A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
94
similar
results for L.-Abg.
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abessinienkrieg
{m}
[mil.]
[hist.]
Second
Italo-Ethiopian
War
;
Second
Italo-Abyssinian
War
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Gefühlskälte
{f}
;
emotionale
Abgestumpftheit
{f}
[psych.]
unfeelingness
Hawaladar
{m}
;
Hawala-Agent
{m}
[fin.]
hawaladar
;
hawala
agent
Herstellerabgabepreis
{m}
/HAP/
;
Fabrikpreis
{m}
[econ.]
manufacturer's
price
;
sticker
price
[Am.]
Hockwende
{f}
als
Abgang
(
Geräteturnen
)
[sport]
front
vault
dismount
;
face
vault
dismount
(apparatus
gymnastics
)
Ichbezogenheit
{f}
;
Selbstbezogenheit
{f}
self-absorption
;
solipsism
Kreishockwende
{f}
als
Abgang
(
Geräteturnen
)
[sport]
crouched
,
rotating
dismount
;
crouched
,
180°
dismount
(apparatus
gymnastics
)
Lippenkapillarmikroskop
{n}
[med.]
cheilo-angioscope
Nullabgleich
{m}
;
Kompensation
{f}
[electr.]
null
balance
;
nullification
Nullabgleichmethode
{f}
[electr.]
null
method
;
zero
method
;
balance
method
Schadeinheit
{f}
(
Umweltabgaben
)
[adm.]
[envir.]
pollution
unit
(environmental
protection
taxes
)
Selbstaufgabe
{f}
[psych.]
mental
collapse
;
self-abandonment
Selbstbefleckung
{f}
self-abuse
Selbstbefriedigung
{f}
;
Masturbation
{f}
;
Handbetrieb
{m}
[humor.]
playing
with
yourself
;
masturbation
;
self-abuse
[formal]
Selbsterniedrigung
{f}
self-abasement
Selbstverherrlichung
{f}
self-aggrandizement
;
self-aggrandisement
[Br.]
Selbstverleugnung
{f}
self-denial
;
self-abnegation
;
self-renunciation
Störfall-Ablaufanalyse
{f}
[techn.]
incident
sequence
analysis
Umweltabgabe
{f}
;
Umweltgebühr
{f}
[envir.]
environmental
charge
Zeilenfolgeverfahren
{n}
;
Zeile-für-Zeile-Abtastung
{f}
(
TV
)
[techn.]
line
sequential
system
;
progressive/sequential
scanning
(TV)
abgeschieden
;
weltabgeschieden
{adj}
;
in
Abgeschiedenheit
(
Ort
)
sequestered
(place)
[poet.]
(usually
before
noun
)
mit
sich
selbst
beschäftigt
{adj}
[pej.]
self-absorbed
selbstverherrlichend
{adj}
self-aggrandizing
;
self-aggrandising
[Br.]
sentimental
;
abgedroschen
;
kitschig
{adj}
cornball
[Am.]
weltabgewandt
{adj}
insular
;
inward-looking
;
detached
from
the
world
weltfremd
;
weltabgewandt
;
weltentrückt
[geh.]
;
traumtänzerisch
;
abgehoben
;
versponnen
{adj}
(
Person
)
impractical
;
unworldly
;
head-in-the-clouds
(of a
person
)
Er
hat
den
Vogel
abgeschossen
.
[übtr.]
He
stole
the
show
.;
He
took
the
cake
.
[fig.]
Umsatzabgrenzung
{f}
;
Erlösabgrenzung
{f}
[fin.]
deferred
revenue
Abfallentsorgungsgebühr
{f}
;
Abfallgebühr
{f}
;
Abfallabgabe
{f}
[Dt.]
;
Müllgebühr
[Ös.]
[adm.]
[envir.]
waste
disposal
charge
;
waste
disposal
fee
Abfallentsorgungsgebühren
{pl}
;
Abfallgebühren
{pl}
;
Abfallabgaben
{pl}
;
Müllgebühr
waste
disposal
charges
;
waste
disposal
fees
finanzielle
Abgeltung
{f}
(
von
etw
.);
finanzielle
Entschädigung
(
für
etw
.)
[fin.]
payment
in
lieu
(of
sth
.);
compensation
;
reimbursement
(for
sth
.)
finanzielle
Abgeltung
nicht
konsumierter
Urlaubstage
payment
in
lieu
of
holidays
not
taken
Entschädigung
für
Verluste
oder
Schäden
,
die
die
Firma
verursacht
hat
reimbursement
for
any
loss
or
damage
caused
by
the
company
Abscheu
{f}
;
Abscheu
{m}
[veraltend]
(
vor
etw
.);
Verabscheuen
{n}
(
von
etw
.);
starke
Abneigung
{f}
(
gegen
etw
.);
Widerwille
{m}
(
gegen
etw
.);
Aberwille
{m}
[Schw.]
[veraltend]
(
gegen
etw
.)
abomination
;
abhorrence
;
detestation
;
loathing
(of
sth
.)
Abscheu
vor
sich
selbst
self-abhorrence
Abscheu
vor
etw
.
haben
to
have
a
loathing
of
sth
.
etw
.
zutiefst
verabscheuen
to
have
an
absolute
abomination
of
sth
.
Altersdiskriminierung
{f}
;
Diskriminierung
{f}
aufgrund
des
Alters
[soc.]
age
discrimination
;
ageism
[Br.]
;
agism
[Am.]
Seniorenfeindlichkeit
{f}
;
Altendiskriminierung
{f}
old-age
discrmination
Altersversorgung
{f}
;
Altervorsorge
{f}
;
Alterssicherung
{f}
;
Ruhestandsversorgung
{f}
;
Pensionsvorsorge
{f}
[Ös.]
;
Altersversicherung
{f}
provision
for
old
age
;
old-age
pension
scheme
betriebliche
Altersversorgung
occupational
pension
provision
;
occupational
retirement
provision
[Am.]
Arbeitsjahr
{n}
;
Personenjahr
{n}
;
Mannjahr
{n}
person-year
;
man-year
Arbeitsjahre
{pl}
;
Personenjahre
{pl}
;
Mannjahre
{pl}
;
Berufsjahre
{pl}
person-years
;
man-years
Kosten
pro
Mannjahr
cost
per
man-year
Wie
viele
Berufsjahre
hast
du
noch
bis
zur
Rente
?
How
many
person-years
are
there
ahead
of
you
until
retirement
?
Wie
viele
Berufsjahre
braucht
man
,
um
die
volle
Rente
zu
erhalten
?
How
many
person-years
are
there
required
to
get
the
full
old-age
pension
?
die
Außenwelt
{f}
[soc.]
the
outside
world
von
der
Außenwelt
abgeschnitten
sein
to
be
cut
off/isolated
from
the
outside
world
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
ping-pong
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/long
ball
den
Ball
ins
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
into
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
sein
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
Tor
versenken
to
finish
the
ball
into
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Bestand
{m}
[agr.]
stand
alternder
Bestand
senescent
stand
hiebreifer
Bestand
mature
stand
lückiger
Bestand
open
stand
ungleichaltriger
Bestand
all-aged
stand
Biese
{f}
(
schmal
abgenähtes
Fältchen
)
[textil.]
tuck
Biesen
{pl}
tucks
Haarbiese
{f}
pintuck
Haarbiesen
{pl}
pin-tucking
Blutabgang
{m}
[med.]
issue
of
blood
;
discharge
of
blood
Blutabgänge
{pl}
issues
of
blood
;
discharges
of
blood
Dienstzuteilung
{f}
;
Entsendung
{f}
;
Abordnung
{f}
[Dt.]
(
eines
Angestellten
)
[adm.]
;
Abstellung
{f}
(
eines
Heeresangehörigen
)
[mil.]
(
an
einen
Ort
/
zu
einer
Organisationseinheit
)
secondment
[Br.]
;
assignment
[Am.]
(of
an
employee
) (in/to a
place
or
an
organizational
unit
)
dienstzugeteilt/abgeordnet/entsendet/abgestellt
sein
to
be
on
secondment
;
to
be
on
assignment
Ende
{n}
der
Aufnahmen
;
Schluss
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Audio
,
Film
,
TV
)
wrap
(end
of
a
session
of
filming
or
recording
)
Drehschluss
{m}
;
Ende
der
Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen
wrap
of
shoot
;
wrap
of
shooting
Aufnahmeschluss
{m}
;
Ende
der
Tonaufnahmen
wrap
of
recording
Drehschluss
verkünden
to
call
a
wrap
on
the
shoot
Er
hat
gerade
einen
Spielfilm
abgedreht
.
He
just
finished
a
wrap
on
a
feature
film
.
(
regelmäßige
)
Fahrt
{f}
; (
regelmäßiger
)
Flug
{m}
; (
fahrplanmäßige
)
Verbindung
{f}
(
eines
Verkehrsmittels
)
[transp.]
run
(regular
journey
)
Linienfahrt
{f}
;
Fahrplanfahrt
{f}
;
fahrplanmäßige
Fahrt
scheduled
run
(
routinemäßiger
)
Bombenflug
(
im
Krieg
)
bomb
run
;
bombing
run
(
reguläre
)
Lieferfahrt
delivery
run
Zur-Schule-Bringen
;
Von-der-Schule-Abholen
(
mit
dem
Auto
)
the
school
run
[Br.]
Der
Fernbus
hat
täglich
vier
Verbindungen
.;
Der
Fernbus
verkehrt
viermal
täglich
.
The
intercity
coach
makes
four
runs
daily
.
Gefäßmikroskopie
{f}
;
Angioskopie
{f}
[med.]
angioscopy
Lippenkapillarmikroskopie
{f}
cheilo-angioscopy
dem
Ganzen
die
Krone
aufsetzen
;
dem
Fass
den
Boden
ausschlagen
(
Sache
);
den
Vogel
abschießen
{v}
(
Person
)
[übtr.]
to
really
take
the
biscuit
[Br.]
/the
cake
[Am.]
Du
hast
schon
einige
Dummheiten
gemacht
,
aber
das
setzt
dem
Ganzen
die
Krone
auf
. /
aber
das
ist
der
Gipfel
!
You've
done
some
stupid
things
before
,
but
this
really
takes
the
biscuit
[Br.]
/
takes
the
cake
[Am.]
!
Damit
hat
er
den
Vogel
abgeschossen
.
He
really
took
the
biscuit
[Br.]
/
the
cake
[Am.]
.
jds
.
Lebensalter
{n}
;
jds
.
Alter
{n}
sb
.'s
chronological
age
;
sb
.'s
age
Alter
{pl}
ages
jds
.
biologisches
Alter
sb
.'s
biological
age
jds
.
geistiges
Alter
sb
.'s
mental
age
im
Alter
von
at
the
age
of
;
aged
in
meinem
Alter
at
my
age
im
höheren/hohen
Alter
in
old
age
;
in
great
age
bis
ins
hohe
Alter
till
in
old/great
age
das
fortgeschrittene
Alter
;
das
hohe
Alter
;
die
Bejahrtheit
[selten]
von
jdm
.
the
advanced
age
of
sb
.
in
diesem
Alter
at
this
age
im
zarten
Alter
von
at
the
tender
age
of
von
mittlerem
Alter
;
in
mittlerem
Alter
;
mittleren
Alters
middle-aged
Leute
meines
Alters
;
Leute
in
meinem
Alter
people
my
age
Frauen
in
meinem
Alter
women
of
my
age
;
women
of
my
vintage
[humor.]
Männer
im
wehrfähigen
Alter
[mil.]
males
of
military
age
eine
Frau
im
fortgeschrittenen
Alter
a
woman
of
advanced
age/years
im
fortgeschrittenen
Alter
sein
to
be
advanced
in
age/years
.
ein
hohes
Alter
erreichen
to
attain
a
great
age
in
hohem
Alter
at
a
great
age
sich
seinem
Alter
gemäß
verhalten
to
act
one's
age
Benimm
dich
wie
ein
erwachsener
Mensch
(
und
nicht
wie
ein
pubertierender
Teenager
).
Act
your
age
(and
not
your
shoe
size
).
Alter
vor
Schönheit
.
Age
before
beauty
.
biologisches
Merkmal
{n}
;
biologische
Eigenschaft
{f}
[biol.]
biological
trait
;
biological
feature
;
biological
characteristic
abgeleitetes
Merkmal
;
abgeleitete
Eigenschaft
derived
trait
/
feature
/
characteristic
erworbenes
Merkmal
;
erworbene
Eigenschaft
acquired
trait
/
feature
/
characteristic
genetisches
Merkmal
;
genetische
Eigenschaft
genetic
trait
/
feature
individuelles
Merkmal
;
individuelle
Eigenschaft
individual
trait
/
feature
/
characteristic
Familienmerkmal
{n}
family
trait
Partikel
{n}
;
Teilchen
{n}
[phys.]
particle
;
grain
Partikel
{pl}
;
Teilchen
{pl}
particles
;
grains
angelagerte
Partikel
adherent
particles
beschichtetes
Teilchen
(
Kerntechnik
)
coated
particle
(nuclear
engineering
)
eingeschleppte
Partikel
imported
particles
Farbpartikel
{n}
paint
particle
geladenes
Teilchen
charged
particle
schnelles
Teilchen
high-speed
particle
selbstkonjugiertes
Teilchen
self-conjugate
particle
im
Raum
freigesetzte
Partikel
released
particles
luftgetragenes
Partikel
;
schwebendes
Teilchen
airborne
particle
kohlenstoffumhüllte/kohlenstoffbeschichtete
Teilchen
(
Kerntechnik
)
coated
particles
(nuclear
engineering
)
Partikel
abgeben
to
shed
particles
Personal
abbauen
;
den
Personalstand
verringern
{vt}
[econ.]
to
downsize
Personal
abbauend
;
den
Personalstand
verringernd
downsizing
Personal
abgebaut
;
den
Personalstand
verringert
downsized
Rentner
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionär
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionist
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Pensionierter
{m}
[Schw.]
;
Ruheständler
{m}
[ugs.]
pensioner
[Br.]
;
old-age
pensioner
/OAP/
[Br.]
[becoming dated]
;
pensionary
[Am.]
;
retiree
[Am.]
Rentner
{pl}
;
Rentnerinnen
{pl}
;
Pensionäre
{pl}
;
Pensionisten
{pl}
;
Pensionierte
{pl}
;
Ruheständler
{pl}
pensioners
;
old-age
pensioners
;
pensionaries
;
retirees
Rentner
{pl}
retired
people
Frührentner
{m}
;
Frührentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Frühpensionsist
{m}
[Ös.]
;
Frühpensionierter
{m}
[Schw.]
early
pensioner
More results
Search further for "L.-Abg.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners