DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

76 results for sauberen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Aber trotz des engagierten Einsatzes der Anti-Doping-Kämpfer bleibt es fraglich, ob es jemals einen sauberen Sport geben wird. [G] But in spite of the committed work being done to combat doping, it remains doubtful whether sport will ever be clean.

Auf internationaler Ebene geht es ebenfalls voran: Ein weltweit anerkannter und allgemein gültiger Anti-Doping-Code soll einen sauberen Sport bringen. [G] Progress is also being made at international level: A globally recognised and generally applicable anti-doping code aims to clean up sport.

Außerdem erfahren Sie, ob die Brennstoffzelle der Traum vom sauberen Auto erfüllen kann. [G] And find out whether the fuel cell will be able to fulfil the dream of the clean car.

Das Doping-Problem im Sport in den Griff zu bekommen, wird wohl niemals vollständig gelingen. Den Glauben an einen sauberen Sport jedoch aufzugeben, wäre fatal. [G] It will probably never be possible to fully control the problem of doping in sport, but it would be fatal to give up all hope of achieving "cleaner" sport.

Dennoch: Auch hier scheint bisweilen die Sonne und produziert dabei sauberen Solarstrom. [G] But the sun does also shine here sometimes and produces clean solar energy.

Wir wollen aber auch erreichen, dass die LKW-Maut mit einer Steuerspreizung verbunden wird, um die sauberen Fahrzeuge besser von den Stinkern unterscheiden zu können. [G] Yet our intention is also to achieve a tax differentiation in connection with a lorry toll so that clean vehicles can be distinguished more easily from the offenders.

16 µl der fixierten Suspensionen auf einen sauberen Multitest-Objektträger (siehe Abbildung 7.1) auftragen. [EU] Spot 16 µl of the fixed suspensions onto a clean multitest slide as shown in Fig. 7.1.

16 µl der fixierten Suspensionen auf einen sauberen Multitest-Objektträger (siehe Abb. 3) auftragen. [EU] Spot 16 µl of the fixed suspensions onto a clean multitest slide as shown in Fig. 3.

21 12 0 Investitionen in Einrichtungen und Anlagen in Verbindung mit sauberen Technologien ("integrierte Technologie") [EU] 21 12 0 Investment in equipment and plant linked to cleaner technology ('integrated technology')

Andere Wirtspflanzen: Mit einem sauberen, sterilen Messer oder einer Gartenschere an der Stängelbasis genau über der Erde ein 1 cm großes Stängelstück herausschneiden. [EU] Other hosts: With a clean disinfected knife or pruning shears, remove a 1 cm segment from the base of each stem, just above the soil level.

Ausrüstung und Geräte dürfen nicht vom unsauberen in den sauberen Sektor verbracht werden ohne zuvor gesäubert und desinfiziert zu werden und [EU] Equipment and machinery shall not be moved from the unclean to the clean sector without first being cleaned and disinfected; and [listen]

Bei dem semistatischen Verfahren können zwei verschiedene Verfahren zur Erneuerung des Prüfmediums eingesetzt werden; entweder i) werden neue Prüflösungen in sauberen Gefäßen hergestellt und überlebende Eier und Larven vorsichtig zusammen mit einer kleinen Menge der alten Lösung in die neuen Behälter umgesetzt, wobei eine Exposition gegenüber Luft vermieden wird, oder ii) die Prüforganismen bleiben in den Gefäßen, während ein Teil (mindestens drei Viertel) des Prüfwassers ausgetauscht wird. [EU] For the semi-static technique, two different renewal procedures may be followed; either (i) new test solutions are prepared in clean vessels and surviving eggs and larvae gently transferred into the new vessels in a small volume of old solution, avoiding exposure to air, or (ii) the test organisms are retained in the vessels whilst a proportion (at least three-quarters) of the test water is changed.

Bei der künstlichen Trocknung werden die unverarbeiteten Blüten in einer 15 bis 20 cm hohen Schicht auf einer sauberen Oberfläche ausgebreitet, dann in Körben oder anderen Transportbehältern gesammelt und auf ein Förderband geschüttet. [EU] When camomile flowers are dried artificially, the untreated flowers are spread out on a clean surface in a 15-20 cm deep layer, then gathered in baskets or other means of transport and tipped onto the conveyor belt.

Bruteier werden in vollkommen sauberen Packungen befördert, die nur Bruteier einer Geflügelart, -kategorie und -sorte aus einem Erzeugerbetrieb enthalten. [EU] Eggs for hatching shall be transported in perfectly clean packs, containing only eggs for hatching of the same species, category and type of poultry, originating in one establishment.

Bruteier werden in vollkommen sauberen Verpackungen befördert, die nur Bruteier einer Geflügelart, einer Geflügelkategorie und eines Geflügelnutzungstyps aus einem Erzeugerbetrieb enthalten und eine der Angaben in Anhang II tragen. [EU] Eggs for hatching shall be transported in perfectly clean packs, containing only eggs for hatching of the same species, category and type of poultry, originating in one establishment, and bearing one of the markings listed in Annex II.

Darüber hinaus bescheinigt der unterzeichnete amtliche Tierarzt/die unterzeichnete amtliche Tierärztin, dass die Bruteier in neuen, einwandfrei sauberen Einwegkisten befördert werden, die folgende Anforderungen erfüllen: [EU] I, the undersigned official veterinarian, further certify that the day-old chicks are transported in perfectly clean, disposable boxes used for the first time which:

Darüber hinaus bescheinigt der unterzeichnete amtliche Tierarzt/die unterzeichnete amtliche Tierärztin, dass die Bruteier in neuen, einwandfrei sauberen Einwegkisten befördert werden, die folgende Anforderungen erfüllen: [EU] I, the undersigned official veterinarian, further certify that the hatching eggs are transported in perfectly clean, disposable boxes used for the first time and which:

Darüber hinaus bescheinigt der unterzeichnete amtliche Tierarzt/die unterzeichnete amtliche Tierärztin, dass die Eintagsküken in neuen, einwandfrei sauberen Einwegkisten befördert werden, die folgende Anforderungen erfüllen: [EU] I, the undersigned official veterinarian, further certify that the day-old chicks are transported in perfectly clean, disposable boxes used for the first time which:

Das gesamte Ansaugsystem ist wie für die beabsichtigte Verwendung vorgesehen einzubauen,wenn eine erhebliche Auswirkung auf die Motorleistung zu befürchten ist,bei Zweitakt- und Fremdzündungsmotoren undwenn der Hersteller darum ersucht.In anderen Fällen kann ein gleichartiges System verwendet werden;es sollte jedoch geprüft werden, ob der Ansaugdruck um mehr als 100 Pa von dem vom Hersteller für einen sauberen Luftfilter angegebenen Wert abweicht. [EU] The complete intake system shall be fitted as provided for the intended application:Where there is a risk of an appreciable effect on the engine powerIn the case of two-stroke and positive-ignition enginesWhen the manufacturer requests that this should be done.In other cases, an equivalent system may be used and a check should be made to ascertain that the intake pressure does not differ by more than 100 Pa from the limit specified by the manufacturer for a clean air filter.

Das Öl wird aus gesunden, sauberen Oliven gewonnen, die direkt vom Baum gepflückt werden. Für das Mahlen und die Gewinnung des Öls werden die geeigneten technischen Verfahren angewendet, welche die charakteristischen Merkmale des Erzeugnisses nicht verändern. [EU] Clean, healthy olives harvested directly from the tree are pressed using suitable methods that do not affect the characteristics of the product.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners