A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1141 results for to perform
Search single words:
to
·
perform
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Das
schönste
Projekt
kam
am
Ende
der
Spielzeit:
Als
das
HAU
im
Juni
2004
seine
Theaterhäuser
verließ
und
mit
über
dreißig
Künstlern
in
private
Wohnungen
zog
. [G]
The
best
project
came
at
the
end
of
the
season
in
June
,
2004
,
when
the
Hebbel
am
Ufer
(HAU)
closed
its
own
doors
and
sent
over
thirty
artists
out
to
perform
in
private
houses
and
flats
.
Deshalb
werden
auch
ausländische
Kräfte
angeworben
-
für
niedrig
qualifizierte
Tätigkeiten
und
personengebundene
Dienstleistungen
,
die
deutsche
Arbeitskräfte
nicht
mehr
übernehmen
wollen
,
aber
auch
für
hochqualifizierte
Tätigkeiten
,
die
deutsche
Arbeitskräfte
nicht
mehr
ausführen
können
. [G]
For
this
reason
,
foreign
workers
are
recruited
-
for
unskilled
work
and
personal
services
which
German
workers
no
longer
wish
to
perform
,
but
also
for
highly-qualified
activities
which
German
workers
are
no
longer
able
to
perform
.
Die
Schule
beauftragt
einen
Bürgerservice
mit
verschiedensten
Reinigungs-
,
Handwerks-
und
Dienstleistungsarbeiten
. [G]
The
school
has
contracted
a
training
organisation
to
perform
a
wide
range
of
cleaning
,
maintenance
and
service
functions
.
Geht
es
ihnen
doch
ausdrücklich
darum
,
der
Persönlichkeitsentfaltung
ohne
Leistungs-
und
Konkurrenzdruck
Raum
zu
geben
. [G]
What
they
are
specifically
interested
in
is
affording
the
room
for
personal
development
without
the
pressure
to
perform
and
compete
.
Ist
das
vielleicht
ein
Denkfehler
?
Kann
dieser
unmittelbare
Wurf
mit
den
artifizielleren
handwerklichen
Mitteln
barocken
Spiels
in
Einklang
gebracht
werden
?
Vielleicht
sind
sich
die
Zeiten
nicht
so
fern
. [G]
Is
it
perhaps
a
mistake
to
perform
such
music
in
the
Baroque
manner
?
Can
this
impulsive
,
immediate
work
be
brought
in
to
harmony
with
the
artifice
and
craftsman-like
means
of
Baroque
perform
ance
?
Perhaps
the
times
are
not
so
distant
.
Sie
zeigen
wieder
"persönliche
Leistungsbereitschaft"
,
legen
eine
"pragmatische
Haltung"
an
den
Tag
,
und
sie
nehmen
"praktische
Probleme
in
Angriff"
. [G]
They
demonstrate
a
"personal
willingness
to
perform
"
,
"reveal
a
"pragmatic
attitude"
and
they
"tackle
practical
problems"
.
Voraussetzungen
dafür
waren
seine
sechsjährige
Lehrzeit
in
Paris
(
unter
anderem
bei
Jean
Baptiste
Lully
)
und
sein
vom
Salzburger
Erzbischof
gewährter
zehnmonatiger
Studienaufenthalt
in
Rom
,
wo
er
im
Hause
Corellis
nicht
nur
dessen
Concerti
grossi
kennen
lernte
,
sondern
auch
eingeladen
wurde
,
"Concerte"
von
eigener
Komposition
aufzuführen
,
die
er
dann
im
Armonico
tribu
to
dem
Salzburger
Erzbischof
1682
aus
Dank
dedizierte
. [G]
This
achievement
was
preceded
by
six
years
of
education
in
Paris
(under,
among
others
,
Jean
Baptiste
Lully
)
and
the
ten
months
of
study
in
Rome
which
he
was
granted
by
the
Archbishop
of
Salzburg
.
During
this
stay
Muffat
not
only
became
acquainted
in
the
composer's
house
with
Corelli's
concerti
grossi
,
but
was
also
invited
to
perform
'concerts'
of
his
own
,
which
he
then
gratefully
dedicated
to
the
Archbishop
of
Salzburg
in
the
Armonico
tribu
to
of
1682
.
Wem
anders
als
Johannes
Wasmuth
wäre
schon
das
Kunststück
gelungen
,
einen
Weltklassemusiker
wie
Slatislav
Richter
zu
Konzerten
einzuladen
,
bei
denen
die
Züge
nur
15
Meter
vom
Konzertflügel
entfernt
durch
den
Bahnhof
brausten
. [G]
Who
but
Johannes
Wasmuth
could
have
managed
the
feat
of
getting
a
world-class
virtuoso
like
Slatislav
Richter
to
perform
there
with
trains
rumbling
through
the
station
only
15
yards
from
his
concert
grand
.
120
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
primärer
molekularer
Tests
mit
Hilfe
eines
diskriminierenden
Immunblottings
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
Nummer
3.2
Buchstabe
c
Ziffer
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
, [EU]
EUR
120
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
primary
molecular
discrimina
to
ry
tests
as
referred
to
in
Chapter
C,
point
3(2)(c)(i),
of
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
;
and
120
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
primärer
molekularer
Tests
mit
Hilfe
eines
diskriminierenden
Immunblottings
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
Nummer
3.2
Buchstabe
c
Ziffer
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
, [EU]
EUR
120
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
primary
molecular
discrimina
to
ry
tests
as
referred
to
in
point
3.2(c)(i)
of
Chapter
C
of
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
;
and
12
Das
Unternehmen
kann
die
aktivierte
Abraumtätigkeit
erstmalig
zu
den
Anschaffungskosten
bewerten
.
Dabei
handelt
es
sich
um
die
akkumulierten
Kosten
,
die
unmittelbar
aufgrund
der
Abraumtätigkeit
anfallen
,
die
den
Zugang
zum
identifizierten
Erzbestandteil
verbessert
,
zuzüglich
einer
Allokation
unmittelbar
zuweisbarer
Gemeinkosten
. [EU]
12
The
entity
shall
initially
measure
the
stripping
activity
asset
at
cost
,
this
being
the
accumulation
of
costs
directly
incurred
to
perform
the
stripping
activity
that
improves
access
to
the
identified
component
of
ore
,
plus
an
allocation
of
directly
attributable
overhead
costs
.
15
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
eines
Schnelltests
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
des
Artikels
12
Absatz
2,
des
Anhangs
III
Kapitel
A
Teil
2
Nummern
1
bis
5
und
des
Anhangs
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
15
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
rapid
tests
to
fulfil
the
requirements
of
Article
12
(2),
Chapter
A,
Part
II
,
points
1
to
5,
of
Annex
III
,
and
Annex
VII
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
15
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
eines
Schnelltests
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
des
Artikels
12
Absatz
2,
des
Anhangs
III
Kapitel
A
Teil
2
Nummern
1
bis
5
und
des
Anhangs
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
15
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
rapid
tests
to
fulfil
the
requirements
of
Article
12
paragraph
2,
Annex
III
Chapter
A
Part
II
points
1
to
5
and
Annex
VII
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
[16]
Artikel
7
Absatz
1
des
Gesetzes
vom
6.
Juli
1971
zur
Gründung
der
Régie
des
Postes:
"Die
Régie
wird
von
dem
Minister
vertreten
und
geführt
,
in
dessen
Zuständigkeiten
der
Postdienst
und
der
Postscheckdienst
fallen
.
Dieser
Minister
ist
befugt
,
alle
Geschäftshandlungen
vorzunehmen"
. [EU]
Article
7(1)
of
the
Law
of
6
July
1971
on
the
creation
of
the
Régie
des
Postes:
'the
Régie
is
represented
and
managed
by
the
minister
who
has
postal
and
cheque
services
in
his
portfolio
.
The
minister
has
the
authority
to
perform
all
management
tasks
.'
16
Wenn
ein
Unternehmen
zur
Erfüllung
seiner
vertraglichen
Verpflichtung
,
dem
Käufer
die
Immobilie
zu
liefern
,
Dienstleistungen
samt
Fertigungsmaterialien
zur
Verfügung
stellen
muss
,
handelt
es
sich
um
einen
Vertrag
über
den
Verkauf
von
Gütern
und
sind
die
in
IAS
18
Paragraph
14
beschriebenen
Kriterien
zur
Erfassung
der
Umsatzerlöse
anzuwenden
. [EU]
16
If
the
entity
is
required
to
provide
services
to
gether
with
construction
materials
in
order
to
perform
its
contractual
obligation
to
deliver
the
real
estate
to
the
buyer
,
the
agreement
is
an
agreement
for
the
sale
of
goods
and
the
criteria
for
recognition
of
revenue
set
out
in
paragraph
14
of
IAS
18
apply
.
19
Muss
ein
Unternehmen
an
einer
bereits
an
den
Käufer
übergebenen
Immobilie
weitere
Arbeiten
vornehmen
,
hat
es
gemäß
IAS
18
Paragraph
19
eine
Schuld
anzusetzen
und
einen
Aufwand
zu
erfassen
. [EU]
19
When
the
entity
is
required
to
perform
further
work
on
real
estate
already
delivered
to
the
buyer
,
it
shall
recognise
a
liability
and
an
expense
in
accordance
with
paragraph
19
of
IAS
18
.
25
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
von
Bestätigungstests
mit
Ausnahme
von
Schnelltests
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
25
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
confirma
to
ry
tests
,
other
than
rapid
tests
,
as
referred
to
in
Annex
X
Chapter
C
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
25
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
von
Bestätigungstests
mit
Ausnahme
von
Schnelltests
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
25
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
confirma
to
ry
tests
,
other
than
rapid
tests
,
as
referred
to
in
Chapter
C
of
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
.2
Auf
Schiffen
der
Klassen
B
und
C
muss
mindestens
eine
nach
Absatz
1
qualifizierte
Person
der
ausschließlichen
Abwicklung
des
Funkverkehrs
in
Notsituationen
zugewiesen
werden
.
Dies
ist
in
den
Anweisungen
für
den
Notfall
festzuhalten
. [EU]
.2
In
class
B
and
C
ships
,
at
least
one
person
qualified
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
assigned
to
perform
only
radiocommunication
duties
during
distress
incidents
,
which
shall
be
reflected
in
the
emergency
instructions
.
4
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
von
Genotypisierungstests
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
4
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
genotyping
tests
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "to perform":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners