DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

94 similar results for 1925
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

1925 eröffnete Gret Palucca in Dresden ihre eigene Schule und bezog 1932 neue eigens ausgebaute Unterrichtsräume. [G] In 1925 Gret Palucca opened her own school in Dresden and in 1932 moved into new premises which had been specially converted for the school.

Die Leica hat sich ihren Platz in der Fotografiegeschichte erobert: 1925 wird die erste Kleinbildkamera dieses Namens von der Firma Leitz im hessischen Wetzlar auf den Markt gebracht. [G] The Leica has conquered its place in photographic history: in 1925, the first 35-mm camera to bear this name was introduced onto the market by Leitz, a company based at Wetzlar in Hessen.

Die vier anderen Preisträger sind die 1929 geborene japanische Minimal-Art-Künstlerin Yayoi Kusama (Malerei), der 1944 geborene Franzose Christian Boltanski (Skulptur), der amerikanische Musiker und Pionier der minimalistischen Musik, Steve Reich, der am 3. Oktober 70 Jahre alt wird, und die 1925 in Moskau geborene Balletttänzerin Maya Plisetskaya (Theater/Film), die weltweit nationale Ballettensembles leitete und bis zu ihrem 71. Lebensjahr als Tänzerin und Choreografin aktiv war. [G] The other four artists honoured this year are the Japanese conceptual artist Yayoi Kusama (born 1929), who receives the award for her painting, the French sculptor Christian Boltanski (born 1944), the American composer and pioneer of minimalist music Steve Reich, who will celebrate his 70th birthday on 3 October, and the ballet dancer Maya Plisetskaya, who was born in Moscow in 1925, led major ballet companies all over the world and continued to work into her 70s as a dancer and choreographer.

Doch schon bald wurden die Querelen zwischen dem Bauhaus und der neuen, konservativen Landesregierung - gepaart mit drastischen Etatkürzungen - unerträglich und erzwangen letztlich 1925 den Umzug des Bauhauses nach Dessau. [G] Soon, however, the discord between Bauhaus and the new conservative state government - coupled with swingeing budget cuts - became intolerable, ultimately forcing the Bauhaus School to relocate to Dessau in 1925.

Hier begann seine politische Laufbahn, hier hielt Hitler seine erste öffentliche Rede und hier war auch der Sitz der 1925 gegründeten NSDAP. [G] Here he began his political career, here Hitler held his first public speech and here were also the headquarters of the National Socialist Party, founded in 1925.

Im Institut für Rechtsmedizin der Uni Düsseldorf befindet sich das 1925 eröffnete "Criminal Museum", in dem Präparate - geordnet nach Todesart und -ursache (etwa "scharfe" oder "stumpfe Gewalt") - ausgestellt sind. [G] The "Criminal Museum" is to be found at the Institute for Legal Medicine at the University of Düsseldorf. The museum, which opened in 1925, contains preparations ordered according to the type and cause of death (such as "sharp" or "blunt force").

In dem legendären Programm "Der absolute Film" vereinten sich die ersten abstrakten filmischen Werke der deutschen und französischen Avantgarde 1925 in Berlin und lösten nachhaltigen Eindruck und Diskussionen in der Fachwelt aus. [G] In 1925, the first abstract films made by the German and French avant-garde were brought together in Berlin in the legendary programme Der absolute Film, leaving a permanent impression and sparking off discussions among the experts.

Mit der Ansiedlung des Bauhauses, der berühmten Hochschule für Gestaltung, im Jahr 1925 erlangte die Stadt weltweite Bedeutung. Von Dessau gingen nachhaltige Impulse für Architektur, Kunst und Design aus. [G] Dessau gained a worldwide reputation after the relocation of the Bauhaus - the world-famous University of Art and Architecture - to the city in 1925, and has had a lasting impact on architecture, art and design.

Verschiedene Künstler wie Marcel Duchamp, Kasimir Malewitsch oder Alexander Rodtschenko behaupteten zwischen 1915 und 1925 das Ende der Malerei - dennoch wurden im 20. Jahrhundert so viele Bilder gemalt wie nie zuvor in der Geschichte. [G] Between 1915 and 1925 diverse artists such as Marcel Duchamp, Kasimir Malewitsch and Alexander Rodtschenko have proclaimed the end of painting - yet more pictures have been painted in the 20th century than ever before in history.

(2) Verordnung (EG) Nr. 1925/2004 der Kommission vom 29. Oktober 2004 zur Regelung der Durchführung bestimmter Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 des Rates über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer wurde grundlegend geändert. [EU] Commission Regulation (EC) No 1925/2004 of 29 October 2004 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Regulation (EC) No 1798/2003 concerning administrative cooperation in the field of value-added tax [3] has been substantially amended.

Abbott, W. S. (1925). [EU] Abbott, W.S., (1925) A method for computing the effectiveness of an insecticide.

Am 26. August 1988 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 620 (1988) angenommen, in der der Generalsekretär unter anderem aufgefordert wird, umgehend Untersuchungen vorzunehmen, wenn ein Verdacht auf einen Einsatz chemischer und bakteriologischer (biologischer) Waffen bzw. von Toxinwaffen, der eine Verletzung des Genfer Protokolls von 1925 darstellt, bekundet wird. [EU] On 26 August 1988, the UN Security Council adopted Resolution 620 (1988) which, inter alia, encourages the Secretary-General to carry out promptly investigations in response to allegations concerning the use of chemical and bacteriological (biological) or toxin weapons that constitute a violation of the 1925 Geneva Protocol.

Am 26. August 1988 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 620 angenommen, in der der Generalsekretär unter anderem aufgefordert wird, umgehend Untersuchungen vorzunehmen, wenn ein Verdacht auf einen Einsatz chemischer und bakteriologischer (biologischer) Waffen bzw. von Toxinwaffen, der eine Verletzung des Genfer Protokolls von 1925 darstellen könnte, bekundet wird. [EU] On 26 August 1988 the United Nations Security Council adopted Resolution 620 which, inter alia, encourages the Secretary-General to carry out promptly investigations in response to allegations concerning the possible use of chemical and bacteriological (biological) or toxin weapons that may constitute a violation of the 1925 Geneva Protocol.

Angaben zu allen festgestellten Änderungen bei den allgemeinen Ernährungsgewohnheiten und Trends beim Verzehr von Lebensmitteln, denen Vitamine und Mineralstoffe zugesetzt wurden, insbesondere zu denjenigen Änderungen, die mit dem Geltungsbeginn der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 in Verbindung gebracht werden könnten. [EU] Information on any observed changes in overall dietary habits and trends in the consumption of foods to which vitamins and minerals have been added, in particular those changes that may be associated with the date of application of the Regulation (EC) No 1925/2006.

Angaben zu allen festgestellten Änderungen bei den Aufnahmemengen für Vitamine und Mineralstoffe einschließlich Trends bei den Aufnahmemengen, die mit dem Geltungsbeginn der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 in Verbindung gebracht werden könnten. [EU] Information on any observed changes in intake levels for vitamins and minerals including trends in the levels of intake that may be associated with the date of application of Regulation (EC) No 1925/2006.

Angereicherte Lebensmittel (gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006) [EU] Fortified foods (in accordance with Regulation (EC) No 1925/2006)

Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 erhält folgende Fassung: [EU] Paragraph 3 of Article 7 of Regulation (EC) No 1925/2006 is replaced by the following:

Ausgehend von diesen Überlegungen hat die Kommission gemäß Artikel 12 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 eine ablehnende Stellungnahme abgegeben. [EU] In light of these observations, the Commission has delivered a negative opinion pursuant to Article 12(3) of Regulation (EC) No 1925/2006.

Bei der Bewertung der Bedingungen, unter denen der betroffene Stoff gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 Lebensmitteln zugesetzt oder bei der Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird, wird das Inverkehrbringen des Lebensmittels, dem der Stoff zugesetzt worden ist, in einem oder mehreren Mitgliedstaaten berücksichtigt. [EU] In the assessment of the conditions under which the concerned substance is added to foods or used in the manufacture of foods, as laid down in paragraph 1 of Article 8 of Regulation (EC) No 1925/2006, the placing on the market in one or more Member States of the food product to which the substance has been added shall be taken into account.

Beta-Glucane aus Hefe (Saccharomyces cerevisiae) gemäß der Spezifikation in Anhang I dürfen für die in Anhang II genannten Verwendungen und bis zu den dort aufgeführten Höchstmengen und unbeschadet der Bestimmungen der Richtlinie 2002/46/EG, der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 und der Richtlinie 2009/39/EG als neuartige Lebensmittelzutat in der Europäischen Union in Verkehr gebracht werden. [EU] Yeast (Saccharomyces cerevisiae) beta-glucans as specified in Annex I may be placed on the market in the Union as a novel food ingredient for the uses defined and at the maximum levels established in Annex II, and without prejudice to the provisions of Directive 2002/46/EC, Regulation (EC) No 1925/2006 and Directive 2009/39/EC.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners