A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
voucher
voucher code
voucher codes
voucher date
vouchers
vouching
vouching for
vouchsafe
vouchsafe to do
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
vouchers
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Sachkosten
sind
durch
Zahlungsbelege
nachzuweisen
.
Costs
of
materials
must
be
documented
by
vouchers
.
84
Scheck
in
Papierform
,
Gutschein
in
Papierform
,
Reisescheck
in
Papierform
[EU]
84
Paper
cheque
,
paper-based
vouchers
and
paper-based
traveller's
cheques
Abweichend
von
Unterabsatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen
,
dass
die
Gültigkeitsdauer
eines
Berechtigungsscheins
zwei
oder
drei
Kalendermonate
beträgt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
the
Member
States
may
provide
for
vouchers
to
be
valid
for
two
or
three
calendar
months
.
Bei
der
Bürgschaftsbescheinigung
wird
die
zu
verwendende
Amtssprache
von
den
zuständigen
Behörden
des
Landes
bestimmt
,
zu
dem
die
Zollstelle
der
Bürgschaftsleistung
gehört
. [EU]
The
language
to
be
used
for
individual
guarantee
vouchers
shall
be
specified
by
the
competent
authorities
of
the
country
of
the
office
of
guarantee
.
Beispiele
für
solche
Instrumente
können
Kundenkarten
,
Tankkarten
,
Mitgliedskarten
,
Fahrkarten
,
Essensgutscheine
oder
Gutscheine
für
Dienstleistungen
(
wie
Kinderbetreuungsgutscheine
oder
Gutscheine
für
Sozialleistungs-
oder
Dienstleistungssysteme
zur
Förderung
der
Beschäftigung
von
Personal
zur
Erledigung
von
Haushaltstätigkeiten
,
wie
Reinigungs-
,
Bügel-
oder
Gartenarbeiten
)
sein
,
die
manchmal
einem
bestimmten
steuer-
oder
arbeitsrechtlichen
Rahmen
unterliegen
,
der
die
Verwendung
solcher
Instrumente
zur
Erfüllung
der
Ziele
der
Sozialgesetzgebung
fördert
. [EU]
Such
instruments
could
include
store
cards
,
petrol
cards
,
membership
cards
,
public
transport
cards
,
meal
vouchers
or
vouchers
for
services
(such
as
vouchers
for
childcare
,
or
vouchers
for
social
or
services
schemes
which
subsidise
the
employment
of
staff
to
carry
out
household
tasks
such
as
cleaning
,
ironing
or
gardening
),
which
are
sometimes
subject
to
a
specific
tax
or
labour
legal
framework
designed
to
promote
the
use
of
such
instruments
to
meet
the
objectives
laid
down
in
social
legislation
.
Bei
Warenbeförderungen
mit
Carnet
TIR
in
einem
der
in
Artikel
2
Absatz
2
Buchstabe
b
genannten
Fälle
oder
mit
Carnet
ATA
kann
der
Anmelder
vorbehaltlich
des
Artikels
2
zum
Nachweis
für
den
Gemeinschaftscharakter
der
Waren
in
dem
für
die
Warenbezeichnung
vorbehaltenen
Feld
aller
betreffenden
Abschnitte
des
verwendeten
Carnets
deutlich
sichtbar
die
Kurzbezeichnung
'T2L'
oder
'T2LF'
zusammen
mit
seiner
Unterschrift
anbringen
,
bevor
er
es
der
Abgangsstelle
zum
Anbringen
eines
Sichtvermerks
vorlegt
. [EU]
Where
goods
are
carried
under
cover
of
a
TIR
carnet
in
one
of
the
cases
referred
to
in
Article
2(2)(b),
or
under
cover
of
an
ATA
carnet
,
the
declarant
may
,
with
a
view
to
proving
the
Community
status
of
the
goods
and
subject
to
the
provisions
of
Article
2,
clearly
enter
the
symbol
"T2L"
or
"T2LF"
in
the
space
reserved
for
the
description
of
goods
together
with
his
signature
on
all
the
relevant
vouchers
of
the
carnet
used
before
presenting
it
to
the
office
of
departure
for
endorsement
.
Berechtigungsscheine
ausgestellt
wurden
[EU]
Vouchers
have
been
issued
Bücher
zu
führen
,
in
denen
insbesondere
der
Name
des
Butterverkäufers
,
die
Namen
und
Anschriften
der
Begünstigten
und
die
ihnen
verkauften
Buttermengen
sowie
die
laufenden
Nummern
der
entsprechenden
Berechtigungsscheine
gemäß
Artikel
75
Absatz
1
verzeichnet
sind
[EU]
To
keep
records
showing
in
particular
the
name
of
the
seller
of
the
butter
,
the
names
and
addresses
of
the
beneficiaries
and
the
quantities
of
butter
which
have
been
sold
to
them
as
well
as
the
serial
numbers
of
the
corresponding
vouchers
referred
to
in
Article
75
(1)
Damit
die
Marktteilnehmer
bis
einschließlich
Juni
2009
geltende
Berechtigungsscheine
voll
nutzen
können
,
sollte
Kapitel
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1898/2005
für
diese
Berechtigungsscheine
weiter
gelten
. [EU]
In
order
to
allow
operators
to
make
full
use
of
vouchers
valid
until
and
including
the
month
of
June
2009
,
Chapter
IV
of
Regulation
(EC)
No
1898/2005
should
continue
to
apply
for
those
vouchers
.
Darunter
fallen
z. B.
Verpflegung
und
Getränke
(
mit
Ausnahme
der
Aufwendungen
für
Kantinen
und
Essensmarken
),
Kohle
,
Gas
,
Strom
,
Heizung
,
Schuhe
und
Kleidung
(
mit
Ausnahme
von
Arbeitskleidung
),
Mikrocomputer
usw
. [EU]
For
example
,
food
and
drink
(excluding
expenditure
on
canteens
and
meal
vouchers
),
coal
,
gas
,
electricity
,
fuel
oil
,
heating
,
footwear
and
clothing
(excluding
working
clothes
),
micro-computers
,
etc
.
Das
verwendete
Carnet
TIR
muss
auf
dem
Umschlag
und
auf
allen
Abschnitten
in
englischer
oder
französischer
Sprache
in
hervorgehobenen
Buchstaben
den
Vermerk
"Außergewöhnlich
schwere
oder
sperrige
Waren"
tragen
. [EU]
The
cover
and
all
vouchers
of
the
TIR
Carnet
shall
bear
the
endorsement
'heavy
or
bulky
goods'
in
bold
letters
in
English
or
in
French
.
Dem
Informationsersuchen
eines
anderen
Landes
kann
nachgekommen
werden
,
wenn
Material
vorliegt
,
beispielsweise
Unternehmensabschlüsse
mit
Belegen
. [EU]
A
request
from
another
country
to
supply
information
can
be
met
if
the
material
exists
,
for
example
company
accounts
with
vouchers
.
Der
Ausschuss
hat
zu
sämtlichen
Büchern
und
Buchungsunterlagen
der
Bank
Zugang
und
darf
verlangen
,
dass
ihm
von
allen
Unterlagen
Kenntnis
gegeben
wird
,
deren
Prüfung
sich
bei
Durchführung
seines
Auftrags
als
notwendig
herausstellt
. [EU]
The
Committee
shall
have
access
to
all
the
Bank's
books
and
vouchers
and
may
request
sight
of
any
other
document
which
it
finds
necessary
to
examine
in
the
discharge
of
its
duties
.
Der
Berechtigungsschein
enthält
insbesondere
folgende
Angaben:
[EU]
Vouchers
shall
indicate
,
in
particular:
Der
Berechtigungsschein
gibt
nur
dann
ein
Recht
auf
die
Beihilfe
, [EU]
Vouchers
shall
not
give
entitlement
to
the
aid
unless
one
of
the
following
conditions
is
met:
Der
Bürge
kann
Einzelsicherheitstitel
ausgeben
,
die
für
gemeinsame
Versandverfahren
mit
Waren
des
Anhangs
I
nicht
gelten
.
Zu
diesem
Zweck
bringt
der
Bürge
auf
den
betreffenden
Einzelsicherheitstiteln
diagonal
den
nachstehenden
Vermerk
an:
[EU]
The
guarantor
may
issue
individual
guarantee
vouchers
which
are
not
valid
for
a
Common
transit
operation
involving
goods
listed
in
Annex
I.
In
this
case
the
guarantor
shall
endorse
each
individual
voucher
in
paper
form
diagonally
with
the
following
phrase:
Der
Bürge
kann
Einzelsicherheitstitel
ausgeben
,
die
für
gemeinschaftliche
Versandverfahren
mit
Waren
des
Anhangs
44c
nicht
gelten
. [EU]
The
guarantor
may
issue
individual
guarantee
vouchers
which
are
not
valid
for
a
Community
transit
operation
involving
goods
of
the
list
published
in
Annex
44c
.
Der
Bürge
übermittelt
der
Stelle
der
Bürgschaftsleistung
nach
Maßgabe
der
von
den
Zollbehörden
festgelegten
Modalitäten
alle
Angaben
zu
den
von
ihm
ausgestellten
Einzelsicherheitstiteln
. [EU]
The
guarantor
shall
furnish
the
office
of
guarantee
with
any
required
details
about
the
individual
guarantee
vouchers
that
he
has
issued
in
the
manner
decided
by
the
competent
authorities
.
Der
Bürge
übermittelt
der
Stelle
der
Bürgschaftsleistung
nach
Maßgabe
der
von
den
Zollbehörden
festgelegten
Modalitäten
alle
Angaben
zu
den
von
ihm
ausgestellten
Einzelsicherheitstiteln
. [EU]
The
guarantor
shall
provide
the
office
of
guarantee
with
any
required
details
about
the
individual
guarantee
vouchers
that
he
has
issued
,
in
the
manner
decided
by
the
customs
authorities
.
Der
für
die
Einzelsicherheitstitel
zu
verwendende
Vordruck
entspricht
dem
Muster
in
Anhang
C3
. [EU]
Forms
used
for
individual
guarantee
vouchers
shall
conform
to
the
specimen
in
Annex
C3
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vouchers":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners