A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Auslastung
Auslastungsfaktor
Auslastungsgrad
Auslastungskoeffizient
Auslauf
Auslaufartikel
Auslaufbereich
Auslaufen
Auslaufendes der Stromschiene
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for
Auslauf
Word division: Aus·lauf
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
"
Auslauf
":
ein
beispielsweise
durch
Zäune
,
Wände
,
Stangen
oder
Maschendraht
begrenzter
Bereich
,
häufig
außerhalb
fester
Gebäude
,
in
dem
sich
Tiere
,
die
in
Käfigen
oder
Boxen
gehalten
werden
,
für
eine
bestimmte
Zeit
je
nach
ihren
ethologischen
und
physiologischen
Bedürfnissen
wie
dem
Bewegungsdrang
frei
bewegen
können
[EU]
'run'
-
an
area
closed
,
for
example
,
by
fences
,
walls
,
bars
or
meshed
wire
and
frequently
situated
outside
permanently
fixed
buildings
,
in
which
animals
kept
in
cages
or
pens
can
move
freely
during
certain
periods
of
time
in
accordance
with
their
ethological
and
physiological
needs
,
such
as
exercise
Außerdem
führen
Erzeuger
mit
Auslauf
-
bzw
.
Freilandhaltung
auch
Buch
über
den
Zeitpunkt
,
an
dem
die
Tiere
zum
ersten
Mal
Zugang
zum
Freiland
haben
. [EU]
In
addition
producers
using
free-range
systems
shall
also
keep
records
of
the
date
when
birds
were
first
given
access
to
range
.
"Bäuerliche
Freilandhaltung
-
Unbegrenzter
Auslauf
"
. [EU]
'Free
range
-
total
freedom'
.
Bei
der
Unterscheidung
zwischen
innerstaatlichem
und
grenzüberschreitendem
Schiffsverkehr
sind
der
Auslauf
-
und
der
Einlaufhafen
zugrunde
zu
legen
,
nicht
die
Flagge
oder
Staatszugehörigkeit
des
Schiffs
[EU]
The
domestic/international
split
should
be
determined
on
the
basis
of
port
of
departure
and
port
of
arrival
,
and
not
by
the
flag
or
nationality
of
the
ship
Bislang
ist
nicht
präzisiert
worden
,
wie
lange
die
Erzeuger
weiterhin
die
Angabe
"aus
Freilandhaltung"
auf
dem
Etikett
verwenden
dürfen
,
wenn
die
Legehennen
aufgrund
einer
solchen
zeitweiligen
Beschränkung
nicht
mehr
Zugang
zu
Auslauf
im
Freien
haben
.
Zum
Schutz
der
Verbraucher
ist
der
Zeitraum
,
für
den
die
Ausnahmeregelung
gilt
,
zu
begrenzen
. [EU]
Since
the
duration
of
temporary
restrictions
during
which
producers
may
continue
to
use
the
term
'free-range'
,
although
hens
no
longer
have
access
to
open-air
runs
,
is
not
specified
, a
time-limit
should
be
laid
down
in
order
to
protect
the
interests
of
consumers
.
Da
die
ökologische/biologische
Tierhaltung
eine
an
das
Land
gebundene
Wirtschaftstätigkeit
darstellt
,
sollten
die
Tiere
so
oft
als
möglich
Zugang
zu
Auslauf
im
Freien
oder
zu
Weideflächen
haben
. [EU]
As
organic
stock
farming
is
a
land-related
activity
animals
should
have
,
whenever
possible
,
access
to
open
air
or
grazing
areas
.
Der
Zugang
zu
Auslauf
im
Freien
während
eines
bestimmten
Lebenszeitraums
des
Tiers
ist
eine
wesentliche
Bedingung
dafür
,
dass
Geflügelfleisch
unter
der
Bezeichnung
"
Auslauf
haltung"
,
"Bäuerliche
Auslauf
haltung"
oder
"Bäuerliche
Freilandhaltung"
vermarktet
werden
darf
. [EU]
Among
the
specific
criteria
defining
the
conditions
in
which
poultrymeat
may
be
marketed
using
the
terms
'Free
range'
,
'Traditional
free
range'
and
'Free
range
–
;
total
freedom'
,
access
to
open-air
runs
for
a
certain
period
in
the
life
of
the
poultry
is
essential
.
Der
Zugang
zu
einem
Auslauf
im
Freien
ist
eine
wesentliche
Bedingung
dafür
,
dass
Eier
unter
der
Bezeichnung
"Eier
aus
Freilandhaltung"
vermarktet
werden
dürfen
. [EU]
Among
the
specific
requirements
that
must
be
satisfied
in
order
to
market
eggs
using
the
term
'free-range
eggs'
,
access
to
open-air
runs
is
essential
.
Der
zweite
Teil
wird
zur
Herstellung
einer
künstlich
gepoolten
Probe
aus
den
10
Einzelproben
aus
der
ausgewählten
Bucht
,
der
ausgewählten
Gruppe
bzw
.
dem
ausgewählten
Auslauf
verwendet
. [EU]
The
remaining
second
part
is
to
be
used
to
prepare
an
artificially
pooled
sample
from
the
10
individual
samples
in
the
selected
pen
,
group
or
yard
.
Die
Beschränkung
des
Zugangs
zu
Auslauf
flächen
kann
das
Wohlergehen
von
Geflügel
beeinträchtigen
,
das
an
ständigen
Zugang
zu
Auslauf
im
Freien
gewöhnt
ist
. [EU]
Restricting
access
to
outdoor
runs
for
poultry
used
to
permanent
outdoor
access
may
compromise
their
welfare
.
die
freien
Auslauf
haben
. [EU]
which
have
access
to
open
runs
.
die
Haltungsformen
mit
ihren
jeweiligen
Risiken:
Freiland-
,
Auslauf
-
und
Hinterhofhaltung
sowie
andere
Faktoren
wie
verschiedene
Altersgruppen
,
Nutzung
von
Oberflächenwasser
,
relativ
längere
Lebensdauer
,
Haltung
mehrerer
Arten
in
einem
Betrieb
usw
.; [EU]
The
types
of
production
and
their
specific
risks
,
shall
be
targeted
to
free
range
production
,
outdoor
keeping
and
backyard
flocks
plus
taking
into
account
other
factors
such
as
multi
age
,
use
of
surface
water
, a
relatively
longer
life
span
,
the
presence
of
more
than
one
species
on
the
holding
or
other
relevant
factors
.
Die
Hennen
müssen
tagsüber
uneingeschränkten
Zugang
zu
einem
Auslauf
im
Freien
haben
. [EU]
Hens
must
have
continuous
daytime
access
to
open-air
runs
.
die
Hennen
tagsüber
uneingeschränkten
Zugang
zu
einem
Auslauf
im
Freien
haben
;
bei
auf
der
Grundlage
des
Gemeinschaftsrechts
verhängten
Beschränkungen
,
einschließlich
tierseuchenrechtlicher
Beschränkungen
,
darf
von
dieser
Anforderung
nicht
länger
als
zwölf
Wochen
abgewichen
werden
;". [EU]
hens
have
continuous
daytime
access
to
open-air
runs
;
any
derogation
from
this
requirement
granted
because
of
restrictions
,
including
veterinary
restrictions
adopted
under
Community
law
,
must
not
exceed
12
weeks
.'
Die
Krankheitsvorsorge
muss
auf
der
Wahl
geeigneter
Rassen
und
Linien
,
Tierhaltungsmanagementmethoden
,
hochwertigen
Futtermitteln
und
Auslauf
,
angemessener
Besatzdichte
und
einer
geeigneten
und
angemessenen
Unterbringung
unter
hygienischen
Bedingungen
beruhen
. [EU]
Disease
prevention
shall
be
based
on
breed
and
strain
selection
,
husbandry
management
practices
,
high
quality
feed
and
exercise
,
appropriate
stocking
density
and
adequate
and
appropriate
housing
maintained
in
hygienic
conditions
.
die
Legehennen
haben
-
außer
bei
von
den
Veterinärbehörden
verhängten
zeitweiligen
Beschränkungen
-
tagsüber
uneingeschränkten
Zugang
zu
einem
Auslauf
im
Freien
[EU]
hens
must
have
continuous
daytime
access
to
open-air
runs
,
except
in
the
case
of
temporary
restrictions
imposed
by
veterinary
authorities
Diese
Vorschriften
gelten
nicht
in
Fällen
,
in
denen
Geflügel
nicht
in
Partien
aufgezogen
wird
,
nicht
in
Auslauf
plätzen
gehalten
wird
und
den
ganzen
Tag
freien
Auslauf
hat
. [EU]
These
requirements
shall
not
apply
where
poultry
is
not
reared
in
batches
,
is
not
kept
in
runs
and
is
free
to
roam
,
throughout
the
day
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
699/2006
der
Kommission
vom
5.
Mai
2006
zur
Änderung
von
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2092/91
des
Rates
hinsichtlich
der
Bedingungen
für
den
Zugang
von
Geflügel
zu
Auslauf
im
Freien
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
699/2006
of
5
May
2006
amending
Annex
I
to
Council
Regulation
(EEC)
No
2092/91
as
regards
conditions
of
access
for
poultry
to
open-air
runs
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Verwendung
dieses
Begriffs
setzt
Konformität
mit
den
Kriterien
gemäß
Buchstabe
d
voraus
,
mit
der
Ausnahme
,
dass
die
Tiere
bei
Tage
flächenmäßig
unbegrenzten
Auslauf
haben
. [EU]
The
use
of
this
term
shall
require
conformity
with
the
criteria
set
out
under
(d),
except
that
the
birds
shall
have
continuous
daytime
access
to
open-air
runs
of
unlimited
area
.
Ernährung:
Erhalten
Schweine
in
dieser
Bucht
,
diesem
Auslauf
oder
dieser
Gruppe
ausschließlich
Mischfutter
? [EU]
Diet:
are
pigs
in
this
pen
,
yard
or
group
fed
compound
feed
exclusively
;
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Auslauf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners