DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
plantations
Search for:
Mini search box
 

78 results for plantations
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Bestimmungen über die Verwendung einer oder mehrerer bestimmter Sorten bei der Sortenumstellung oder Anlage von Neupflanzungen [EU] Provisions concerning the use of one or more specified varieties when renewing plantations or creating new ones

Codenummer 5 Einzutragen für junge Anlagen, die noch keine Ernten erbringen. [EU] Code 5 Code 5 should be entered for young plantations which are not yet giving any harvest.

Das Wachstum der jungen Anlagen (Dauerkulturen noch nicht in voller Produktion) sollte in den "Investitionen" (Spalte 4) eingeschlossen werden. [EU] Growth of young plantations (permanent crops not yet in full production) should be included in 'Investments' (column 4).

Dauerkulturen im Freiland; hierunter fallen Obstanlagen (einschließlich Beerenanlagen), Zitrusanlagen und Olivenanlagen, Rebanlagen und Baumschulen und sonstige Dauerkulturen im Freiland [EU] Permanent outdoor crops comprising fruit, berry, citrus and olive plantations, vineyards, nurseries and other permanent outdoor crops

Definition: Mit Holzwerkstoffen sind Materialien gemeint, die mittels Klebe- und/oder Leimmitteln aus einem oder mehreren der folgenden Materialien hergestellt werden: Holzfasern und/oder geschälten oder gemesserten Holzblättern und/oder Holzabfällen aus Wäldern und Baumpflanzungen, Schnittholz, Rückständen aus der Zellstoff- und Papierindustrie und/oder Recyclingholz. [EU] Definition: Wood-based materials means material made by binding with adhesives and/or glues one or more of the following materials: wood fibres, and/or stripped or sheared wood sheets, and/or wood residues from forest, plantations, sawn wood, residues from pulp/paper industry, and/or recycled wood.

Dem Antrag Spaniens an die Kommission, die mit der Entscheidung 2002/414/EG vom 31. Mai 2002 genehmigte Maßnahme, mit der Erzeugnisse aus neuen, ab dem 1. Juni 2002 angelegten Plantagen von der Ausgleichsbeihilfe gemäß Artikel 12 Absatz 9 der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 ausgeschlossen werden, um einen Zeitraum von drei Jahren zu verlängern, wird stattgegeben. [EU] Spain's request to the Commission to extend, for a further three-year period, the measure excluding the produce of new banana plantations planted on or after 1 June 2002 from the compensatory aid referred to in Article 12(9) of Regulation (EEC) No 404/93, authorised by Decision 2002/414/EC, is hereby accepted.

Der Antrag wird begründet mit der Notwendigkeit, die positiven Auswirkungen der im Juni 2002 eingeführten Maßnahme zu konsolidieren, um insbesondere von der Anlage neuer Plantagen außerhalb der traditionellen Erzeugungsgebiete abzuhalten, die Umwelt - vor allem in Bezug auf die Nutzung der Wasserressourcen - zu schützen sowie um die Stabilität der Böden, das sozioökonomische Gleichgewicht und die charakteristischen Merkmale der Landschaft zu erhalten. [EU] The reason given for this request is the need to consolidate the positive effects of the application of the measure implemented in June 2002, and in particular to discourage the development of new plantations outside traditional production areas, in order to protect the environment, particularly as regards the use of water resources, soil stability and the socioeconomic balance, and conservation of the characteristic features of the countryside.

"Der Zuschuss kann Privatpersonen gewährt werden, die zum Kaufdatum mindestens ein Jahr lang als Eigentümer von mindestens 0,5 Hektar Anbaufläche oder 1 Hektar sonstiger landwirtschaftlicher Flächen ..." [EU] 'The grant may be allocated to a private person who, on the date of purchase, was involved in an agricultural activity as the owner of at least 0,5 hectares of plantations or 1 hectare of other agricultural land...'.

Der Zuschuss kann Privatpersonen gewährt werden, die zum Kaufdatum mindestens ein Jahr lang als Eigentümer von mindestens 5 Hektar Anbaufläche oder 1 Hektar sonstiger landwirtschaftlicher Flächen in unmittelbarer Nachbarschaft der erworbenen Fläche einer landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit nachgegangen sind und die in einem Zeitraum von mindestens 5 Jahren ab dem Datum der Zuschusszahlung nicht den Weiterverkauf der erworbenen Fläche betreiben und sie tatsächlich und ausschließlich für die landwirtschaftliche Produktion nutzen. [EU] The grant may be allocated to a private person who, on the date of purchase, was involved in an agricultural activity as the owner of at least 5 hectares of plantations or 1 hectare of other agricultural land for a period of at least one year, on a parcel directly adjacent to the purchased land, and who undertakes not to sell the purchased land and to actually use it for the sole purpose of agricultural production during a period of at least five years from the date of payment of the aid.

Die Gefährdung von Ökosystemen besteht darin, dass die Tiere Vogeleier und Jungvögel fressen, mit Waldvögeln um Nistplätze und Futter konkurrieren sowie Wälder und Holzplantagen durch Abschälen der Baumrinde schädigen. [EU] Threats on ecosytems include predation on birds' eggs and chicks and competition with woodland birds for nest sites and food, and damage to woodland and timber plantations through bark-stripping.

Die Kommission benötigt zur Erfüllung der Aufgaben, die ihr durch den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und durch die Rechtsvorschriften der Union über die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte übertragen worden sind, genaue Angaben über das Produktionspotenzial der Anlagen bestimmter Dauerkulturarten in der Union. [EU] In order to perform the task conferred upon it by the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) and by Union legislation governing the common organisation of agricultural markets, the Commission needs to be kept accurately informed about the production potential of plantations of certain species of permanent crops within the Union.

Die Richtlinie 2001/109/EG, die das Verzeichnis der in den Mitgliedstaaten in die Erhebung einzubeziehenden Arten enthält, wird durchgeführt durch die Entscheidung 2002/38/EG der Kommission vom 27. Dezember 2001 zur Festlegung der Erhebungsparameter und Erstellung des Codes und der Standardregeln für die maschinenlesbare Aufzeichnung der Daten aus der Erhebung zur Ermittlung des Produktionspotenzials bestimmter Baumobstanlagen. [EU] Directive 2001/109/EC, which establishes the list of species to be surveyed in the Member States, is implemented by Commission Decision 2002/38/EC of 27 December 2001 setting out the survey parameters and laying down the code and standard rules for the transcription, in machine-readable form, of the data relating to the surveys on plantations of certain species of fruit trees [2].

Die Richtlinie 2001/109/EG, die das Verzeichnis der in den Mitgliedstaaten in die Erhebung einzubeziehenden Arten enthält, wird durchgeführt durch die Entscheidung 2002/38/EG der Kommission vom 27. Dezember 2001 zur Festlegung der Erhebungsparameter und Erstellung des Codes und der Standardregeln für die maschinenlesbare Aufzeichnung der Daten aus der Erhebung zur Ermittlung des Produktionspotenzials bestimmter Baumobstanlagen. [EU] Directive 2001/109/EC, which establishes the list of species to be surveyed in the Member States, is implemented by Commission Decision 2002/38/EC of 27 December 2001 setting out the survey parameters and laying down the code and standard rules for transcription, in machine-readable form, of the data relating to the surveys on plantations of certain species of fruit trees [2].

Die Verordnung (EWG) Nr. 357/79 des Rates vom 5. Februar 1979 über statistische Erhebungen der Rebflächen und die Richtlinie 2001/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über die von den Mitgliedstaaten durchzuführenden statistischen Erhebungen zur Ermittlung des Produktionspotenzials bestimmter Baumobstanlagen [3] sind mehrfach geändert worden. [EU] Council Regulation (EEC) No 357/79 of 5 February 1979 on statistical surveys of areas under vines [2] and Directive 2001/109/EC of the European Parliament and of the Council of 19 December 2001 concerning the statistical surveys to be carried out by the Member States in order to determine the production potential of plantations of certain species of fruit trees [3] have been amended several times.

Fläche, die mit forstlichen Bäumen oder Sträuchern bestanden ist, einschließlich Pappelanlagen innerhalb oder außerhalb des Waldes und forstliche Pflanzgärten innerhalb des Waldes für den Eigenbedarf des Betriebs, sowie forstwirtschaftliche Einrichtungen (Wegenetze, Holzlagerstätten usw.). [EU] Areas covered with trees or forest shrubs, including poplar plantations inside or outside woods and forest-tree nurseries grown in woodland for the holding's own requirements, as well as forest facilities (forest roads, storage depots for timber, etc.).

Flächen mit Wäldern und Forsten, einschließlich Forstbaumschulen im Wald sowie Pappelanlagen. [EU] Land covered by woods and forests, including nurseries located in the forest as well as poplar plantations.

Für CDOM kann der Wert 0 eingesetzt werden, außer im Fall bewaldeter Flächen (ausschließlich Forstplantagen), die einen Überschirmungsgrad von mehr als 30 % aufweisen. [EU] For CDOM the value of 0 may be used, except in the case of forest land - excluding forest plantations - having more than 30 % canopy cover.

Für die Zwecke dieses Kapitels bedeutet "Obstanlage" eine homogene und geschlossene mit Schalenobstbäumen bepflanzte Fläche, die keine anderen Kulturen oder Pflanzungen umfasst und geografisch zusammenhängend ist. [EU] For the purposes of this Chapter, an orchard shall mean a homogeneous and cohesive area planted with nut trees which is not intersected by other crops or plantations and which is geographically continuous.

Gemäß Artikel 12 Absatz 9 der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 kann einem Mitgliedstaat die Genehmigung erteilt werden, eine befristete Maßnahme einzuführen, um vermarktete Erzeugnisse, die aus neuen Bananenplantagen stammen, von der Ausgleichsbeihilfe auszuschließen, wenn nach Auffassung des Mitgliedstaats eine Gefahr für die nachhaltige Entwicklung der Erzeugungsgebiete, insbesondere in Bezug auf die Erhaltung der Umwelt sowie den Schutz der Böden und der charakteristischen Merkmale der Landschaft, besteht. [EU] Under Article 12(9) of Regulation (EEC) No 404/93 a Member State may be authorised to introduce a temporary measure whereby no compensatory aid is paid for marketed produce of new banana plantations when, in the Member State's view, there is a risk to the sustainable development of the production areas, with particular reference to conservation of the environment, and protection of the soil and the characteristic features of the countryside.

gestützt auf die Richtlinie 2001/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über die von den Mitgliedstaaten durchzuführenden statistischen Erhebungen zur Ermittlung des Produktionspotenzials bestimmter Baumobstanlagen, insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 Unterabsatz 3, Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 4 Absatz 2 [EU] Having regard to the Directive 2001/109/EC of the European Parliament and of the Council of 19 December 2001 concerning the statistical surveys to be carried out by the Member States in order to determine the production potential of plantations of certain species of fruit trees [1], and in particular Article 1(2), third subparagraph, and Articles 2(2) and 4(2) thereof

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners