A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exceptional expenses
exceptional flood
exceptional giftedness
exceptional measure
exceptional measures
exceptional position
exceptional positions
exceptional provision
exceptional provisions
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
exceptional measures
Search single words:
exceptional
·
measures
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abgabe
von
Stellungnahmen
zu
Entwürfen
von
Entscheidungen
,
mit
denen
es
nationalen
Regulierungsbehörden
gestattet
oder
untersagt
wird
,
Sondermaßnahmen
gemäß
Artikel
8
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
zu
ergreifen
[EU]
To
deliver
opinions
on
draft
decisions
authorising
or
preventing
an
NRA
from
taking
exceptional
measures
,
in
accordance
with
Article
8
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
)
Am
17
.
Januar
2012
erklärte
das
Gericht
(
Siebte
Kammer
)
in
seinem
Urteil
in
der
Rechtssache
T-135/2007
die
Entscheidung
vom
7.
Februar
2007
,
mit
der
der
Antrag
der
Italienischen
Republik
,
Sondermaßnahmen
zur
Stützung
des
italienischen
Geflügelfleischmarkts
nach
Artikel
14
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2777/75
zu
erlassen
,
abgelehnt
wurde
,
für
nichtig
. [EU]
On
17
January
2012
,
the
General
Court
(Seventh
Chamber
)
in
its
judgment
in
case
T-135/2007
[8]
annulled
the
decision
of
7
February
2007
rejecting
the
request
of
the
Italian
authorities
to
adopt
exceptional
measures
to
support
the
Italian
market
in
poultrymeat
within
the
meaning
of
Article
14
of
Regulation
(EEC)
No
2777/75
.
Am
23
.
April
2003
hat
die
Kommission
diese
Regelung
teilweise
genehmigt
und
das
Verfahren
wegen
drei
Befreiungsmaßnahmen
(
Quellensteuer
,
Kapitalgebühr
und
außergewöhnliche
Vorteile
und
Vorteile
ohne
Gegenleistung
)
eingeleitet
. [EU]
On
23
April
2003
,
the
Commission
approved
the
scheme
in
part
and
initiated
the
procedure
with
regard
to
three
exceptional
measures
(withholding
tax
,
capital
duty
,
exceptional
and
gratuitous
advantages
).
Angesichts
der
außerordentlichen
Maßnahmen
für
den
Bankensektor
im
Jahr
2009
und
der
ungewissen
Zukunft
ist
die
Kommission
jedoch
nicht
in
der
Lage
,
sich
zur
zukünftigen
Entwicklung
der
Finanzierungskosten
von
Dexia
zu
äußern
. [EU]
However
,
given
the
exceptional
measures
granted
to
the
banking
sector
in
2009
and
the
uncertain
future
context
,
the
Commission
is
not
able
to
pronounce
on
the
future
trend
in
the
cost
of
Dexia's
funding
.
Angesichts
der
steigenden
Zahl
von
Luftfahrtunternehmen
,
die
außerordentlichen
Maßnahmen
von
Mitgliedstaaten
unterworfen
sind
und
demzufolge
in
Anhang
A
geführt
werden
,
besteht
von
Seiten
der
zuständigen
Behörden
der
Ukraine
dringender
Handlungsbedarf
. [EU]
The
growing
number
of
carriers
which
are
subject
to
exceptional
measures
by
Member
States
and
subsequently
included
in
Annex
A
needs
to
be
urgently
addressed
by
the
competent
authorities
of
Ukraine
.
Auf
diese
Weise
gelten
dieselben
,
nicht
schädigenden
MEP
für
alle
Einfuhren
von
den
Antragstellern
in
die
Gemeinschaft
als
Ganze
,
und
die
befristeten
Anpassungsmaßnahmen
,
die
für
Ausfuhren
in
die
EU-10
in
der
Zeit
nach
der
Erweiterung
gelten
,
werden
ihren
Zweck
erfüllt
haben
. [EU]
In
this
way
,
the
same
MIPs
,
set
at
non-injurious
levels
will
apply
to
all
imports
by
the
applicants
into
the
Community
market
as
a
whole
,
and
the
aim
of
the
transitional
and
exceptional
measures
applicable
to
the
exports
to
the
EU10
in
the
period
following
enlargement
will
have
been
achieved
.
Aus
dem
Urteil
des
Gerichts
ergibt
sich
,
dass
die
Kommission
mit
einer
Verordnung
gemäß
Artikel
14
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2777/75
Sondermaßnahmen
zur
Stützung
des
italienischen
Geflügelfleischmarktes
hätte
erlassen
müssen
,
soweit
es
sich
um
Eintagsküken
handelt
,
die
in
von
der
Geflügelpest
betroffenen
und
verkehrsbeschränkenden
Veterinärmaßnahmen
unterworfenen
Gebieten
im
Zeitraum
von
Dezember
1999
bis
September
2003
geschlachtet
und
vernichtet
wurden
. [EU]
It
follows
from
the
judgment
of
the
General
Court
that
the
Commission
should
have
adopted
a
Regulation
under
Article
14
of
Regulation
(EEC)
No
2777/75
to
adopt
exceptional
measures
to
support
the
Italian
market
in
poultrymeat
so
far
as
concerns
the
chicks
slaughtered
and
disposed
off
in
areas
affected
by
avian
influenza
and
subject
to
veterinary
measures
restricting
circulation
and
prohibiting
the
placing
of
day
old
chicks
,
in
the
period
from
December
1999
to
September
2003
inclusive
.
Aus
den
bisherigen
Ausführungen
geht
nach
Ansicht
der
Kommission
hervor
,
dass
die
fraglichen
Vorteile
Ausnahmen
darstellen
,
die
geeignet
sind
,
bestimmte
Unternehmen
gegenüber
anderen
Unternehmen
,
die
sich
im
Hinblick
auf
das
Ziel
der
Regelung
,
nämlich
Vermeidung
einer
Doppelbesteuerung
,
de
facto
und
de
iure
in
einer
vergleichbaren
Lage
befinden
,
zu
begünstigen
. [EU]
It
follows
from
all
the
foregoing
that
,
in
the
Commission's
view
,
the
advantages
in
question
constitute
exceptional
measures
which
are
capable
of
favouring
certain
undertakings
compared
with
other
undertakings
which
are
,
in
the
light
of
the
objective
pursued
by
the
said
scheme
-
namely
the
prevention
of
multiple
taxation
-
in
a
comparable
factual
and
legal
situation
.
Außerordentliche
Maßnahmen
eines
Mitgliedstaats
[EU]
Exceptional
measures
adopted
by
a
Member
State
Außerordentliche
Maßnahmen
[EU]
Exceptional
measures
Außerordentliche
Maßnahmen
mit
begrenzter
räumlicher
Gültigkeit
[EU]
Exceptional
measures
with
limited
territorial
application
bedeutende
Sanktionen
oder
außergewöhnliche
Maßnahmen
der
Aufsichtsbehörden
,
wie
ein
Aufschlag
auf
die
Solvenzkapitalanforderung
gemäß
Artikel
37
oder
die
Auferlegung
einer
Beschränkung
der
Verwendung
eines
internen
Modells
bei
der
Berechnung
der
Solvenzkapitalanforderung
gemäß
Titel
I
Kapitel
VI
Abschnitt
4
Unterabschnitt
3. [EU]
major
sanctions
or
exceptional
measures
taken
by
supervisory
authorities
,
including
the
imposition
of
a
capital
add-on
to
the
Solvency
Capital
Requirement
under
Article
37
and
the
imposition
of
any
limitation
on
the
use
of
an
internal
model
for
the
calculation
of
the
Solvency
Capital
Requirement
under
Title
I,
Chapter
VI
,
Section
4,
Subsection
3.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
222/2011
der
Kommission
vom
3.
März
2011
mit
Sondermaßnahmen
für
das
Inverkehrbringen
von
Nichtquotenzucker
und
-isoglucose
auf
dem
Markt
der
Europäischen
Union
mit
verringerter
Überschussabgabe
im
Wirtschaftsjahr
2010/2011
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EU)
No
222/2011
of
3
March
2011
laying
down
exceptional
measures
as
regards
the
release
of
out-of-quota
sugar
and
isoglucose
on
the
Union
market
at
reduced
surplus
levy
during
marketing
year
2010/2011
Da
es
weder
anhand
der
Antwort
der
zuständigen
Behörden
Surinames
noch
anhand
der
Antwort
von
Blue
Wing
Airlines
möglich
war
,
die
Ursache
der
Unfälle
und
der
bei
Vorfeldinspektionen
festgestellten
Sicherheitsmängel
zu
ermitteln
und
ihr
Wiederauftreten
zu
verhindern
,
beschloss
die
DGAC
,
außerordentliche
Maßnahmen
zur
Untersagung
jeglicher
Tätigkeit
von
Blue
Wing
Airlines
im
französischen
Hoheitsgebiet
ab
dem
1.
Juni
2010
zu
ergreifen
.
Sie
unterrichtete
die
Kommission
im
Einklang
mit
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
473/2006
unverzüglich
davon
. [EU]
Since
neither
the
response
of
the
competent
authorities
of
Suriname
nor
of
Blue
Wing
Airlines
permitted
to
identify
the
root
cause
of
the
accidents
and
the
safety
deficiencies
observed
in
ramp
inspections
and
to
prevent
their
reoccurrence
,
the
DGAC
decided
to
impose
exceptional
measures
banning
all
activities
of
Blue
Wing
Airlines
over
the
French
territory
as
from
1
June
2010
and
undertook
to
inform
immediately
the
Commission
pursuant
to
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
473/2006
.
Da
Gurken
,
Tomaten
,
Gemüsepaprika
,
Zucchini
(
Courgettes
)
und
bestimmte
Erzeugnisse
aus
den
Familien
der
Salate
und
Endivien
die
Haupterzeugnisse
bilden
,
die
von
der
Krise
im
Sektor
Obst
und
Gemüse
betroffen
sind
,
empfiehlt
es
sich
,
den
Anwendungsbereich
der
Sondermaßnahmen
auf
diese
Erzeugnisse
zu
begrenzen
. [EU]
As
cucumbers
,
tomatoes
,
sweet
peppers
,
courgettes
and
certain
products
of
the
lettuce
and
endive
families
are
the
main
products
affected
by
the
fruit
and
vegetables
crisis
,
it
is
appropriate
to
limit
the
scope
of
the
exceptional
measures
to
those
products
.
Derartige
außergewöhnliche
Maßnahmen
sollten
mit
dem
Unionsrecht
uneingeschränkt
in
Einklang
stehen
und
der
Kommission
mitgeteilt
werden
. [EU]
Such
exceptional
measures
should
be
fully
compliant
with
Union
law
and
should
be
notified
to
the
Commission
.
Der
Kommission
sollten
angemessene
Informationen
zu
Betriebsuntersagungen
vorgelegt
werden
,
die
von
einem
Mitgliedstaat
als
außerordentliche
Maßnahme
nach
Artikel
6
Absatz
1
und
2
der
Grundverordnung
erlassen
wurden
. [EU]
The
Commission
should
receive
adequate
information
on
any
operating
ban
imposed
by
the
Member
States
as
exceptional
measures
under
Articles
6(1)
and
6(2)
of
the
basic
Regulation
.
Die
Artikel
87
,
88
und
89
des
Vertrags
sind
auf
die
finanzielle
Beteiligung
der
Mitgliedstaaten
an
den
in
Absatz
1
genannten
Maßnahmen
nicht
anwendbar
." [EU]
Articles
87
,
88
and
89
of
the
Treaty
shall
not
apply
to
Member
States'
financial
contributins
towards
the
exceptional
measures
referred
to
in
paragraph
1.'.
Die
Artikel
87
,
88
und
89
des
Vertrags
sind
auf
die
finanzielle
Beteiligung
der
Mitgliedstaaten
an
den
in
Absatz
1
genannten
Maßnahmen
nicht
anwendbar
." [EU]
Articles
87
,
88
and
89
of
the
Treaty
shall
not
apply
to
Member
States'
financial
contributions
towards
the
exceptional
measures
referred
to
in
paragraph
1.'.
Die
Artikel
87
,
88
und
89
des
Vertrags
sind
auf
die
finanzielle
Beteiligung
der
Mitgliedstaaten
an
den
in
den
Artikeln
44
und
45
genannten
Sondermaßnahmen
nicht
anwendbar
. [EU]
Articles
87
,
88
and
89
of
the
Treaty
shall
not
apply
to
Member
States'
financial
contributions
towards
the
exceptional
measures
referred
to
in
Articles
44
and
45
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "exceptional measures":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners