A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausgeliefert werden
ausgeloste Short-Position
ausgelutscht
ausgemauerte Fachwand
ausgemergelte Gestalt
ausgenützt
ausgepeitscht
ausgepfiffen werden
ausgepowert sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
ausgenutzt
Word division: aus·ge·nutzt
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ferner
wird
vorgebracht
,
dass
seit
der
Einführung
der
Maßnahmen
Biodieselausfuhren
in
Mischungen
mit
bis
zu
20
%
Biodiesel
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
die
Union
gelangen
,
bei
denen
angeblich
die
in
der
Beschreibung
der
betroffenen
Ware
festgesetzte
Schwelle
für
die
Biodieselgehalt
ausgenutzt
wird
. [EU]
It
is
also
submitted
that
following
the
imposition
of
the
measures
,
exports
of
biodiesel
in
blends
containing
20
%
or
less
of
biodiesel
from
the
United
States
of
America
begun
to
arrive
into
the
Union
,
allegedly
taking
advantage
of
the
biodiesel
content
threshold
set
in
the
description
of
the
product
concerned
.
gilt
die
Verpflichtung
zur
Ausfuhr
an
dem
Tag
als
erfüllt
und
das
Recht
auf
Ausfuhr
aufgrund
der
Lizenz
an
dem
Tag
als
ausgenutzt
,
an
dem
die
Anmeldung
nach
Artikel
23
Absatz
1
Buchstabe
b
angenommen
worden
ist
. [EU]
the
obligation
to
export
shall
be
considered
to
have
been
fulfilled
and
the
right
to
export
under
the
licence
or
certificate
shall
be
considered
to
have
been
exercised
on
the
day
when
the
declaration
referred
to
in
Article
23
(1)(b)
is
accepted
.
gilt
die
Verpflichtung
zur
Einfuhr
an
dem
Tag
als
erfüllt
und
das
Recht
auf
Einfuhr
aufgrund
der
Lizenz
an
dem
Tag
als
ausgenutzt
,
an
dem
die
Anmeldung
nach
Artikel
23
Absatz
1
Buchstabe
a
angenommen
worden
ist
,
vorbehaltlich
des
Übergangs
des
Erzeugnisses
in
den
freien
Verkehr
[EU]
the
obligation
to
import
shall
be
considered
to
have
been
fulfilled
and
the
right
to
import
under
the
licence
or
certificate
shall
be
considered
to
have
been
exercised
on
the
day
the
declaration
referred
to
in
Article
23
(1)(a)
is
accepted
,
subject
always
to
the
product
concerned
being
actually
put
into
free
circulation
jede
direkte
oder
indirekte
kommerzielle
Verwendung
eines
eingetragenen
Namens
für
Erzeugnisse
,
die
nicht
unter
die
Eintragung
fallen
,
soweit
diese
Erzeugnisse
mit
den
unter
diesem
Namen
eingetragenen
Erzeugnissen
vergleichbar
sind
oder
soweit
durch
diese
Verwendung
das
Ansehen
des
geschützten
Namens
ausgenutzt
wird
[EU]
any
direct
or
indirect
commercial
use
of
a
registered
name
in
respect
of
products
not
covered
by
the
registration
in
so
far
as
those
products
are
comparable
to
the
products
registered
under
that
name
or
in
so
far
as
using
the
name
exploits
the
reputation
of
the
protected
name
jede
direkte
oder
indirekte
kommerzielle
Verwendung
eines
eingetragenen
Namens
für
Erzeugnisse
,
die
nicht
unter
die
Eintragung
fallen
,
wenn
diese
Erzeugnisse
mit
den
unter
diesem
Namen
eingetragenen
Erzeugnissen
vergleichbar
sind
oder
wenn
durch
diese
Verwendung
das
Ansehen
des
geschützten
Namens
ausgenutzt
wird
,
auch
wenn
diese
Erzeugnisse
als
Zutaten
verwendet
werden
[EU]
any
direct
or
indirect
commercial
use
of
a
registered
name
in
respect
of
products
not
covered
by
the
registration
where
those
products
are
comparable
to
the
products
registered
under
that
name
or
where
using
the
name
exploits
the
reputation
of
the
protected
name
,
including
when
those
products
are
used
as
an
ingredient
Jedoch
hat
sich
gezeigt
,
dass
auch
gegen
übermäßige
einseitige
Messabweichungen
innerhalb
des
zulässigen
Bereichs
durch
diese
Geräte
ein
Schutz
erforderlich
ist
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
die
zugelassenen
äußersten
Abweichungen
durch
ein
Messgerät
nicht
ausgenutzt
werden
können
und
nicht
eine
der
Parteien
,
die
von
dem
mit
der
Messung
verbundenen
Vorgang
betroffen
sind
,
systematisch
begünstigt
wird
. [EU]
However
,
experience
has
shown
that
in
order
to
guarantee
that
a
measuring
instrument
does
not
exploit
the
Maximum
Permissible
Error
(MPE)
and
systematically
favour
any
of
the
parties
involved
in
the
transaction
,
it
is
necessary
to
require
also
protection
against
unduly
biased
errors
inside
the
controlled
range
of
these
instruments
.
männliche
Sterilität
wird
ausgenutzt
[EU]
where
male
sterility
is
used
,
männliche
Sterilität
wird
nicht
ausgenutzt
[EU]
where
male
sterility
is
not
used
,
Mengen
,
die
nicht
aufgeteilt
,
zugeteilt
oder
ausgenutzt
worden
sind
,
werden
nach
Artikel
14
innerhalb
eines
Zeitraums
neu
aufgeteilt
,
der
ihre
Ausnutzung
vor
Ablauf
des
Kontingentszeitraums
zulässt
. [EU]
Quantities
that
are
not
allocated
,
assigned
or
used
shall
be
redistributed
in
accordance
with
Article
14
in
time
to
allow
them
to
be
used
before
the
end
of
the
period
covered
by
the
quota
.
'Schwachstelle'
ist
ein
Schwachpunkt
bei
den
durchgeführten
Maßnahmen
und
Verfahren
,
der
für
einen
unrechtmäßigen
Eingriff
ausgenutzt
werden
könnte
. [EU]
"vulnerability"
means
any
weakness
in
the
implemented
measures
and
procedures
which
could
be
exploited
to
carry
out
an
act
of
unlawful
interference
.
Sofern
ein
Regelkreis
vorhanden
ist
,
muss
das
OBD-System
die
Fähigkeit
des
Systems
überwachen
,
die
Regelung
entwurfsgemäß
aufrecht
zu
erhalten
(d. h.
Aufnahme
der
Regelung
innerhalb
einer
von
Hersteller
angegebenen
Zeitspanne
,
System
hält
Regelung
nicht
aufrecht
,
Regelung
hat
die
vom
Hersteller
zugelassenen
Nachstellungen
vollständig
ausgenutzt
) -
Bauteilüberwachung
. [EU]
Wherever
a
feedback
control
loop
exists
,
the
OBD
system
shall
monitor
the
system's
ability
to
maintain
feedback
control
as
designed
(e.g.
to
enter
feedback
control
within
a
manufacturer
specified
time
interval
,
system
fails
to
maintain
feedback
control
,
feedback
control
has
used
up
all
the
adjustment
allowed
by
the
manufacturer
) -
component
monitoring
.
soweit
durch
diese
Verwendung
das
Ansehen
einer
Ursprungsbezeichnung
oder
geografischen
Angabe
ausgenutzt
wird
[EU]
in
so
far
as
such
use
exploits
the
reputation
of
a
designation
of
origin
or
a
geographical
indication
Treibgänge
müssen
so
gebaut
und
angelegt
sein
,
dass
Verletzungsrisiken
auf
ein
Mindestmaß
beschränkt
werden
und
der
Herdentrieb
der
Tiere
ausgenutzt
wird
. [EU]
Passageways
must
be
so
constructed
as
to
minimise
the
risk
of
injury
to
animals
,
and
so
arranged
as
to
exploit
their
gregarious
tendencies
.
Vom
15
.
Oktober
eines
jeden
Jahres
an
werden
Ziehungen
,
die
später
zurückübertragen
werden
,
weil
sie
nicht
ausgenutzt
wurden
,
nur
für
ab
dem
1.
Oktober
dieses
Jahres
angemeldete
Einfuhren
zur
Verfügung
gestellt
." [EU]
From
15
October
onwards
of
each
year
,
any
drawings
subsequently
returned
because
they
are
unused
shall
be
made
available
only
to
imports
declared
from
1
October
of
that
year
.'
Vor
diesem
Hintergrund
wurde
in
dem
gemäß
Artikel
13
Absatz
3
der
Grundverordnung
bei
der
Kommission
eingegangenen
Antrag
behauptet
,
dass
seit
der
Einführung
von
Maßnahmen
Ausfuhren
von
Biodiesel
als
Mischung
mit
einem
Gehalt
an
Biodiesel
von
bis
zu
20
GHT
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
in
die
Union
gelangten
,
bei
denen
angeblich
die
in
der
Beschreibung
der
betroffenen
Ware
und
der
gleichartigen
Ware
festgesetzte
Schwelle
für
den
Biodieselgehalt
ausgenutzt
werde
. [EU]
In
this
respect
,
the
request
the
Commission
received
pursuant
to
Article
13
(3)
of
the
basic
Regulation
alleged
that
,
following
the
imposition
of
the
measures
,
exports
of
biodiesel
in
blends
containing
20
%
or
less
biodiesel
from
the
USA
had
begun
to
arrive
in
the
Union
,
allegedly
taking
advantage
of
the
biodiesel
content
threshold
set
in
the
description
of
the
product
concerned
and
the
like
product
.
Vor
diesem
Hintergrund
wurde
in
dem
gemäß
Artikel
23
Absatz
4
der
Grundverordnung
bei
der
Kommission
eingegangenen
Antrag
behauptet
,
dass
seit
der
Einführung
von
Maßnahmen
Ausfuhren
von
Biodiesel
als
Mischung
mit
einem
Gehalt
an
Biodiesel
von
bis
zu
20
GHT
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
in
die
Union
gelangt
seien
,
bei
denen
angeblich
die
in
der
Beschreibung
der
betroffenen
Ware
und
der
gleichartigen
Ware
festgesetzte
Schwelle
für
den
Biodieselgehalt
ausgenutzt
werde
. [EU]
In
this
respect
,
the
request
the
Commission
received
pursuant
to
Article
23
(4)
of
the
basic
Regulation
alleged
that
following
the
imposition
of
the
measures
,
exports
of
biodiesel
in
blends
containing
20
%
or
less
biodiesel
from
the
USA
had
begun
to
arrive
in
the
Union
,
allegedly
taking
advantage
of
the
biodiesel
content
threshold
set
in
the
description
of
the
product
concerned
and
the
like
product
.
Wäre
das
Darlehen
ausgenutzt
worden
,
hätten
die
eingesparten
50
Basispunkte
den
Wert
der
von
RM
entrichteten
Bereitstellungsprovision
wettgemacht
. [EU]
It
noted
that
if
the
loan
had
been
drawn
down
, a
saving
of
50
basis
points
would
outweigh
the
value
of
the
commitment
fees
which
have
been
paid
by
RM
.
Weist
der
Inhaber
oder
der
Übernehmer
einer
Einfuhr-
oder
Ausfuhrlizenz
oder
einer
Vorausfestsetzungsbescheinigung
zur
Zufriedenheit
der
zuständigen
Stellen
nach
,
dass
eine
Lizenz
oder
eine
Teillizenz
nicht
oder
nur
teilweise
verwendet
wurde
und
insbesondere
wegen
ihrer
vollständigen
oder
teilweisen
Vernichtung
nicht
mehr
ausgenutzt
werden
kann
,
so
erteilt
die
Stelle
,
die
die
ursprüngliche
Lizenz
erteilt
hat
,
eine
Ersatzlizenz
oder
eine
Ersatz-Teillizenz
für
die
Menge
,
die
,
gegebenenfalls
zuzüglich
der
Toleranz
,
der
verfügbaren
Menge
entspricht
. [EU]
Where
the
holder
or
transferee
of
an
import
or
export
licence
or
advance
fixing
certificate
is
able
to
prove
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
both
that
the
licence
or
certificate
or
an
extract
therefrom
has
not
been
used
wholly
or
in
part
and
that
it
can
no
longer
be
used
,
particularly
because
it
has
been
totally
or
partially
destroyed
,
the
body
which
issued
the
original
licence
or
certificate
shall
issue
a
replacement
licence
,
certificate
or
extract
for
a
quantity
of
goods
,
including
the
tolerance
margin
where
necessary
,
equalling
the
quantity
remaining
available
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgenutzt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners