
the
fastidiousness
of
sb
.'s
nature
jdn
.
aufrichten
;
jdn
.
aufbauen
{vt}
to
give
sb
.
new
heart
;
to
give
fresh
courage
to
sb
.
jdn
./etw.
auseinanderhalten
(
unterscheiden
)
{vt}
to
tell
sb
. /
sth
.
apart
;
to
tell
one
from
another
;
to
tell
one
from
the
other
jdm
.
sein
Herz
ausschütten
{v}
to
unburden
one's
heart
to
sb
.
harte
Maßnahmen
gegen
jdn
./etw.
ergreifen
;
hart
gegen
jdn
./etw.
durchgreifen
{v}
to
bear
down
on
sb
./sth.
jdm
.
hart
zusetzen
{vt}
to
give
sb
. a
hard
time
[coll.]
es
gut
mit
jdm
.
meinen
;
nur
jds
.
Bestes
im
Auge
haben
{v}
to
have
sb
.'s
best
interests
at
heart
jds
.
positive
und
zupackende
Einstellung
/
Arbeitseinstellung
;
jds
.
positive
,
zupackende
Art
{f}
sb
.'s
can-do
attitude
;
can-do
spirit
[coll.]
jdn
.
hart
rannehmen
{vt}
[ugs.]
to
be
rough
with
sb
.
schleimige
Art
{f}
;
aalglattes
Wesen
{n}
(
von
jdm
.)
unctuousness
(of
sb
.)
jds
.
stürmisches
Wesen
;
hitzige
Art
;
ungestümes
Verhalten
;
Ungestüm
{n}
[poet.]
sb
.'s
impetuousness
mit
jdm
. (
in
etw
.)
nicht
übereinstimmen
{v}
to
part
company
from/with
sb
. (on
sth
.)
[formal]
Bei
Berührung
mit
der
Haut
sofort
mit
viel
Seifenwasser
abwaschen
. (
Sicherheitshinweis
)
After
contact
with
skin
,
wash
immediately
with
plenty
of
soap-suds
. (safety
note
)
(
jdm
.)
etw
.
vermasseln
;
jdm
.
Probleme
machen
;
jdm
.
die
Pläne
ruinieren
{vt}
to
upset
the
apple
cart
(for
sb
.)
[fig.]
Natriumsulfat
{n}
;
schwefelsaures
Natron
{n}
[chem.]
sodium
sulfate
ein
schwerer
Schlag/ein
herber
Rückschlag
für
jdn
.
sein
{vi}
;
jdn
.
hart
treffen
{vt}
to
be
a
body
blow
to
sb
.
Seitenscheitel
{m}
(
Frisur
)
side-part
[Am.]
"Das
Land
der
Sehnsucht"
(
von
Yeats
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Land
of
Heart's
Desire'
(by
Yeats
/
work
title
)
"Die
Mittagsfrau"
(
von
Franck
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
blind
side
of
the
heart'
(by
Franck
/
work
title
)
Aberkennung
{f}
;
Entzug
{m}
;
Entziehung
{f}
[adm.]
deprivation
;
deprival
;
denial
;
disallowance
;
disallowing
(of
sb
.'s
right
to
sth
.)
Aberkennungen
{pl}
;
Entzüge
{pl}
;
Entziehungen
{pl}
deprivations
;
deprivals
;
denials
;
disallowances
;
disallowings
Aberkennung
der
Vormundschaft
deprivation
of
guardianship
vollständige
oder
teilweise
Aberkennung
der
Versorgungsansprüche
withdrawal
in
whole
or
in
part
of
pension
rights
Absonderung
{f}
;
Trennung
{f}
;
Segregation
{f}
(
von
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
segregation
(setting
apart
sb
.)
Geschlechtertrennung
{f}
gender
segregation
;
segregation
of
the
sexes
Klassentrennung
{f}
class
segregation
Rassentrennung
{f}
racial
segregation
Abstand
{m}
;
Zwischenraum
{m}
(
zwischen
)
distance
(between)
Abstände
{pl}
;
Zwischenräume
{pl}
distances
in
25
Meter
Abstand
at
a
distance
of
25
metres
im
Abstand
von
5
Metern
5
metres
apart
lichter
Abstand
clear
distance
den
gebührenden
Abstand
halten
to
keep
the
proper
distance
einen
Abstand
von
mindestens
einen
Meter
zu
jdm
./etw.
einhalten
to
maintain
a
distance
of
at
least
one
metre
from
sb
./sth.
Abstand
halten
!
Keep
a
distance
!
Ich
folgte
ihm
mit
einigem
Abstand
.;
Ich
folgte
ihm
in
einiger
Entfernung
.
I
followed
him
at
a
distance
.
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
trouble
;
aggravation
[coll.]
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
machen
;
Schwierigkeiten
machen
to
cause
/
start
/
stir
up
trouble
;
to
give
sb
.
trouble
;
to
be
being
awkward
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
be
in
trouble
with
sb
.
jdn
.
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz
bringen
(
Sache
)
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
law
(of a
thing
)
dadurch
Schwierigkeiten
mit
der
Polizei
bekommen
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
police
(of a
thing
)
Ich
möchte
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten
bereiten
.
I
have
no
desire
to
cause
you
any
trouble
.
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
run
into
trouble
Ärger
machen
to
make
trouble
Ärger
suchen
to
look
for
trouble
Da
bekommst
du
Ärger
.
You'll
be
in
trouble
for
this
.
Willst
du
Ärger
haben
?
Are
you
looking
for
trouble
?
Er
macht
mir
viel
Ärger
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
Altar
{m}
[relig.]
altar
Altare
{pl}
altars
Baldachinaltar
{m}
baldachin
altar
Flügelaltar
{m}
winged
altar
Hauptaltar
{m}
;
Hochaltar
{m}
chief
altar
;
high
altar
Traualtar
{m}
wedding
altar
Volksaltar
{m}
people's
altar
vor
dem
Altar
before
the
altar
am
Altar
stehen
to
stand
at
the
altar
auf
dem
Altar
liegen
to
lie
on
the
altar
jdn
.
zum
Altar
führen
(
heiraten
)
to
lead
sb
.
to
the
altar
(marry)
auf
dem
Altar
des
Wettbewerbs
/
der
Globalisierung
usw
.
geopfert
werden
[übtr.]
to
be
sacrificed
on
the
altar
of
competition/globalization
etc
.
[fig.]
(
künstlerische
)
Anleihe
{f}
(
bei
jdm
.)
[art]
(artistic)
borrowing
(from
sb
.)
in
Anlehnung
an
Shakespeare
;
frei
nach
Shakespeare
borrowing
from
Shakespeare
bei
jdm
.
Anstoß
erregen
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
{vt}
(
mit
etw
.)
to
cause/give
offence
to
sb
. /
among
sb
. (by
sth
./
by
saying/doing
sth
.)
sich
an
etw
.
stoßen
;
an
etw
.
Anstoß
nehmen
;
etw
.
übel
nehmen
to
take
offence
at
sth
.;
to
take
umbrage
at
sth
.
immer
sofort/gleich
beleidigt
sein
to
be
quick/swift
to
take
offence
Anwesenheit
{f}
;
Gegenwart
{f}
;
Beisein
{n}
(
von
jdm
.)
[jur.]
presence
(of
sb
.)
in
meinem
Beisein
in
my
presence
in
Anwesenheit
von
...;
in
Gegenwart
des/der
...
in
the
presence
of
...
More results
Search further for "SBD fart":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners