DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
attach to
Search for:
Mini search box
 

65 similar results for attach to
Search single words: attach · to
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Untersuchung setzte bei grundsätzlichen Fragen an: Welche Bedeutung messen die unterschiedlichen sozialen Gruppen in einem Quartier ihrem Wohnumfeld bei und mit welchem Blick, d.h. mit welchen Normen und Werten geht das Quartiersmanagement an seine Arbeit heran? [G] The study focused on fundamental questions: what significance do the various social groups in a neighbourhood attach to their residential environment, and what viewpoint, i.e. what standards and values, does the neighbourhood management apply to its work?

Welche Bedeutung die Jugendlichen dabei dem ethnischen Hintergrund zumessen, ist hiermit aber noch nicht gesagt. [G] This reveals very little about the importance young people attach to ethnic background.

Abweichend von Absatz 1 darf an der Außenseite des Steerts von Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Netzen mit einer Maschenöffnung von weniger als 90 mm ein Hievsteert angebracht werden. [EU] By way of derogation from paragraph 1, when fishing with trawls, Danish seines or similar gears with a mesh size less than 90 mm, it shall be permitted to attach to the outside of the codend a strengthening bag.

Abweichend von Absatz 1 darf bei jeder Art von aktivem Fanggerät an der Außenseite der unteren Hälfte des Steerts Segeltuch, Netzwerk oder anderes Material angebracht werden, dessen Zweck darin besteht, die Abnutzung zu verhindern oder zu mindern. [EU] By way of derogation from paragraph 1, it shall be permitted to attach to the outside of the lower half of the codend of any active gear, any canvas, netting or other material which has the purpose of preventing or reducing wear.

Als Grundsatz sollte gelten, dass eine in einem anderen Mitgliedstaat nach innerstaatlichem Recht ergangene Verurteilung mit gleichwertigen tatsächlichen bzw. verfahrens- oder materiellrechtlichen Wirkungen versehen werden sollte wie denjenigen, die das innerstaatliche Recht den im Inland ergangenen Verurteilungen zuerkennt. [EU] The principle that the Member States should attach to a conviction handed down in other Member States effects equivalent to those attached to a conviction handed down by their own courts in accordance with national law should be affirmed, whether those effects be regarded by national law as matters of fact or of procedural or substantive law.

Behandlung zur Entwesung und/oder DesinfektionDatum: Behandlung: Mittel (Wirkstoff):Einwirkungsdauer und Temperatur:Konzentration:Zusätzliche Informationen:(Amtssiegel)Ausstellungsort:Name des Kontrollorgans:Datum:(Underskrift)Mit dem gegenständlichen Zeugnis wird seitens des (Name des Pflanzenschutzdienstes) oder seiner Organe keine finanzielle Haftung übernommen (*).(*) Freiwillige Klausel. [EU] Disinfestation and/or disinfection treatmentDate: Treatment: Chemical (active ingredient):Duration and temperature:Concentration:Additional information:(Stamp of organisation)Place of issue:Name of authorised officer:Date:(Signature)No financial liability with respect to this certificate shall attach to (name of plant protection organisation) or to any of its officers or representatives (*).(*) Optional clause.

Behandlung zur Entwesung und/oder DesinfektionDatum: Behandlung: Mittel (Wirkstoff):Einwirkungsdauer und Temperatur:Konzentration:Zusätzliche Informationen:(Amtssiegel)Ausstellungsort:Name des Kontrollorgans:Datum:(Unterschrift)Mit dem gegenständlichen Zeugnis wird seitens des (Name des Pflanzenschutzdienstes) oder seiner Organe keine finanzielle Haftung übernommen (**).(*) Zutreffendes ankreuzen.(**) Freiwillige Klausel. [EU] Disinfestation and/or disinfection treatmentDate: Treatment: Chemical (active ingredient):Duration and temperature:Concentration:Additional information:(Stamp of organisation)Place of issue:Name of authorised officer:Date:(Signature)No financial liability with respect to this certificate shall attach to (name of plant protection organisation) or to any of its officers or representatives (**).(*) Insert tick in appropriate boxes.(**) Optional clause.

Bei Verbringungen des Typs IM oder TT muss der Antragsteller seinem Antrag den Nachweis beifügen, dass eine Vereinbarung zwischen dem Empfänger in dem Bestimmungsmitgliedstaat oder -drittstaat und dem Besitzer der radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente in dem Drittstaat getroffen und von den zuständigen Behörden des Drittstaats genehmigt wurde. [EU] Where the shipment is of type IM or TT, the applicant must attach to the application evidence of an arrangement between the consignee in the Member State or third country of destination and the holder of the radioactive waste or spent fuel in the third country which has been approved by the competent authorities of the third country.

darf an der Außenseite aller Teile des Steerts ein Sensor zur Messung der Fangmenge angebracht werden [EU] attach to the outside of any part of the codend a sensor dedicated to the measurement of the volume of the catches

Das Amt fasst Rechtshilfeersuchen in der Sprache des zuständigen Gerichts oder der zuständigen Behörde ab oder fügt den Rechtshilfeersuchen eine Übersetzung in dieser Sprache bei. [EU] The Office shall draw up letters rogatory in the language of the competent court or authority or shall attach to such letters a translation into that language.

Das Ministerium für Land- und Forstwirtschaft, seine Beamte oder Vertreter übernehmen keine finanzielle Haftung im Zusammenhang mit dieser Bescheinigung. [EU] No financial liability with respect to this certificate shall attach to the Ministry of Agriculture and Forestry or to any of its officers or representatives.

Die damals realisierten Wertzuwächse wurden für die gesamten Jahre danach eingefroren, und die betreffenden Gesellschaften wurden verpflichtet, in einem eigenen Prospekt als Anlage zu ihren Einkommenssteuererklärungen die nicht angepassten Werte dieser Vermögensanteile auszuweisen. [EU] The gains realised at that time were frozen since then and for the following years, with the obligation for the companies concerned to keep track of the misaligned values by specific documents to attach to the annual tax returns.

Die Einführer fügen ihren Anträgen auf "A-Lizenzen" eine Erklärung bei, dass sie die Bestimmungen des Artikels 7 zur Kenntnis genommen haben und sich zu deren Einhaltung verpflichten. [EU] Importers shall attach to their applications for 'A' licences a declaration stating that they are aware of and undertake to comply with the provisions of Article 7.

Die Einführer fügen ihren Lizenzanträgen eine Erklärung bei, mit der sie die Kenntnisnahme und Einhaltung der in Artikel 7 festgelegten Bestimmungen versichern. [EU] Importers shall attach to their applications for licences a declaration stating that they acknowledge and conform to the provisions laid down in Article 7.

Die eingeführten Strategien und die für diese Unterstützungsmaßnahmen aufgewandten Budgets unterscheiden sich von einem EWR-Staat zum anderen und spiegeln die Haltung dieser Staaten zu staatlichen Beihilfen oder ihre Analyse der Bedeutung des Seeverkehrssektors wider. [EU] The strategies adopted and the budgets allocated to support measures differ from one EEA State to the other in reflection of the attitude of those States to public aid or the importance they attach to the maritime sector.

Die Kommission fügt dem Entwurf des Haushaltsplans außerdem sämtliche weiteren Arbeitsdokumente bei, die sie zur Erläuterung ihrer Haushaltsmittelforderungen für zweckdienlich erachtet. [EU] The Commission shall also attach to the draft budget any further working document it considers useful to support its budget requests.

Die Kommission fügt dem Entwurf des Haushaltsplans Folgendes bei: [EU] The Commission shall attach to the draft budget:

Die Kommission hält es für angemessen, im vorliegenden Fall unter Nutzung der Möglichkeiten von Artikel 7 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates eine mit Bedingungen und Auflagen verbundene Positiventscheidung zu erlassen. Nach dieser Verordnung kann die Kommission eine Positiventscheidung mit Bedingungen und Auflagen verbinden, die ihr ermöglichen, die Beihilfe für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären bzw. die Befolgung ihrer Entscheidung zu überwachen. [EU] The Commission considers it appropriate in the present case to adopt a conditional decision using the possibility offered by Article 7(4) of Regulation (EC) No 659/1999, according to which the Commission may attach to a positive decision conditions subject to which an aid may be considered compatible with the common market and may lay down obligations to enable compliance with the decision to be monitored.

Die Kommission hält es für angemessen, im vorliegenden Fall von der Möglichkeit des Artikels 7 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates Gebrauch zu machen, wonach die Kommission einen Positivbeschluss mit Bedingungen und Auflagen verbinden kann, die es ihr ermöglichen, die Beihilfe für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären bzw. die Befolgung ihres Beschlusses zu überwachen, und einen solchen mit Auflagen verbundenen Beschluss zu erlassen. [EU] The Commission considers it appropriate in the present case to adopt a conditional decision using the possibility offered by Article 7(4) of Regulation (EC) No 659/1999, according to which the Commission may attach to a positive decision conditions subject to which an aid may be considered compatible with the common market and may lay down obligations to enable compliance with the decision to be monitored.

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass Frankreich die Prognosen im Geschäftsplan als vorläufige Zahlen ansieht, und räumt ein, dass es für ein mit einem öffentlich-rechtlichen Auftrag betrautes Unternehmen, das dafür Mittelbindungen für mehrere Jahre vornehmen muss, hilfreich ist, über einen im Geschäftsplan festgeschriebenen Finanzrahmen zu verfügen, der im Zusatz zu der Vereinbarung über Ziele und Mittel vorgesehen ist. [EU] The Commission notes the indicative nature which the French authorities attach to the business plan forecasts and agrees that it is useful for the undertaking responsible for a public service mission and having to commit multiannual expenditure for this purpose to have a financial framework provided for by the business plan included in the rider to the agreement relating to objectives and means.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners