DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
significantly
Search for:
Mini search box
 

3225 similar results for significantly
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Tatsächlich habe sich das Umfeld für Unternehmerinnen in den vergangenen fünfzig Jahren "nicht wesentlich verändert", sagt Sybill Storz, deren Sohn Karl-Christian 1966 geboren wurde. [G] It is a fact that the environment for businesswomen has "not changed significantly" in the past fifty years, says Sybill Storz, whose son Karl-Christian was born in 1966.

Was ist von einem Einwanderungsrecht zu halten, das zur Problematik einer demografischen Zeitbombe wesentlich beiträgt? [G] What are we to think of immigration laws that contribute significantly to the problems connected with a demographic time bomb?

Wenn die Bibliotheken angesichts der Finanznöte der Kommunen ihr Angebot nicht deutlich beschneiden, sondern sogar erweitern wollen, sind neue Konzepte gefragt. [G] In view of the financial straits of local authorities in Germany, the country's libraries will have to come up with some new ideas if they don't want to downsize their services significantly, but actually expand them.

Wo früher nur ganz große Themen in anerkannten britischen und amerikanischen Medien eine Chance hatten in ganz Europa auf Aufmerksamkeit zu stoßen, gibt es jetzt im Internet zahllose kleinere Foren mit deutlich mehr Teilnehmern aus den unterschiedlichsten Ländern. [G] Where previously only very large topics in recognised British and American media had a chance to attract attention in the whole of Europe, there are now countless smaller forums on the internet with significantly more members from the most diverse countries.

105 Eine Kürzung liegt vor, wenn ein Unternehmen die Anzahl der durch einen Plan versicherten Arbeitnehmer erheblich verringert. [EU] 105 A curtailment occurs when an entity significantly reduces the number of employees covered by a plan.

10 Ein Investor besitzt Verfügungsgewalt über ein Beteiligungsunternehmen, wenn er über bestehende Rechte verfügt, die ihm die gegenwärtige Fähigkeit verleihen, die maßgeblichen Tätigkeiten, d.h. die Tätigkeiten, die die Renditen des Beteiligungsunternehmens wesentlich beeinflussen, zu lenken. [EU] 10 An investor has power over an investee when the investor has existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities, ie the activities that significantly affect the investee's returns.

(10) Klasse-B-Systeme behindern die Interoperabilität von Lokomotiven und Triebfahrzeugen in erheblichem Maße, sind aber für die Aufrechterhaltung eines hohen Sicherheitsniveaus im transeuropäischen Bahnnetz von großer Bedeutung. [EU] The Class B systems significantly hamper the interoperability of locomotives and traction units but play an important role in maintaining the high level of safety of the trans-European network.

118 Es ist wichtig, dass ein Unternehmen die Adressaten über die verwendete(n) Bewertungsgrundlage(n) (z. B. historische Anschaffungs- oder Herstellungskosten, Tageswert, Nettoveräußerungswert, beizulegender Zeitwert oder erzielbarer Betrag) informiert, da die Grundlage, auf der der gesamte Abschluss aufgestellt ist, die Analyse der Adressaten maßgeblich beeinflussen kann. [EU] 118 It is important for an entity to inform users of the measurement basis or bases used in the financial statements (for example, historical cost, current cost, net realisable value, fair value or recoverable amount) because the basis on which an entity prepares the financial statements significantly affects users' analysis.

123 Die Anwendung der Rechnungslegungsmethoden unterliegt verschiedenen Ermessensausübungen des Managements - abgesehen von solchen, bei denen Schätzungen einfließen -, die die Beträge im Abschluss erheblich beeinflussen können. [EU] 123 In the process of applying the entity's accounting policies, management makes various judgements, apart from those involving estimations, that can significantly affect the amounts it recognises in the financial statements.

13 Verfügen zwei oder mehr Investoren über bestehende Rechte, die ihnen die einseitige Fähigkeit verleihen, verschiedene maßgebliche Tätigkeiten zu lenken, dann hat derjenige Investor Verfügungsgewalt über das Beteiligungsunternehmen, der die gegenwärtige Fähigkeit zur Lenkung derjenigen Tätigkeiten besitzt, die die Renditen des Beteiligungsunternehmens am stärksten beeinflussen. [EU] 13 If two or more investors each have existing rights that give them the unilateral ability to direct different relevant activities, the investor that has the current ability to direct the activities that most significantly affect the returns of the investee has power over the investee.

1 Krone erheblich überbeschattet oder überlagert auf einer Seite [EU] 1 crown significantly affected (shaded or physical interactions) on one side

2002 fielen die Furfuraldehydverkäufe beträchtlich, stiegen im UZ jedoch wieder an. [EU] It is noted that in 2002 the sales of furfuryl alcohol dropped significantly. However, this was followed by an increase in the IP.

2004 nahmen die Lagerbestände aufgrund der besonders guten Ernteerträge beträchtlich zu. [EU] In 2004 stocks increased significantly due to the abundant yield of the harvest 2004.

2008 hatte die Einfuhr aus diesen Ländern um 57 % zugenommen, und die entsprechenden Preise lagen beträchtlich unter denen des Wirtschaftszweigs der Union. [EU] In 2008 imports from these countries had grown by 57 % and their prices were significantly lower than the Union industry's.

2 Krone erheblich überbeschattet oder überlagert auf zwei Seiten [EU] 2 crown significantly affected (shaded or physical interactions) on two sides

3 Krone erheblich überbeschattet oder überlagert auf drei Seiten [EU] 3 crown significantly affected (shaded or physical interactions) on three sides

47 ... Zum Beispiel: die Veräußerung eines Vermögenswerts an einen Dritten kurz nach dem Erwerbszeitpunkt zu einem Betrag, der wesentlich von dessen zu jenem Stichtag bemessenen vorläufigen beizulegenden Zeitwert abweicht, weist wahrscheinlich auf einen Fehler im vorläufigen Betrag hin, wenn kein dazwischen liegendes Ereignis, das dessen beizulegenden Zeitwert geändert hat, feststellbar ist. [EU] 47 ... For example, unless an intervening event that changed its fair value can be identified, the sale of an asset to a third party shortly after the acquisition date for an amount that differs significantly from its provisional fair value measured at that date is likely to indicate an error in the provisional amount.

4 Krone erheblich überbeschattet oder überlagert auf vier Seiten [EU] 4 crown significantly affected (shaded or physical interactions) on four sides

7 Die Windschutzscheiben, die hinsichtlich Form und/oder Krümmungsradius von den Extremwerten der ausgewählten Gruppen bedeutend abweichen, können geprüft werden, falls die Prüfstelle der Meinung ist, dass von diesen Merkmalen eine nennenswerte nachteilige Wirkung ausgeht. [EU] A few windscreens having significantly different parameters of shape and/or curvature from the extremes of the selected groups may also be tested if the technical service conducting the tests considers that the parameters in question are likely to have appreciably adverse effects.

Ab 1997 wurde neu eingestellten Privatangestellten eine deutlich reduzierte Zusatzrentenversicherung angeboten, für die die Deutsche Post im Zeitraum 1997-2007 einen Betrag von [0 % und 5 %] des Bruttogehalts entrichtete. [EU] Since 1997, Deutsche Post has built up a provision for the outstanding obligations to the VAP (see also description of burden #4 in Section II.3.1.3). (69) Since 1997, newly hired private employees were offered a significantly reduced supplementary pension insurance for which Deutsche Post, in the period 1997-2007, paid a contribution between [0 and 5 %] of the gross wage.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners