A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dazwischentreten
dazwischen...
daß
de facto
de jure
de luxe
deaktivierbar
deaktivieren
debattieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
97 results for
de jure
|
de jure
Search single words:
de
·
jure
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Allerdings
war
Yale
nicht
in
de
r
Lage
,
konkrete
Beweise
dafür
vorzulegen
,
dass
es
we
de
r
de
facto
noch
de
jure
an
die
genannten
Einschränkungen
in
seiner
Satzung
gebun
de
n
war
. [EU]
Nevertheless
,
the
company
was
not
in
a
position
to
present
concrete
evi
de
nce
de
monstrating
that
it
was
de
facto
and
de
jure
not
subject
to
the
aforesaid
restriction
stipulated
by
its
AoA
.
Angesichts
de
r
herausragen
de
n
Rolle
de
r
Präsi
de
ntschaft
im
Rahmen
de
r
Gemeinschaftstätigkeiten
kommt
de
m
für
die
Organisation
de
r
Veranstaltung
zuständigen
Mitgliedstaat
de
jure
eine
Monopolstellung
zu
. [EU]
Given
the
unique
role
of
the
Presi
de
ncy
in
the
framework
of
Community
activities
,
the
Member
State
responsible
for
the
organisation
of
the
event
is
consi
de
red
as
a
de
jure
monopoly
.
Anteilrechte
und
Aktien
,
de
ren
Besitz
rechtlich
o
de
r
tatsächlich
das
Eigentums-
o
de
r
Nutzungsrecht
an
einem
Grundstück
o
de
r
Grundstücksteil
begrün
de
t
. [EU]
Shares
or
interests
equivalent
to
shares
giving
the
hol
de
r
thereof
de
jure
or
de
facto
rights
of
ownership
or
possession
over
immovable
property
or
part
thereof
.
Auch
aus
diesem
Grund
hat
Frankreich
zugesagt
,
im
Fall
einer
Partnerschaft
mit
einem
de
jure
o
de
r
de
facto
,
allein
o
de
r
gemeinsam
von
Frankreich
kontrollierten
Unternehmen
die
vorherige
Genehmigung
de
r
Kommission
einzuholen
. [EU]
For
this
reason
too
,
France
has
un
de
rtaken
to
obtain
the
Commission's
prior
agreement
in
the
event
of
a
partnership
with
an
un
de
rtaking
controlled
by
the
state
,
de
jure
or
de
facto
,
individually
or
jointly
.
Auch
de
r
Entwurf
de
s
Kaufvertrags
,
de
r
de
m
Informationsprospekt
als
Anlage
beigefügt
war
,
enthielt
die
Pflicht
de
s
Käufers
zur
Aufrechterhaltung
de
r
Mitarbeiterzahl
in
de
n
folgen
de
n
fünf
Jahren
;
im
Falle
de
r
Verletzung
dieser
Pflicht
durch
de
n
Käufer
sollte
de
r
Kaufvertrag
ohne
Kündigung
und
sonstige
Formalitäten
von
Rechts
wegen
nichtig
sein
. [EU]
Also
,
the
draft
SPA
attached
to
the
presentation
file
stipulates
the
obligation
for
the
buyer
to
maintain
for
the
next
five
years
the
current
number
of
employees
;
in
the
event
of
the
buyer
breaching
its
obligation
,
the
SPA
will
de
jure
become
null
and
void
,
without
any
notification
or
additional
formality
.
Aus
diesem
Grun
de
sei
die
Maßnahme
de
jure
nicht
selektiv
. [EU]
Thus
the
measure
is
not
selective
de
jure
.
Auswirkungen
auf
de
n
Kaufpreis
seien
nicht
möglich
,
da
das
betreffen
de
Gremium
nur
beraten
de
r
Natur
sei
und
keinen
rechtlichen
o
de
r
faktischen
Einfluss
auf
das
Unternehmen
habe
. [EU]
There
can
be
no
influence
on
the
purchase
price
,
as
the
body
in
question
has
only
an
advisory
character
and
has
no
de
jure
or
de
facto
influence
on
the
company
.
Bei
öffentlichen
Verwaltungsunternehmen
scheint
das
Tribunal
de
s
conflits
von
seiner
früheren
Rechtsprechung
,
die
auf
de
r
rechtlichen
o
de
r
faktischen
Geschäftsführung
grün
de
te
,
nach
seinem
Beschluss
in
de
r
Sache
Département
de
la
Dordogne
[130]
abgegangen
zu
sein
;
in
dieser
Sache
entschied
es
zugunsten
de
s
Verwaltungsgerichts
,
da
ein
öffentliches
Verwaltungsunternehmen
betroffen
war
,
und
dies
unabhängig
davon
,
ob
die
öffentliche
Person
rechtlicher
o
de
r
faktischer
Geschäftsführer
de
r
privaten
,
diese
öffentlichen
Aufgaben
wahrnehmen
de
n
Person
war
. [EU]
Where
an
administrative
public
service
is
involved
,
the
old
rule
,
based
on
de
jure
or
de
facto
management
,
seems
to
have
been
abandoned
by
the
Court
of
Conflicts
of
Jurisdiction
[129]
in
its
Département
de
la
Dordogne
de
cision
[130],
where
the
Court
de
ci
de
d
that
the
administrative
courts
had
jurisdiction
because
the
service
involved
was
an
administrative
public
service
,
regardless
of
whether
the
legal
person
governed
by
public
law
was
the
de
jure
or
de
facto
manager
of
the
person
governed
by
private
law
that
actually
performed
the
public
service
task
.
Daher
ist
nach
Ansicht
de
r
Kommission
je
de
Gefahr
einer
Monopolstellung
de
facto
o
de
r
de
jure
ausgeschlossen
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
consi
de
rs
that
any
risk
of
a
de
facto
or
de
jure
monopoly
emerging
is
exclu
de
d
,
and
only
the
barriers
to
market
entry
remain
.
Daher
kann
de
r
freie
Zugang
zum
Markt
nicht
vermutet
wer
de
n
,
und
es
ist
de
r
Nachweis
zu
erbringen
,
dass
de
r
Zugang
zu
diesem
Markt
de
jure
und
de
facto
frei
ist
. [EU]
Consequently
free
access
to
the
market
cannot
be
presumed
,
and
it
has
to
be
de
monstrated
de
facto
and
de
jure
.
Daher
könne
Artikel
12
Absatz
5
TRLIS
we
de
r
de
facto
noch
de
jure
als
selektiv
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
bezeichnet
wer
de
n
. [EU]
Therefore
,
Article
12
(5)
TRLIS
is
neither
de
facto
nor
de
jure
selective
within
the
meaning
of
Article
107
(1)
TFEU
.
Daher
könne
Artikel
12
Absatz
5
TRLIS
we
de
r
de
facto
noch
de
jure
als
selektiv
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
bezeichnet
wer
de
n
. [EU]
Therefore
,
Article
12
(5)
TRLIS
is
neither
de
facto
nor
de
jure
selective
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
.
dass
zwischen
einer
konzessionären
und
de
r
nichtkonzessionären
Komponente
de
jure
o
de
r
de
facto
eine
Verbindung
besteht
[EU]
a
concessional
component
that
is
linked
in
law
or
in
fact
to
the
non-concessional
component
Das
Unternehmen
macht
geltend
,
dass
die
festgestellten
Unregelmäßigkeiten
bei
de
r
Übertragung
de
r
Landnutzungsrechte
keine
nennenswerten
Auswirkungen
auf
die
Buchführung
hätten
und
die
Übertragung
nur
de
jure
,
aber
nicht
de
facto
verzögert
wor
de
n
sei
. [EU]
The
company
claims
that
irregularities
found
with
the
transfer
of
land-use
rights
do
not
have
a
relevant
impact
on
the
accounts
,
and
the
de
lay
in
the
transfer
was
de
jure
but
not
de
facto
.
De
-
jure
-Selektivität:
Nach
de
m
ÖSG
seien
we
de
r
nur
bestimmte
Wirtschaftszweige
o
de
r
Unternehmen
einer
bestimmten
Größe
beihilfefähig
,
noch
seien
an
de
re
selektive
Kriterien
vorgesehen
. [EU]
De
jure
selectivity:
The
Green
Electricity
Act
does
not
restrict
the
measure
to
certain
sectors
of
the
economy
or
to
un
de
rtakings
of
a
certain
size
,
nor
does
it
inclu
de
any
other
selective
criteria
.
De
jure
und
de
facto
vergleichbare
Unternehmen
seien
Konzerne
,
da
die
Maßnahme
eine
Metho
de
sei
,
mit
de
r
sich
die
Besteuerung
konzerninterner
Transaktionen
teilweise
konsolidieren
lasse
. [EU]
The
legally
and
factually
comparable
companies
are
groups
,
since
the
measure
is
a
method
to
partially
consolidate
the
taxation
of
intra-group
transactions
.
de
m
Notifizieren
de
n
de
jure
o
de
r
gegebenenfalls
an
de
ren
natürlichen
o
de
r
juristischen
Personen
o
de
r
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
[EU]
the
notifier
de
jure
or
other
natural
or
legal
persons
as
appropriate
;
or
,
if
impracticable
De
nn
auf
de
n
Märkten
wer
de
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
Finanzierungsbedingungen
von
La
Poste
nicht
auf
de
m
rechtlichen
o
de
r
tatsächlichen
Bestehen
irgen
de
iner
Sicherheit
beruhen
. [EU]
The
markets
took
the
view
that
La
Poste's
financing
conditions
were
not
based
on
the
de
jure
or
de
facto
existence
of
any
guarantee
.
De
nnoch
sei
die
Maßnahme
nicht
selektiv
,
da
sich
de
jure
und
de
facto
diejenigen
Unternehmen
vergleichen
ließen
,
in
de
ren
Bilanz
konzerninterne
Zinserträge
in
Ungarn
ausgewiesen
sind
. [EU]
However
,
the
measure
is
not
selective
,
as
the
legally
and
factually
comparable
companies
are
those
that
receive
group
interest
on
balance
in
Hungary
.
de
n
Verzicht
de
r
beteiligten
Unternehmen
auf
jegliche
Kontrolle
(
de
jure
und
de
facto
)
über
Fluxys
S.A.,
das
nach
Umstrukturierung
seiner
Geschäftstätigkeiten
allein
für
die
Verwaltung
sämtlicher
de
r
Regulierung
unterliegen
de
n
Gasinfrastrukturen
in
Belgien
(
Transport-/Transitnetz
,
Speicherung
,
LNG-Terminal
Zeebrugge
)
zuständig
sein
wird
. [EU]
the
relinquishment
of
any
control
-
de
facto
or
de
jure
-
over
Fluxys
SA
,
which
will
be
the
transmission
operator
of
all
regulated
gas
infrastructures
in
Belgium
(transport/transit,
storage
,
Zeebrugge
LNG
terminal
)
after
the
reorganisation
of
its
activities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "de jure":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners