DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

94 similar results for L.-Abg.
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Abessinienkrieg {m} [mil.] [hist.] Second Italo-Ethiopian War; Second Italo-Abyssinian War

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Gefühlskälte {f}; emotionale Abgestumpftheit {f} [psych.] unfeelingness

Hawaladar {m}; Hawala-Agent {m} [fin.] hawaladar; hawala agent

Herstellerabgabepreis {m} /HAP/; Fabrikpreis {m} [econ.] manufacturer's price; sticker price [Am.]

Hockwende {f} als Abgang (Geräteturnen) [sport] front vault dismount; face vault dismount (apparatus gymnastics)

Ichbezogenheit {f}; Selbstbezogenheit {f} self-absorption; solipsism

Kreishockwende {f} als Abgang (Geräteturnen) [sport] crouched, rotating dismount; crouched, 180° dismount (apparatus gymnastics)

Lippenkapillarmikroskop {n} [med.] cheilo-angioscope

Nullabgleich {m}; Kompensation {f} [electr.] null balance; nullification

Nullabgleichmethode {f} [electr.] null method; zero method; balance method

Schadeinheit {f} (Umweltabgaben) [adm.] [envir.] pollution unit (environmental protection taxes)

Selbstaufgabe {f} [psych.] mental collapse; self-abandonment

Selbstbefleckung {f} self-abuse

Selbstbefriedigung {f}; Masturbation {f}; Handbetrieb {m} [humor.] playing with yourself; masturbation; self-abuse [formal] [listen]

Selbsterniedrigung {f} self-abasement

Selbstverherrlichung {f} self-aggrandizement; self-aggrandisement [Br.]

Selbstverleugnung {f} self-denial; self-abnegation; self-renunciation

Störfall-Ablaufanalyse {f} [techn.] incident sequence analysis

Umweltabgabe {f}; Umweltgebühr {f} [envir.] environmental charge

Zeilenfolgeverfahren {n}; Zeile-für-Zeile-Abtastung {f} (TV) [techn.] line sequential system; progressive/sequential scanning (TV)

abgeschieden; weltabgeschieden {adj}; in Abgeschiedenheit (Ort) sequestered (place) [poet.] (usually before noun)

mit sich selbst beschäftigt {adj} [pej.] self-absorbed

selbstverherrlichend {adj} self-aggrandizing; self-aggrandising [Br.]

sentimental; abgedroschen; kitschig {adj} cornball [Am.]

weltabgewandt {adj} insular; inward-looking; detached from the world

weltfremd; weltabgewandt; weltentrückt [geh.]; traumtänzerisch; abgehoben; versponnen {adj} (Person) impractical; unworldly; head-in-the-clouds (of a person)

Er hat den Vogel abgeschossen. [übtr.] He stole the show.; He took the cake. [fig.]

Umsatzabgrenzung {f}; Erlösabgrenzung {f} [fin.] deferred revenue

Abfallentsorgungsgebühr {f}; Abfallgebühr {f}; Abfallabgabe {f} [Dt.]; Müllgebühr [Ös.] [adm.] [envir.] waste disposal charge; waste disposal fee

Abfallentsorgungsgebühren {pl}; Abfallgebühren {pl}; Abfallabgaben {pl}; Müllgebühr waste disposal charges; waste disposal fees

finanzielle Abgeltung {f} (von etw.); finanzielle Entschädigung (für etw.) [fin.] payment in lieu (of sth.); compensation; reimbursement (for sth.) [listen] [listen]

finanzielle Abgeltung nicht konsumierter Urlaubstage payment in lieu of holidays not taken

Entschädigung für Verluste oder Schäden, die die Firma verursacht hat reimbursement for any loss or damage caused by the company

Abscheu {f}; Abscheu {m} [veraltend] (vor etw.); Verabscheuen {n} (von etw.); starke Abneigung {f} (gegen etw.); Widerwille {m} (gegen etw.); Aberwille {m} [Schw.] [veraltend] (gegen etw.) [listen] [listen] [listen] abomination; abhorrence; detestation; loathing (of sth.) [listen]

Abscheu vor sich selbst self-abhorrence

Abscheu vor etw. haben to have a loathing of sth.

etw. zutiefst verabscheuen to have an absolute abomination of sth.

Altersdiskriminierung {f}; Diskriminierung {f} aufgrund des Alters [soc.] age discrimination; ageism [Br.]; agism [Am.]

Seniorenfeindlichkeit {f}; Altendiskriminierung {f} old-age discrmination

Altersversorgung {f}; Altervorsorge {f}; Alterssicherung {f}; Ruhestandsversorgung {f}; Pensionsvorsorge {f} [Ös.]; Altersversicherung {f} provision for old age; old-age pension scheme

betriebliche Altersversorgung occupational pension provision; occupational retirement provision [Am.]

Arbeitsjahr {n}; Personenjahr {n}; Mannjahr {n} person-year; man-year

Arbeitsjahre {pl}; Personenjahre {pl}; Mannjahre {pl}; Berufsjahre {pl} person-years; man-years

Kosten pro Mannjahr cost per man-year

Wie viele Berufsjahre hast du noch bis zur Rente? How many person-years are there ahead of you until retirement?

Wie viele Berufsjahre braucht man, um die volle Rente zu erhalten? How many person-years are there required to get the full old-age pension?

die Außenwelt {f} [soc.] the outside world

von der Außenwelt abgeschnitten sein to be cut off/isolated from the outside world

Ball {m} [sport] [listen] ball [listen]

Bälle {pl} balls [listen]

Basketball {m} basketball [listen]

Handball {m} handball

Golfball {m} golf ball

Tennisball {m} tennis ball

Tischtennisball {n} table-tennis ball; ping-pong ball

Völkerball {m} dodgeball

Volleyball {m} volleyball [listen]

Zeitlupenball {m} slow-motion ball; slo-mo ball

flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] [listen] low/high/short/long ball [listen]

den Ball ins Tor donnern/schmettern/knallen to rifle the ball into the goal

am Ball bleiben to keep the ball

am Ball sein to have the ball

jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben to pass the ball to sb.

den Ball laufen lassen to keep the ball moving

den Ball vertändeln to give the ball away

den Ball wegklatschen (Torhüter) to swat the ball away

den Ball im Tor versenken to finish the ball into the net

Spiel ohne Ball movement off-the-ball

Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. He passed the ball on to his teammate.

Du bist jetzt am Ball. [übtr.]; Jetzt bist du dran. The ball is in your court. [fig.]

Bestand {m} [agr.] stand [listen]

alternder Bestand senescent stand

hiebreifer Bestand mature stand

lückiger Bestand open stand

ungleichaltriger Bestand all-aged stand

Biese {f} (schmal abgenähtes Fältchen) [textil.] tuck [listen]

Biesen {pl} tucks

Haarbiese {f} pintuck

Haarbiesen {pl} pin-tucking

Blutabgang {m} [med.] issue of blood; discharge of blood

Blutabgänge {pl} issues of blood; discharges of blood

Dienstzuteilung {f}; Entsendung {f}; Abordnung {f} [Dt.] (eines Angestellten) [adm.]; Abstellung {f} (eines Heeresangehörigen) [mil.] (an einen Ort / zu einer Organisationseinheit) secondment [Br.]; assignment [Am.] (of an employee) (in/to a place or an organizational unit) [listen]

dienstzugeteilt/abgeordnet/entsendet/abgestellt sein [listen] to be on secondment; to be on assignment

Ende {n} der Aufnahmen; Schluss {m} (in Zusammensetzungen) (Audio, Film, TV) [listen] wrap (end of a session of filming or recording) [listen]

Drehschluss {m}; Ende der Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen wrap of shoot; wrap of shooting

Aufnahmeschluss {m}; Ende der Tonaufnahmen wrap of recording

Drehschluss verkünden to call a wrap on the shoot

Er hat gerade einen Spielfilm abgedreht. He just finished a wrap on a feature film.

(regelmäßige) Fahrt {f}; (regelmäßiger) Flug {m}; (fahrplanmäßige) Verbindung {f} (eines Verkehrsmittels) [transp.] [listen] [listen] [listen] run (regular journey) [listen]

Linienfahrt {f}; Fahrplanfahrt {f}; fahrplanmäßige Fahrt scheduled run

(routinemäßiger) Bombenflug (im Krieg) bomb run; bombing run

(reguläre) Lieferfahrt delivery run

Zur-Schule-Bringen; Von-der-Schule-Abholen (mit dem Auto) the school run [Br.]

Der Fernbus hat täglich vier Verbindungen.; Der Fernbus verkehrt viermal täglich. The intercity coach makes four runs daily.

Gefäßmikroskopie {f}; Angioskopie {f} [med.] angioscopy

Lippenkapillarmikroskopie {f} cheilo-angioscopy

dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen {v} (Person) [übtr.] to really take the biscuit [Br.]/the cake [Am.]

Du hast schon einige Dummheiten gemacht, aber das setzt dem Ganzen die Krone auf. / aber das ist der Gipfel! You've done some stupid things before, but this really takes the biscuit [Br.] / takes the cake [Am.]!

Damit hat er den Vogel abgeschossen. He really took the biscuit [Br.]/ the cake [Am.].

jds. Lebensalter {n}; jds. Alter {n} sb.'s chronological age; sb.'s age

Alter {pl} ages [listen]

jds. biologisches Alter sb.'s biological age

jds. geistiges Alter sb.'s mental age

im Alter von at the age of; aged [listen]

in meinem Alter at my age

im höheren/hohen Alter in old age; in great age

bis ins hohe Alter till in old/great age

das fortgeschrittene Alter; das hohe Alter; die Bejahrtheit [selten] von jdm. the advanced age of sb.

in diesem Alter at this age

im zarten Alter von at the tender age of

von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters middle-aged

Leute meines Alters; Leute in meinem Alter people my age

Frauen in meinem Alter women of my age; women of my vintage [humor.]

Männer im wehrfähigen Alter [mil.] males of military age

eine Frau im fortgeschrittenen Alter a woman of advanced age/years

im fortgeschrittenen Alter sein to be advanced in age/years.

ein hohes Alter erreichen to attain a great age

in hohem Alter at a great age

sich seinem Alter gemäß verhalten to act one's age

Benimm dich wie ein erwachsener Mensch (und nicht wie ein pubertierender Teenager). Act your age (and not your shoe size).

Alter vor Schönheit. Age before beauty.

biologisches Merkmal {n}; biologische Eigenschaft {f} [biol.] biological trait; biological feature; biological characteristic

abgeleitetes Merkmal; abgeleitete Eigenschaft derived trait / feature / characteristic

erworbenes Merkmal; erworbene Eigenschaft acquired trait / feature / characteristic

genetisches Merkmal; genetische Eigenschaft genetic trait / feature

individuelles Merkmal; individuelle Eigenschaft individual trait / feature / characteristic

Familienmerkmal {n} family trait

Partikel {n}; Teilchen {n} [phys.] particle; grain [listen] [listen]

Partikel {pl}; Teilchen {pl} particles; grains

angelagerte Partikel adherent particles

beschichtetes Teilchen (Kerntechnik) coated particle (nuclear engineering)

eingeschleppte Partikel imported particles

Farbpartikel {n} paint particle

geladenes Teilchen charged particle

schnelles Teilchen high-speed particle

selbstkonjugiertes Teilchen self-conjugate particle

im Raum freigesetzte Partikel released particles

luftgetragenes Partikel; schwebendes Teilchen airborne particle

kohlenstoffumhüllte/kohlenstoffbeschichtete Teilchen (Kerntechnik) coated particles (nuclear engineering)

Partikel abgeben to shed particles

Personal abbauen; den Personalstand verringern {vt} [econ.] to downsize

Personal abbauend; den Personalstand verringernd downsizing

Personal abgebaut; den Personalstand verringert downsized

Rentner {m} [Dt.] [Schw.]; Rentnerin {f} [Dt.] [Schw.]; Pensionär {m} [Dt.] [Schw.]; Pensionist {m} [Bayr.] [Ös.]; Pensionierter {m} [Schw.]; Ruheständler {m} [ugs.] [listen] pensioner [Br.]; old-age pensioner /OAP/ [Br.] [becoming dated]; pensionary [Am.]; retiree [Am.] [listen]

Rentner {pl}; Rentnerinnen {pl}; Pensionäre {pl}; Pensionisten {pl}; Pensionierte {pl}; Ruheständler {pl} [listen] pensioners; old-age pensioners; pensionaries; retirees

Rentner {pl} [listen] retired people

Frührentner {m}; Frührentnerin {f} [Dt.] [Schw.]; Frühpensionsist {m} [Ös.]; Frühpensionierter {m} [Schw.] early pensioner

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners