DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mutually
Search for:
Mini search box
 

290 similar results for mutually
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Der "Krieg gegen das System" und der "Krieg gegen den Terror" bedingten einander. [G] The "war against the system" and the "war against terror" were mutually conditional.

Kaum vorstellbar, aber wahr: Schulpflicht und Analphabetismus schließen einander nur auf den ersten Blick aus. [G] It's hard to imagine, but it's true: compulsory education and illiteracy might seem at first to be mutually exclusive, but the reality is quite different.

75 Versicherungsmathematische Annahmen müssen unvoreingenommen und aufeinander abgestimmt sein. [EU] 75 Actuarial assumptions shall be unbiased and mutually compatible.

78 Versicherungsmathematische Annahmen sind aufeinander abgestimmt, wenn sie die wirtschaftlichen Zusammenhänge zwischen Faktoren wie Inflation, Lohn- und Gehaltssteigerungen und Abzinsungssätzen widerspiegeln. [EU] 78 Actuarial assumptions are mutually compatible if they reflect the economic relationships between factors such as inflation, rates of salary increase and discount rates.

Ähnliche und untereinander austauschbare Zutaten, die bei der Herstellung oder Zubereitung eines Lebensmittels verwendet werden können, ohne dass sie dessen Zusammensetzung, dessen Art oder dessen empfundenen Wert verändern, sofern sie weniger als 2 % des Enderzeugnisses ausmachen [EU] Ingredients, which are similar or mutually substitutable, likely to be used in the manufacture or preparation of a food without altering its composition, its nature or its perceived value, and in so far as they constitute less than 2 % of the finished product

Alle Bestandteile des Behälterkörpers und alle mit ihm verschweißten Teile müssen aus miteinander verträglichen Werkstoffen bestehen. [EU] All components of the container body and all the parts welded thereto must be made of mutually compatible materials.

Allerdings konnte bei den Konsultationen keine einvernehmliche Lösung gefunden werden. [EU] During the consultations no mutually agreed solution was found.

Am 18. Dezember 2006 schlossen die BAWAG-PSK und ihre mittelbaren und unmittelbaren Eigentümer eine Vereinbarung über die Verpflichtungen der Vertragsparteien, mit der die BAWAG-PSK und ihre Eigentümer wechselseitig auf Regressansprüche gegeneinander verzichten. [EU] On 18 December 2006 BAWAG-PSK and its direct and indirect owners signed an agreement which clarifies the obligation of each party. According to the agreement BAWAG-PSK and its owners mutually renounce to their right of recourse,

Anlage 1 Teil 2 betrifft die Rechtsvorschriften beider Parteien und die gegenseitige Anerkennung der gemäß den Rechtsvorschriften der jeweils anderen Partei von bezeichneten Stellen ausgestellten Bescheinigungen. [EU] Appendix 1, section 2, defines the legislation of both parties and mutually recognises the certificates drawn up in accordance with the legislation of the other by defined bodies.

Anmerkung:'Kryptoanalyse' (cryptanalysis): die Analyse eines Kryptosystems oder seiner Eingänge und Ausgänge, um vertrauliche variable oder sensitive Daten einschließlich Klartext abzuleiten. [EU] "Instrumented range" (6) means the specified unambiguous display range of a radar. "Insulation" (9) is applied to the components of a rocket motor, i.e. the case, nozzle, inlets, case closures, and includes cured or semi-cured compounded rubber sheet stock containing an insulating or refractory material. It may also be incorporated as stress relief boots or flaps. "Interconnected radar sensors" (6) means two or more radar sensors are interconnected when they mutually exchange data in real time.

Anmerkung:'Kryptoanalyse' (cryptanalysis): die Analyse eines Kryptosystems oder seiner Eingänge und Ausgänge, um vertrauliche variable oder sensitive Daten einschließlich Klartext abzuleiten. [EU] It may also be incorporated as stress relief boots or flaps. "Interconnected radar sensors" (6) means two or more radar sensors are interconnected when they mutually exchange data in real time.

Anweisungsbefugnis und Rechnungsführung sind getrennte Funktionen und nicht miteinander vereinbar. [EU] The duties of authorising officer and accounting officer shall be segregated and mutually incompatible.

Anweisungsbefugnis und Rechnungsführung sind getrennte Funktionen und nicht miteinander vereinbar. [EU] The functions of authorising officer and accounting officer shall be separate and mutually incompatible.

Anweisungsbefugnis und Rechnungsführung sind getrennte Funktionen und schließen einander aus. [EU] The duties of authorising officer and accounting officer shall be segregated and mutually exclusive.

Artikel 11 Punkt 2 c, d und e der Richtlinie 97/78/EG gilt nicht für die Erzeugnisse, bei denen die Gleichwertigkeit der Rechtsvorschriften gegenseitig anerkannt wird und die wieder aus dem Gebiet der Gemeinschaft ausgeführt werden, sofern es bei den Veterinärkontrollen gemäß der vorstehenden Ziffer A keine Beanstandungen gibt. [EU] The provisions of Article 11(2)(c), (d) and (e) of Directive 97/78/EC shall not apply to products whose equivalence is mutually recognised and which are intended for export outside the territory of the European Union, provided that the veterinary checks performed in accordance with point 2 above are favourable.

Artikel 3 der Entscheidung 2004/222/EG über die Erfassung der Gemeinsamen Veterinärdokumente für die Einfuhr im rechnergestützten System TRACES gilt nicht für die Erzeugnisse, bei denen die Gleichwertigkeit der Rechtsvorschriften gegenseitig anerkannt wird, mit Ausnahme derjenigen, die nach den Verfahren des Artikels 8, des Artikels 12 Absatz 4 und des Artikels 13 der Richtlinie 97/78/EG eingelassen werden und derjenigen, denen nach der Grenzkontrolle der Eingang verweigert wurde. [EU] The provisions of Article 3 of Decision 2004/222/EC concerning the registration of common veterinary entry documents in the TRACES computer system shall not apply to products whose equivalence is recognised mutually, with the exception of those admitted under the procedures in Articles 8, 12(4) and 13 of Directive 97/78/EC and those forming the subject of a refusal decision following inspection at the border.

Auf die wichtige Rolle der Genossenschaften im Agrarsektor wird unter Punkt 4 der Mitteilung der Kommission über die Förderung der Genossenschaften in Europa hingewiesen: "Die europäische Volkswirtschaft kann in vielerlei Hinsicht von Genossenschaften profitieren; daher ist ihr Beitrag zur Erreichung der in Lissabon beschlossenen Ziele unverzichtbar. Genossenschaften sind ein hervorragendes Beispiel für eine Unternehmensform, die unternehmerischen und sozialen Zielen in für beide fruchtbarer Weise dient. [EU] The major role of cooperatives in the agricultural sector is recalled in point 4 of the Commission communication on the promotion of cooperative societies in Europe, which states that 'the multiple benefits of cooperatives to Europe's economy make them an integral element in achieving the Lisbon objectives; in fact, cooperatives are an excellent example of company type which can simultaneously address entrepreneurial and social objectives in a mutually reinforcing way.

Auf Ersuchen können die Vertragsparteien Probleme, die sich bei der Anwendung bestimmter gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen ergeben, feststellen und behandeln, um für beide Seiten annehmbare Lösungen zu finden. [EU] On request the Parties may identify and address problems arising from the application of specific SPS-measures with a view to reaching mutually acceptable solutions.

Aufgrund dessen und im Einklang mit den Politiken und Verordnungen der Gemeinschaft sowie angesichts der Begrenzungen der Finanzmittel für die Zusammenarbeit kommen die Vertragsparteien überein, die Zusammenarbeit auch weiterhin im Rahmen einer klar definierten Kooperationsstrategie und eines Dialogs fortzusetzen, um gemeinsam Schwerpunkte zu vereinbaren und die Effizienz und Nachhaltigkeit der Maßnahmen zu gewährleisten. [EU] In light of the above and in accordance with Community policies, regulations and the limits of financial means available for cooperation, the Parties agree that cooperation will continue to be developed within the context of a clear cooperation strategy and dialogue aimed at defining mutually agreed priorities, and pursuing effectiveness and sustainability.

Ausarbeitung von für beide Seiten annehmbaren Maßnahmen zur Verhinderung von Straftaten. [EU] Elaborating mutually acceptable measures to counter illegal activities.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners