A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1338 results for chtigung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
"Abbuchungsermä
chtigung
"
(
"direct
debit
authorisation"
) [EU]
'AL
group'
means
a
group
composed
of
AL
group
members
that
use
the
AL
mode
,
Abhängig
von
den
Zielsetzungen
der
Tests
sowie
von
rechtlichen
Anforderungen
wird
empfohlen
,
den
Einsatz
von
semistatischen
Methoden
sowie
von
Durchflussmethoden
zu
prüfen
(z. B.
für
Substanzen
,
die
durch
Verflü
chtigung
,
Photodegradation
,
Ausfällung
oder
biologischen
Abbau
rasch
verloren
gehen
). [EU]
Depending
on
the
objectives
of
the
test
and
on
the
regulatory
requirements
,
it
is
recommended
to
consider
the
application
of
semi-static
and
flow
through
methods
, e.g.
for
substances
that
are
rapidly
lost
from
solution
as
a
result
of
volatilisation
,
photodegradation
,
precipitation
or
biodegradation
.
a.
biologische
Agenzien
oder
radioaktive
Stoffe
"für
den
Kriegsgebrauch"
(
zur
Außergefechtsetzung
von
Menschen
oder
Tieren
,
zur
Funktionsbeeinträ
chtigung
von
Geräten
oder
zur
Vernichtung
von
Ernten
oder
der
Umwelt
) [EU]
a.
Biological
agents
or
radioactive
materials
,
"adapted
for
use
in
war"
to
produce
casualties
in
humans
or
animals
,
degrade
equipment
or
damage
crops
or
the
environment
Ablenkung:
Aufmerksamkeit
,
die
auf
eine
nicht
mit
dem
Führen
des
Fahrzeugs
in
Verbindung
stehende
Tätigkeit
verwendet
wird
;
in
der
Regel
unter
Beeinträ
chtigung
der
Fahrtüchtigkeit
. [EU]
Distraction:
Attention
given
to
a
non-driving-related
activity
,
typically
to
the
detriment
of
driving
performance
.
Abschließend
muss
beurteilt
werden
,
ob
das
Potenzial
einer
Beeinträ
chtigung
des
Wettbewerbs
und
des
Handels
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
so
geartet
ist
,
dass
es
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
. [EU]
Finally
,
it
must
be
assessed
whether
the
potential
to
distort
competition
and
trade
in
the
European
Economic
Area
is
of
a
nature
contrary
to
the
common
interest
.
Abschließend
wird
festgestellt
,
dass
das
Kriterium
der
Wettbewerbsverfälschung
und
der
Beeinträ
chtigung
des
Handels
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
gleicher
Weise
wie
in
Erwägungsgrund
58
oben
erfüllt
ist
. [EU]
Finally
,
the
criterion
of
distortion
of
competition
and
effect
on
trade
between
Member
States
is
fulfilled
in
the
same
way
as
in
recital
58
above
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
5
ist
die
angemessene
Stufe
der
Ermä
chtigung
des
abgeordneten
Militärexperten
zum
Zugang
zu
Verschlusssachen
,
die
nicht
unter
der
Stufe
SECRET
liegen
darf
,
in
dem
Briefwechsel
gemäß
Artikel
1
Absatz
5
festzulegen
. [EU]
Notwithstanding
Article
4(5),
the
appropriate
level
of
the
seconded
military
staff
member's
security
clearance
,
which
may
not
be
lower
than
SECRET
,
must
be
stipulated
in
the
exchange
of
letters
referred
to
in
Article
1(5).
Abweichend
von
M.A.901
Buchstabe
a
kann
die
Lufttüchtigkeitsprüfung
um
eine
Höchstdauer
von
neunzig
Tagen
ohne
Beeinträ
chtigung
der
Kontinuität
des
Prüfungsverlaufs
vorgezogen
werden
,
so
dass
die
physische
Prüfung
während
einer
Instandhaltungskontrolle
stattfinden
kann
. [EU]
By
derogation
to
point
M.A.901(a),
the
airworthiness
review
can
be
anticipated
by
a
maximum
period
of
90
days
without
loss
of
continuity
of
the
airworthiness
review
pattern
,
to
allow
the
physical
review
to
take
place
during
a
maintenance
check
.
Alcoa
vertritt
die
Ansicht
,
dass
der
Tarif
weder
zu
einer
Beeinträ
chtigung
des
Handels
zwischen
den
Mitgliedstaaten
noch
zu
einer
Verzerrung
des
Wettbewerbs
führe
. [EU]
Alcoa
submits
that
the
tariff
does
not
have
an
impact
on
intra-Community
trade
and
cannot
distort
competition
.
Alle
Tätigkeiten
mit
Ausnahme
der
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Ertü
chtigung
der
SALW-Lager
in
Belarus
werden
vom
OSZE-Sekretariat
durchgeführt
. [EU]
All
activities
except
those
related
to
upgrades
of
SALW
storage
sites
in
Belarus
will
be
implemented
by
the
OSCE
Secretariat
.
Als
behindert
gelten
Personen
,
die
infolge
einer
Schädigung
unter
einer
ärztlich
attestierten
schweren
und
dauerhaften
Beeinträ
chtigung
leiden
.
Diese
Schädigung
erfordert
eine
Spezialbehandlung
oder
eine
besondere
Überwachung
,
die
nicht
unentgeltlich
ist
,
oder
auch
eine
Erziehung
oder
Ausbildung
spezieller
Art
. [EU]
A
dependant
is
deemed
to
be
handicapped
if
it
is
established
by
medical
evidence
that
he
is
suffering
from
a
serious
and
permanent
disability
necessitating
either
special
care
or
supervision
not
provided
free
of
charge
,
or
special
education
or
training
.
Als
behindert
gelten
Personen
,
die
infolge
einer
Schädigung
unter
einer
ärztlich
attestierten
schweren
und
dauerhaften
Beeinträ
chtigung
leiden
.
Diese
Schädigung
erfordert
eine
Spezialbehandlung
oder
eine
besondere
Überwachung
,
die
nicht
unentgeltlich
sind
,
oder
auch
eine
Erziehung
oder
Ausbildung
spezieller
Art
. [EU]
A
dependant
is
deemed
to
be
handicapped
if
it
is
established
by
medical
evidence
that
he
is
suffering
from
a
serious
and
permanent
disability
necessitating
either
special
care
or
supervision
not
provided
free
of
charge
,
or
special
education
or
training
.
Als
Notbremsung
wird
ein
Bremsbefehl
bezeichnet
,
mit
dem
der
Zug
angehalten
wird
,
um
ohne
jegliche
Beeinträ
chtigung
des
Bremssystems
den
definierten
Sicherheitsgrad
zu
gewährleisten
. [EU]
Emergency
braking
is
a
brake
command
that
stops
the
train
to
ensure
the
specified
level
of
safety
without
any
brake
system
degradation
.
Am
15
.
April
2005
hat
Spanien
bei
der
Kommission
die
Ermä
chtigung
beantragt
,
die
Maßnahme
,
mit
der
auf
den
Kanarischen
Inseln
die
vermarkteten
Erzeugnisse
aus
neuen
,
ab
dem
1.
Juni
2002
angelegten
Bananenplantagen
von
der
Ausgleichsbeihilfe
ausgeschlossen
werden
,
um
einen
weiteren
Zeitraum
von
drei
Jahren
zu
verlängern
. [EU]
On
15
April
2005
,
Spain
requested
the
Commission
to
authorise
it
to
extend
,
for
a
further
three
years
,
the
measure
excluding
the
Canary
Islands
from
compensatory
aid
for
marketed
produce
of
new
banana
plantations
planted
on
or
after
1
June
2002
.
Am
15
.
Februar
2011
gab
der
Ständige
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
eine
befürwortende
Stellungnahme
zu
dem
Entwurf
eines
Beschlusses
zur
Änderung
der
Verordnung
2009/719/EG
zur
Ermä
chtigung
bestimmter
Mitgliedstaaten
,
ihr
jährliches
BSE-Überwachungsprogramm
zu
überarbeiten
,
ab
. [EU]
Subsequently
,
on
15
February
2011
,
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
delivered
a
positive
opinion
on
a
draft
Decision
amending
Decision
2009/719/EC
authorising
certain
Member
States
to
revise
their
annual
BSE
monitoring
programmes
.
Am
16
.
Juni
2008
und
am
20
.
Juni
2008
hat
Portugal
um
Verlängerung
dieser
Ermä
chtigung
zu
den
gleichen
Bedingungen
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2009
bis
zum
31
.
Dezember
2013
ersucht
. [EU]
By
requests
dated
16
June
2008
and
20
June
2008
,
Portugal
sought
an
authorisation
subject
to
the
same
terms
,
for
the
period
from
1
January
2009
until
31
December
2013
.
Am
23
.
Februar
2010
ersuchte
die
Tschechische
Republik
die
Kommission
um
die
Ermä
chtigung
,
für
Schweineschlachtkörper
eine
andere
als
die
in
Anhang
V
Teil
B
Abschnitt
III
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
festgelegte
Angebotsform
vorzusehen
. [EU]
On
23
February
2010
,
the
Czech
Republic
requested
the
Commission
to
be
authorised
to
provide
for
a
presentation
of
pig
carcases
different
from
the
standard
presentation
defined
in
the
first
paragraph
of
point
B.III
of
Annex
V
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Am
27
.
März
2000
hat
der
Rat
den
Beschluss
zur
Ermä
chtigung
des
Direktors
von
Europol
,
Verhandlungen
über
den
Abschluss
von
Vereinbarungen
mit
Drittstaaten
und
Nicht-EU-Stellen
aufzunehmen
,
angenommen
. [EU]
On
27
March
2000
the
Council
adopted
the
Decision
authorising
the
Director
of
Europol
to
enter
into
negotiations
on
agreements
with
third
States
and
non-EU-related
bodies
[5].
Am
31
.
August
2005
legte
diese
letztgenannte
Beschwerdeführerin
weitere
Informationen
zu
den
Änderungen
des
Gesetzes
vom
3.
Mai
2004"Norme
di
principio
in
materia
di
assetto
del
sistema
radiotelevisivo
e
della
RAI
-
Radiotelevisione
italiana
S.p.a.,
nonché
delega
al
Governo
per
l'emanazione
del
testo
unico
della
radiotelevisione""Gasparri-Gesetz"
) (
Grundsatzbestimmungen
für
die
Grundordnung
des
Fernsehsystems
und
für
die
RAI
-
Radiotelevisione
Italiana
S.p.a. -
sowie
Ermä
chtigung
der
Regierung
zum
Erlass
einheitlicher
Vorschriften
für
den
Fernsehsektor
)
vor
,
die
den
Fernsehsektor
in
Italien
regeln
. [EU]
On
31
August
2005
,
Sky
Italia
submitted
further
information
concerning
amendments
to
the
Law
of
3
May
2004
entitled
'Regulations
and
principles
governing
the
set-up
of
the
broadcasting
system
and
RAI-Radiotelevisione
italiana
SpA
,
authorising
the
government
to
issue
a
consolidated
broadcasting
act'
(known
as
the
Gasparri
law
),
which
regulates
the
television
sector
in
Italy
.
Am
3.
November
2011
übermittelte
Hammar
der
Kommission
einen
von
Copenhagen
Economics
A/S
(
im
Folgenden
"Copenhagen
Economics"
)
ausgearbeiteten
Bericht
über
die
mögliche
Beeinträ
chtigung
des
Handels
zwischen
Mitgliedstaaten
durch
FABVs
Kauf
der
Produktionsstätte
von
Chips
AB
und
den
späteren
Verkauf
an
Hammar
. [EU]
On
3
November
2011
,
Hammar
submitted
a
report
to
the
Commission
prepared
by
Copenhagen
Economics
A/S
[10] ('Copenhagen
Economics'
)
concerning
the
possible
effect
on
trade
between
Member
States
of
both
FABV's
purchase
of
the
Facility
from
Chips
AB
and
the
subsequent
sale
of
the
Facility
to
Hammar
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "chtigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners