A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bonsai
Bonsai-Schere
Bonthaingrundschnäpper
Bontje
Bonus
Bonusmaterial
Bonusprogramm
Bonuspunkt
Bonusrücklage
Search for:
ä
ö
ü
ß
421 results for
bonus
|
bonus
Word division: Bo·nus
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Anmeldung
des
KMU-Aufschlags
(N
426/05
) [EU]
Notification
of
SME
bonus
(N
426/05
)
Artikel
35
der
Richtlinie
91/674/EWG
des
Rates
-
Gebuchte
Bruttobeiträge
des
selbst
abgeschlossenen
Geschäfts
,
Beiträge
im
Rahmen
von
Verträgen
mit
Gewinnbeteiligung
sind
im
versicherungstechnischen
Teil
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
enthalten
. [EU]
Article
35
of
Council
Directive
91/674/EEC
-
gross
direct
premiums
written
,
premiums
from
bonus
contracts
is
included
in
the
technical
part
of
the
profit
and
loss
account
.
Artikel
35
der
Richtlinie
91/674/EWG
des
Rates
-
Gebuchte
Bruttobeiträge
des
selbst
abgeschlossenen
Geschäfts
,
Beiträge
im
Rahmen
von
Verträgen
ohne
Gewinnbeteiligung
sind
im
versicherungstechnischen
Teil
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
enthalten
. [EU]
Article
35
of
Council
Directive
91/674/EEC
-
gross
direct
premiums
written
,
premiums
from
non-
bonus
contracts
is
included
in
the
technical
part
of
the
profit
and
loss
account
.
Auch
die
Bestimmungen
über
Investitionsbeihilfen
zugunsten
des
Umweltschutzes
sollten
nicht
vorsehen
,
dass
die
Beihilfehöchstintensitäten
durch
regionale
Aufschläge
angehoben
werden
können
. [EU]
Similarly
,
the
provisions
relating
to
environmental
investment
aid
should
not
provide
any
possibility
for
increasing
the
maximum
aid
intensities
by
means
of
a
regional
bonus
.
Auch
wenn
BONUS
weitgehend
auf
die
Umweltforschung
ausgerichtet
ist
,
berührt
es
mehrere
thematisch
verwandte
Forschungsprogramme
der
Union
zu
einer
Vielzahl
von
menschlichen
Tätigkeiten
,
deren
Folgen
für
Ökosysteme
sich
akkumulieren
,
wie
Fischerei
,
Aquakultur
,
Landwirtschaft
,
Infrastruktur
(
einschließlich
im
Bereich
der
Energie
),
Verkehr
,
Ausbildung
und
Mobilität
von
Forschern
sowie
sozioökonomische
Aspekte
. [EU]
While
largely
focused
on
environmental
research
,
BONUS
cuts
across
a
number
of
related
Union
research
programmes
on
a
range
of
human
activities
having
accumulated
impacts
on
ecosystems
such
as
fisheries
,
aquaculture
,
agriculture
,
infrastructure
(including
in
the
field
of
energy
),
transport
,
training
and
mobility
of
researchers
as
well
as
socioeconomic
issues
.
Auf
Anfrage
der
BONUS
-EWIV
gewährt
die
Kommission
Beratung
und
Unterstützung
während
der
Vorbereitung
dieser
Leistungen
. [EU]
The
Commission
shall
provide
advice
and
assistance
at
the
request
of
BONUS
EEIG
during
the
preparation
of
those
deliverables
.
Aufbau
einer
Förderstruktur
zur
Finanzierung
von
BONUS
-Projekten
[EU]
Developing
a
financing
structure
for
funding
BONUS
projects
Aufbau
einer
geeigneten
Verwaltungsstruktur
für
die
Abwicklung
von
BONUS
in
allen
Phasen
des
Lebenszyklus
des
Projekts
[EU]
Developing
an
appropriate
governance
structure
for
the
management
of
BONUS
in
all
phases
of
the
project
lifecycle
Auf
der
Grundlage
dieser
Berechnung
sind
alle
KMU-Schwellen
überschritten
,
so
dass
Sovello
der
KMU-Status
nicht
zuerkannt
würde
und
das
Unternehmen
folglich
für
einen
KMU-Aufschlag
nicht
in
Betracht
käme
. [EU]
Based
on
this
calculation
,
all
SME
thresholds
are
exceeded
and
hence
Sovello
would
not
qualify
for
the
SME
status
and
thus
not
be
entitled
to
receive
an
SME
bonus
.
Auf
der
Grundlage
einer
Zwischenbewertung
,
die
die
Kommission
mit
Unterstützung
unabhängiger
Experten
mit
guten
Kenntnissen
der
örtlichen
Bedingungen
durchführt
,
sollte
die
Kommission
die
Qualität
und
Effizienz
der
Durchführung
von
BONUS
sowie
die
Fortschritte
beim
Erreichen
der
Ziele
untersuchen
und
eine
Abschlussbewertung
vornehmen
. [EU]
In
the
light
of
an
interim
evaluation
conducted
by
the
Commission
,
assisted
by
independent
experts
with
a
good
knowledge
of
local
conditions
,
the
Commission
should
assess
the
quality
and
efficiency
of
the
implementation
of
BONUS
and
progress
towards
the
objectives
set
,
and
should
conduct
a
final
evaluation
.
Auf
diese
Weise
stellt
die
Kommission
sicher
,
dass
nur
echten
KMU
,
deren
Größe
sie
tatsächlich
vor
Schwierigkeiten
stellt
,
KMU-Aufschläge
gewährt
werden
und
nicht
Unternehmen
,
die
durch
verbundene
Unternehmen
und/oder
Partnerunternehmen
Zugang
zu
finanziellen
Mitteln
und
Unterstützung
haben
,
die
für
Wettbewerber
gleicher
Größe
nicht
verfügbar
sind
. [EU]
By
doing
so
the
Commission
makes
sure
that
the
SME
bonus
is
only
granted
to
genuine
SMEs
for
which
size
truly
represents
a
handicap
and
not
to
enterprises
which
through
linked
and/or
partner
enterprises
have
access
to
funds
and
assistance
not
available
to
competitors
of
equal
size
.
Aufrechterhaltung
und
Anwendung
eines
angemessenen
und
effizienten
Verwaltungsmodells
für
BONUS
in
Übereinstimmung
mit
Anhang
II
[EU]
The
maintenance
and
application
of
an
appropriate
and
efficient
governance
model
for
BONUS
in
conformity
with
Annex
II
Aufschlag
für
internationale
Zusammenarbeit
[EU]
Collaboration
bonus
Aufschlag
von
10
%
für
KMU
in
Fördergebieten
nach
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
AEUV
und
von
15
%
für
KMU
in
Fördergebieten
nach
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
a
AEUV
. [EU]
A
bonus
of
10
%
GGE
for
SMEs
located
in
Art
.
107
(3)(c)
areas
,
and
15
%
GGE
for
SMEs
located
in
Art
.
107
(3)(a)
areas
.
Ausarbeitung
der
Durchführungsmodalitäten
einschließlich
rechtlicher
und
finanzieller
Regeln
und
Verfahren
sowie
Bestimmungen
über
die
Rechte
am
geistigen
Eigentum
,
die
bei
BONUS
-Tätigkeiten
entstehen
,
Humanressourcen
und
Kommunikationsaspekte
. [EU]
Preparation
of
the
implementation
modalities
,
including
legal
and
financial
rules
and
procedures
,
provisions
governing
the
intellectual
property
rights
arising
from
BONUS
activities
,
human
resources
and
communication
aspects
.
Aus
diesem
Grund
und
wegen
der
geringeren
Gefahr
von
ernsthaften
Wettbewerbsverfälschungen
durch
Beihilfen
an
kleine
und
mittlere
Unternehmen
lässt
sich
bei
bestimmten
Arten
von
Beihilfen
ein
Aufschlag
zugunsten
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
rechtfertigen
. [EU]
For
this
reason
,
and
in
view
of
the
reduced
risk
of
serious
distortions
of
competition
when
the
beneficiary
is
a
small
or
medium-sized
enterprise
, a
bonus
can
be
justified
for
such
enterprises
for
some
types
of
aid
.
Aus
diesen
Gründen
kann
die
Kommission
dem
Argument
,
dass
die
Beteiligung
von
Q-Cells
von
24
,9 %
zwangsläufig
aus
der
Anwendung
des
deutschen
Gesellschaftsrechts
resultiert
und
nicht
auf
die
Absicht
,
einen
KMU-Aufschlag
zu
erlangen
,
zurückzuführen
ist
,
nicht
folgen
. [EU]
For
these
reasons
,
the
Commission
cannot
follow
the
argument
that
the
participation
of
24
,9 %
of
Q-Cells
results
necessarily
from
German
company
law
and
is
not
determined
by
the
intention
to
obtain
an
SME
bonus
.
Aus
diesen
Gründen
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
Sovello
der
KMU-Aufschlag
von
15
%
nicht
gewährt
werden
durfte
und
dass
die
Gewährung
des
KMU-Aufschlags
mit
dem
Binnenmarkt
nicht
vereinbar
ist
. [EU]
As
a
result
,
the
Commission
considers
that
Sovello
was
not
eligible
for
the
SME
bonus
of
15
%,
and
the
SME
bonus
granted
is
incompatible
with
the
internal
market
.
Außerdem
bestätigen
die
Beweise
in
der
Akte
die
vorgeworfenen
erheblichen
Auswirkungen
dieser
Maßnahmen:
Danach
war
der
Bonus
für
die
Vertragshändler
jederzeit
wichtig
und
der
Verlust
des
Bonus
beim
Export
von
Fahrzeugen
wirkte
sich
erheblich
auf
die
Bereitschaft
der
Vertragshändler
aus
,
an
Kunden
im
Ausland
zu
verkaufen
. [EU]
Moreover
,
the
evidence
gathered
during
the
course
of
the
investigation
bears
out
the
objections
about
the
measures'
significant
impact
by
showing
that
the
bonus
was
important
to
dealers
throughout
the
period
and
that
its
loss
on
export
sales
significantly
affected
dealer
interest
in
selling
to
non-resident
consumers
.
Außerdem
profitierte
die
Mehrzahl
der
Beschäftigten
von
einer
produktionsbezogenen
Bonus
regelung
. [EU]
Secondly
,
the
company
operated
a
bonus
scheme
related
to
production
for
the
majority
of
its
employees
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bonus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners