A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for befreien.
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Deutlich
wird
die
Fähigkeit
,
aktuelle
Phänomene
unserer
Ding-
,
Bild-
und
Lebenswelt
im
Produkt
Tapete
zu
reflektieren
und
darüber
hinaus
das
Produkt
aus
der
Beschränktheit
seiner
seriellen
Produktionsbedingungen
zu
befreien
. [G]
It
highlights
the
capacity
to
reflect
the
phenomena
of
our
time
from
our
world
of
objects
,
images
and
lives
in
wallcoverings
and
to
liberate
them
from
the
confines
of
serial
production
.
Für
mich
-
damals
ja
noch
relativ
jung
-
war
es
unvorstellbar
,
dass
der
Staat
nicht
alles
tun
würde
,
um
die
Menschen
in
der
Botschaft
zu
befreien
. [G]
For
me
- I
was
still
relatively
young
at
the
time
-
it
was
inconceivable
that
the
state
would
not
do
everything
in
its
power
to
free
the
people
in
the
embassy
.
Sie
fand
,
dass
diese
Farben
zu
sehr
durch
Fußballfans
,
Schrebergärten
und
dumpfen
Nationalismus
bekannt
sind
und
wollte
sie
aus
diesem
Kontext
befreien
. [G]
She
saw
these
colours
as
being
all
too
familiar
from
football
fans
,
flags
in
allotment
gardens
and
crude
nationalism
,
and
she
wanted
to
take
them
out
of
that
context
.
62
Die
formalen
Regelungen
eines
leistungsorientierten
Plans
können
es
einem
Unternehmen
gestatten
,
sich
von
seinen
Verpflichtungen
aus
dem
Plan
zu
befreien
. [EU]
62
The
formal
terms
of
a
defined
benefit
plan
may
permit
an
entity
to
terminate
its
obligation
under
the
plan
.
Abweichend
von
Artikel
113a
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
steht
es
den
Mitgliedstaaten
frei
,
Erzeugnisse
,
die
dem
Verbraucher
im
Einzelhandel
für
den
persönlichen
Bedarf
angeboten
werden
,
die
die
Angabe
"zur
Verarbeitung
bestimmt"
oder
eine
synonyme
Angabe
tragen
und
für
eine
andere
Verarbeitung
als
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
i
bestimmt
sind
,
von
der
Verpflichtung
zur
Erfüllung
der
speziellen
Vermarktungsnormen
zu
befreien
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
113a
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
Member
States
may
exempt
from
the
specific
marketing
standards
products
presented
for
retail
sale
to
consumers
for
their
personal
use
and
labelled
'product
intended
for
processing'
or
with
any
other
equivalent
wording
and
intended
for
processing
other
than
those
referred
to
in
paragraph
1(a)(i)
of
this
Article
.
Abweichend
von
Artikel
113a
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
steht
es
den
Mitgliedstaaten
frei
,
Erzeugnisse
,
die
der
Erzeuger
auf
Erzeugermärkten
innerhalb
eines
vom
Mitgliedstaat
abzugrenzenden
Erzeugungsgebiets
unmittelbar
an
den
Endverbraucher
für
den
persönlichen
Bedarf
abgibt
,
von
der
Verpflichtung
zur
Erfüllung
der
Vermarktungsnormen
zu
befreien
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
113a
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
Member
States
may
exempt
from
the
marketing
standards
products
directly
sold
by
the
producer
to
the
final
consumer
for
personal
use
on
markets
reserved
only
for
producers
within
a
given
production
area
defined
by
Member
States
.
Abweichend
von
Artikel
285
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
die
Italienische
Republik
ermächtigt
,
in
Bezug
auf
Steuerzeiträume
zwischen
dem
1.
Januar
2008
und
dem
31
.
Dezember
2010
Steuerpflichtige
mit
einem
Jahresumsatz
von
höchstens
30000
EUR
von
der
Mehrwertsteuer
zu
befreien
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
285
of
Directive
2006/112/EC
,
the
Italian
Republic
is
authorised
,
with
respect
to
tax
periods
falling
between
1
January
2008
and
31
December
2010
,
to
exempt
from
VAT
taxable
persons
whose
annual
turnover
is
no
higher
than
EUR
30000
.
Abweichend
von
Artikel
285
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
Italien
ermächtigt
,
Steuerpflichtige
mit
einem
Jahresumsatz
von
höchstens
30000
EUR
von
der
Mehrwertsteuer
zu
befreien
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
285
of
Directive
2006/112/EC
,
Italy
is
authorised
to
exempt
from
VAT
taxable
persons
whose
annual
turnover
is
no
higher
than
EUR
30000
.
Abweichend
von
Artikel
113a
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
steht
es
den
Mitgliedstaaten
frei
,
Erzeugnisse
,
die
dem
Verbraucher
im
Einzelhandel
für
den
persönlichen
Bedarf
angeboten
werden
,
die
die
Angabe
'zur
Verarbeitung
bestimmt'
oder
eine
synonyme
Angabe
tragen
und
für
eine
andere
Verarbeitung
als
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
i
bestimmt
sind
,
von
der
Verpflichtung
zur
Erfüllung
der
speziellen
Vermarktungsnormen
zu
befreien
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
113a
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
Member
States
may
exempt
from
the
specific
marketing
standards
products
presented
for
retail
sale
to
consumers
for
their
personal
use
and
labelled
"product
intended
for
processing"
or
with
any
other
equivalent
wording
and
intended
for
processing
other
than
those
referred
to
in
point
(a)(i)
of
paragraph
1.';
Abweichend
von
den
Artikeln
169
und
309
dürfen
die
Mitgliedstaaten
,
die
am
1.
Januar
1978
die
in
Artikel
309
genannten
Dienstleistungen
von
Reisebüros
ohne
Recht
auf
Vorsteuerabzug
von
der
Steuer
befreit
haben
,
diese
weiterhin
befreien
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
169
and
309
,
Member
States
which
,
at
1
January
1978
,
exempted
,
without
deductibility
of
the
VAT
paid
at
the
preceding
stage
,
the
services
of
travel
agents
,
as
referred
to
in
Article
309
,
may
continue
to
exempt
those
services
.
Aufgrund
von
Artikel
371
der
Richtlinie
2006/112/EG
darf
Irland
die
in
Anhang
X
Teil
B
Nummer
10
dieser
Richtlinie
genannten
Umsätze
weiterhin
von
der
Steuer
befreien
. [EU]
By
virtue
of
Article
371
of
Directive
2006/112/EC
,
Ireland
may
continue
to
exempt
transactions
listed
in
point
10
of
Part
B
of
Annex
X
to
that
Directive
.
Aufgrund
von
Artikel
371
der
Richtlinie
2006/112/EG
darf
Italien
die
in
Anhang
X
Teil
B
Nummer
10
dieser
Richtlinie
genannten
Umsätze
weiterhin
von
der
Steuer
befreien
. [EU]
By
virtue
of
Article
371
of
Directive
2006/112/EC
,
Italy
may
continue
to
exempt
transactions
listed
in
point
10
of
part
B
of
Annex
X
to
that
Directive
.
Aufgrund
von
Artikel
376
der
Richtlinie
2006/112/EG
darf
Spanien
die
in
Anhang
X
Teil
B
Nummer
2
dieser
Richtlinie
genannten
Dienstleistungen
von
Autoren
weiterhin
von
der
Steuer
befreien
. [EU]
By
virtue
of
Article
376
of
Directive
2006/112/EC
,
Spain
may
continue
to
exempt
supplies
of
services
performed
by
authors
listed
in
point
2
of
part
B
of
Annex
X
to
that
Directive
.
Auf
Vorschlag
der
betreffenden
NZB
kann
der
EZB-Rat
Stellen
im
Sinne
des
Artikels
3
Buchstabe
a
Nummer
1
Ziffer
i
von
der
Verpflichtung
zur
Besicherung
von
Innertageskrediten
gemäß
Artikel
3
Buchstabe
f
Nummer
3
befreien
. [EU]
The
Governing
Council
of
the
ECB
may
exempt
treasury
departments
,
referred
to
in
Article
3(a)(1)(i),
from
the
requirement
of
collateralisation
in
relation
to
the
provision
of
intraday
credit
set
out
in
Article
3(f)(3)
upon
a
proposal
from
the
relevant
NCB
.
Ausnahmsweise
kann
der
EZB-Rat
beschließen
,
bestimmte
zugelassene
zentrale
Kontrahenten
(
central
counterparties
-
CCPs
)
durch
einen
vorherige
,
mit
Gründen
versehene
Entscheidung
vom
Verbot
der
Umwandlung
in
Übernachtkredite
zu
befreien
. [EU]
By
way
of
derogation
,
the
Governing
Council
may
decide
to
exempt
,
by
means
of
a
reasoned
prior
decision
,
certain
eligible
central
counterparties
(CCPs)
from
the
prohibition
on
overnight
credit
extension
.
Außerdem
wurde
in
zusätzlichen
vom
niederländischen
Staat
vorgelegten
Informationen
bestätigt
,
dass
sich
der
niederländische
Staat
am
3.
Oktober
2008
bereit
erklärt
hatte
,
Fortis
SA/NV
auch
von
seinen
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
CSA
zu
befreien
. [EU]
Moreover
,
additional
information
submitted
by
the
Dutch
State
confirmed
that
,
on
3
October
2008
,
the
Dutch
State
also
agreed
to
indemnify
Fortis
SA/NV
for
its
CSA-obligations
.
Bei
der
Verfahrenseröffnung
vertrat
die
Kommission
den
Standpunkt
,
dass
Griechenland
,
da
es
die
Olympic
Airways
Group
nicht
als
Ganzes
privatisiert
hatte
,
beschlossen
hatte
,
diese
in
separate
Einheiten
aufzugliedern
,
um
deren
Attraktivität
für
potenzielle
Investoren
zu
steigern
und
sie
von
der
Haftung
für
die
Schulden
von
Olympic
Airways
zu
befreien
. [EU]
When
it
initiated
the
procedure
the
Commission
took
the
view
that
Greece
,
having
failed
to
privatise
the
Olympic
Airways
group
as
a
whole
,
had
decided
to
divide
it
into
separate
units
that
would
be
more
attractive
to
potential
investors
,
and
to
dissociate
the
units
from
Olympic
Airways'
liabilities
.
Bis
zur
Annahme
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Vorschläge
können
die
Mitgliedstaaten
die
Lieferung
von
Gegenständen
,
die
zum
Verbrauch
an
Bord
bestimmt
sind
und
deren
Besteuerungsort
gemäß
Absatz
1
festgelegt
wird
,
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
von
der
Steuer
befreien
oder
weiterhin
befreien
. [EU]
Pending
adoption
of
the
proposals
referred
to
in
the
first
subparagraph
,
Member
States
may
exempt
or
continue
to
exempt
,
with
deductibility
of
the
VAT
paid
at
the
preceding
stage
,
the
supply
of
goods
for
consumption
on
board
in
respect
of
which
the
place
of
taxation
is
determined
in
accordance
with
paragraph
1.
Bulgarien
sollte
daher
gestattet
werden
,
bestimmte
Kategorien
von
Erzeugern
von
der
Verpflichtung
zur
Destillation
von
Nebenerzeugnissen
der
Weinbereitung
zu
befreien
. [EU]
Bulgaria
should
therefore
be
authorised
to
exempt
certain
categories
of
producers
from
the
obligation
to
distil
by-products
of
winemaking
.
Bulgarien
und
Rumänien
erhielten
bei
ihrem
Beitritt
die
Genehmigung
,
Kleinunternehmen
eine
Befreiung
zu
gewähren
und
die
grenzüberschreitende
Personenbeförderung
weiterhin
zu
befreien
. [EU]
In
the
context
of
their
accession
,
Bulgaria
and
Romania
were
authorised
to
grant
an
exemption
to
small
enterprises
and
to
continue
applying
an
exemption
to
the
international
transport
of
passengers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "befreien.":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners