A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for TVO
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abgesehen
von
der
Kreditfazilität
hat
TVO
zum
Zeitpunkt
der
Investitionsentscheidung
bei
verschiedenen
anderen
Finanzinstituten
auch
eine
Reihe
bilateraler
Darlehen
in
Höhe
von
insgesamt
Mio
.
EUR
abgeschlossen
. [EU]
In
addition
to
the
credit
facility
,
when
the
investment
decision
was
taken
,
TVO
contracted
a
number
of
bilateral
loans
with
various
other
financial
bodies
totalling
EUR
[...]
million
.
Abgesehen
von
diesen
Mitteln
,
die
von
Aktionären
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
des
Investitionsvertrags
im
Dezember
2003
beschafft
wurden
,
verständigte
sich
TVO
mit
einem
internationalen
Bankenkonsortium
über
eine
Kreditfazilität
sowie
über
eine
Reihe
bilateraler
Darlehen
. [EU]
In
addition
to
this
financing
provided
by
the
shareholders
when
the
investment
contract
was
signed
in
December
2003
,
TVO
arranged
a
credit
facility
with
a
syndicate
of
international
banks
and
a
series
of
bilateral
loans
.
Als
Gegenleistung
für
diese
Versicherung
verlangt
die
Coface
ein
pauschales
Entgelt
von
[2,5-3,5] %
für
jede
Auszahlung
,
und
der
Gesamtbetrag
der
an
die
Coface
zu
zahlenden
Entgelte
beläuft
sich
auf
[14,25-19,95]
Mio
.
EUR
.
Diese
Entgelte
werden
den
Banken
fakturiert
,
die
sie
wiederum
TVO
in
Rechnung
stellen
,
und
zwar
zusätzlich
zu
dem
in
Randnummer
(
38
)
genannten
Zinssatz
. [EU]
For
this
insurance
Coface
charges
a
flat-rate
premium
of
[2,5-3,5] %
for
each
payment
,
the
total
premiums
payable
to
Coface
thus
amounting
to
EUR
[14,25-19,95]
million
.
The
premium
is
charged
to
the
banks
,
which
in
turn
charge
it
to
TVO
,
in
addition
to
the
interest
rate
referred
to
in
paragraph
38
.
Am
15
.
Oktober
2003
teilte
TVO
dem
AREVA
NP/Siemens-Konsortium
mit
,
dass
es
der
"preferred
bidder"
(
wörtlich
"bevorzugte
Anbieter"
)
sei
,
und
der
Vertrag
über
den
Bau
wurde
am
18
.
Dezember
2003
unterzeichnet
. [EU]
On
15
October
2003
TVO
informed
the
AREVA
NP/Siemens
consortium
that
it
was
the
preferred
bidder
.
The
construction
contract
was
signed
on
18
December
2003
.
Am
4.
Juli
2006
fand
ein
Treffen
zwischen
der
Kommission
,
den
französischen
Behörden
sowie
Vertretern
einer
Bank
und
der
Unternehmen
AREVA
NP
und
TVO
statt
,
auf
der
die
französischen
Behörden
der
Kommission
Unterlagen
über
die
in
Rede
stehenden
Maßnahmen
übergaben
. [EU]
On
4
July
2006
a
meeting
took
place
between
the
Commission
,
the
French
authorities
and
representatives
of
a
bank
,
AREVA
NP
and
TVO
at
which
the
French
authorities
provided
documents
on
the
measures
referred
to
in
the
complaints
.
Analyse
des
Vorliegens
einer
Verringerung
der
Finanzierungskosten
für
TVO
[EU]
Analysis
of
the
existence
of
a
reduction
in
financial
charges
for
TVO
Aus
den
von
den
französischen
Behörden
übermittelten
Informationen
geht
hervor
,
dass
TVO
sich
schon
vor
der
Intervention
der
französischen
Regierung
auf
den
Finanzmärkten
genügend
Kapital
zur
Finanzierung
des
gesamten
Projekts
hätte
beschaffen
können
. [EU]
The
information
provided
by
the
French
authorities
demonstrates
that
,
even
before
the
intervention
of
the
French
Government
,
TVO
had
sufficient
access
to
financial
markets
to
be
able
to
finance
the
entire
project
.
Bei
den
TVO
-Aktionären
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
Unternehmen
der
Strombranche
und
um
Industriebetriebe
mit
hohem
Stromverbrauch
. [EU]
VTO's
shareholders
are
essentially
energy
and
industrial
enterprises
that
are
large
consumers
of
electricity
.
Beide
sehen
eine
"Unterlassungsverpflichtung"
von
TVO
vor
. [EU]
Both
provide
for
a
negative
pledge
by
TVO
.
Bei
TVO
handelt
es
sich
um
eine
Gesellschaft
ohne
Erwerbszweck
mit
der
Aufgabe
,
ihren
Aktionären
Strom
zum
Selbstkostenpreis
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
TVO
is
a
non-profit
company
which
supplies
electricity
to
its
shareholders
at
cost
price
.
Da
das
Vorliegen
eines
Vorteils
eine
unabdingbare
Voraussetzung
für
die
Einstufung
als
Beihilfe
ist
und
dies
weder
für
TVO
noch
für
AREVA
NP
nachgewiesen
werden
konnte
,
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
TVO
für
das
Darlehen
von
570
Mio
.
EUR
gewährte
Bürgschaft
der
Coface
keine
staatliche
Beihilfe
ist
. [EU]
Since
the
existence
of
an
advantage
,
this
being
a
key
factor
in
classification
as
aid
,
could
not
be
established
either
for
TVO
or
for
AREVA
NP
,
the
Commission
concludes
that
the
Coface
guarantee
for
the
EUR
570
million
loan
granted
to
TVO
does
not
constitute
State
aid
.
Da
die
Bürgschaft
der
Coface
eine
Minderung
des
Risikos
für
die
Banken
bewirkt
,
gewähren
sie
TVO
Darlehen
zu
günstigeren
Zinssätzen
. [EU]
By
lowering
the
risks
borne
by
the
banks
,
the
Coface
guarantee
would
be
an
incentive
for
them
to
grant
reduced-rate
loans
to
TVO
.
Da
es
sich
bei
der
fraglichen
Maßnahme
um
eine
Darlehensbürgschaft
handelt
,
hätte
sich
TVO
ohne
die
öffentliche
Intervention
das
Kapital
mittels
eines
nicht
verbürgten
Darlehens
beschaffen
müssen
. [EU]
Since
the
measure
in
question
is
a
loan
guarantee
,
TVO
would
,
in
the
absence
of
public
intervention
,
have
had
to
obtain
financing
in
the
form
of
an
unguaranteed
loan
.
Das
Darlehen
wird
über
5
Jahre
nach
und
nach
an
TVO
ausgezahlt
,
wobei
die
jeweiligen
Beträge
den
Forderungen
der
AREVA
NP
gegenüber
TVO
entsprechen
,
und
wird
in
halbjährlichen
Tranchen
mit
konstanten
Tilgungszahlungen
zurückgezahlt
. [EU]
The
loan
principal
will
be
gradually
drawn
down
by
TVO
over
a
five-tear
period
,
with
the
sums
borrowed
over
time
matching
the
payments
to
be
made
by
TVO
to
AREVA
NP
.
Repayment
of
the
loan
will
be
in
the
form
of
constant
six-monthly
repayments
of
the
principal
.
Da
sich
die
Finanzierungskosten
von
TVO
aufgrund
der
Bürgschaft
im
Vergleich
zu
den
Kosten
der
verfügbaren
anderen
,
nicht
durch
die
Bürgschaften
abgedeckten
Finanzierungen
also
nicht
verringerten
,
führte
sie
auch
nicht
zu
einem
niedrigeren
"Pauschalpreis"
und
damit
attraktiveren
Angebot
des
Konsortiums
AREVA
NP/Siemens
. [EU]
Since
the
guarantee
did
not
have
the
effect
of
reducing
TVO
's
financing
costs
relative
to
the
cost
of
other
financing
not
covered
by
the
guarantee
that
was
available
,
it
did
not
reduce
the
'overall
price'
of
the
bid
submitted
by
the
AREVA
NP/Siemens
consortium
and
did
not
therefore
make
this
bid
more
attractive
.
Das
Konsortium
AREVA
NP/Siemens
wird
von
TVO
als
"preferred
bidder"
ausgewählt
. [EU]
The
AREVA
NP/Siemens
consortium
is
notified
by
TVO
of
its
'preferred
bidder'
status
Da
TVO
die
ersten
Ausgaben
für
das
Projekt
Olkiluoto
3
über
Mittel
aus
den
anderen
in
diesem
Abschnitt
beschriebenen
Finanzierungsquellen
,
insbesondere
aus
den
von
den
Aktionären
bereitgestellten
Mitteln
,
decken
konnte
,
musste
das
Unternehmen
die
im
Dezember
2003
vereinbarte
Fazilität
nie
in
Anspruch
nehmen
und
hat
sie
gekündigt
. [EU]
Since
it
had
met
its
initial
Olkiluoto
3-related
disbursements
out
of
the
other
sources
of
financing
described
in
this
section
,
and
in
particular
the
shareholder
funds
,
TVO
in
the
end
never
had
to
call
on
the
credit
facility
concluded
in
December
2003
and
thus
terminated
it
.
Den
Erwägungsgründen
(
69
)
und
(
70
)
der
Entscheidung
über
die
Verfahrenseinleitung
zufolge
war
unter
Umständen
nicht
nur
der
für
den
Bau
des
Kraftwerks
verlangte
Preis
Gegenstand
des
Wettbewerbs
zwischen
den
Anbietern
,
sondern
auch
die
TVO
angebotenen
Finanzierungskonditionen
. [EU]
In
points
69
and
70
of
the
decision
initiating
the
procedure
,
the
Commission
stated
that
suppliers
of
nuclear
power
stations
might
have
competed
not
only
on
the
price
asked
for
the
construction
of
the
power
station
itself
but
also
on
the
financing
conditions
offered
to
TVO
.
Der
am
17
.
Dezember
2003
unterzeichnete
Vertrag
zwischen
TVO
und
den
Banken
bezog
sich
ursprünglich
auf
einen
Gesamtbetrag
von
1,95
Mrd
.
EUR
,
doch
wurde
dieser
Betrag
im
März
2004
wegen
Gewährung
des
in
Abschnitt
2.2.2
beschriebenen
Darlehens
mit
Bürgschaft
der
Coface
auf
1,35
Mrd
.
EUR
verringert
. [EU]
The
contract
between
VTO
and
the
banks
that
was
signed
on
17
December
2003
was
initially
for
EUR
1,95
billion
.
In
March
2004
this
amount
was
reduced
to
EUR
1,35
billion
after
TVO
had
been
granted
the
Coface-guaranteed
loan
described
in
Section
2.2.2.
Der
Besitz
eines
Teils
einer
Kapitaltranche
berechtigt
zum
Kauf
eines
entsprechenden
Teils
der
Stromproduktion
des
bzw
.
der
zugeordneten
Kraftwerke
zum
Selbstkostenpreis
. [EU]
Possession
of
part
of
a
tranche
of
TVO
capital
confers
the
right
to
buy
an
equivalent
fraction
of
the
production
of
the
corresponding
power
station
or
stations
at
cost
price
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TVO":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners