DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
memoranda
Search for:
Mini search box
 

37 results for Memoranda
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Alle Absichtserklärungen zwischen der EIB und anderen internationalen Finanzinstitutionen oder bilateral tätigen Institutionen im Zusammenhang mit der Durchführung der unter diesen Beschluss fallenden Finanzierungen werden öffentlich gemacht, oder wenn dies nicht möglich ist, dem Europäischen Parlament und dem Rat als Teil des in Absatz 1 dieses Artikels erwähnten jährlichen Berichts der Kommission übermittelt. [EU] Any memoranda of understanding between the EIB and other IFIs or EBFIs relating to carrying out financing operations under this Decision shall be made public or, where that is not possible, notified to the European Parliament and to the Council as part of the Commission's annual reporting referred to in paragraph 1 of this Article.

Am 11. und 12. September 2002 vom Staat und den Banken unterzeichnete Vereinbarungsprotokolle (Kondition h). [EU] Memoranda of understanding signed on 11 and 12 September 2002 between the State and the banks (condition h).

Annahme von Mitteilungen und Standpunkten, die die Kommission auf spezifische oder neu auftretende Probleme aufmerksam machen. [EU] The adoption of memoranda and position papers to draw the attention of the Commission to specific or emerging problems.

Celní kvóta pro období od 1.7... do 30.6... pro suš;ené mléko v rámci memoranda o porozumě;ní uzavř;eného mezi Evropským společ;enstvím a Dominikánskou republikou a schváleného rozhodnutím Rady 98/486/ES. [EU] Celní kvóta pro období od 1.7... do 30.6... pro suš;ené mléko v rámci memoranda o porozumě;ní uzavř;eného mezi Evropským společ;enstvím a Dominikánskou republikou a schváleného rozhodnutím Rady 98/486/ES.

Damit die Tatsache berücksichtigt wird, dass die französischen überseeischen Departments in einem anderen geografischen Raum liegen, zu einem großen Teil Vertragsparteien anderer regionaler Hafenstaatkontrollvereinbarungen als der Pariser Vereinbarung sind und über sehr begrenzte Verkehrsverbindungen zum europäischen Festland verfügen, sollte es dem betreffenden Mitgliedstaat gestattet sein, die betreffenden Häfen aus dem innerhalb der Gemeinschaft angewandten System der Hafenstaatkontrolle auszunehmen - [EU] In order to take into account the fact that the French overseas departments belong to a different geographical area, are to a large extent Parties to regional port State control memoranda other than the Paris MOU and have very limited traffic flows with mainland Europe, the Member State concerned should be allowed to exclude those ports from the port State control system applied within the Community,

Der Rechnungshof sorgt dafür, dass alle hinterlegten und liquiden Titel sowie Bankguthaben und Kassenbestände anhand von Bescheinigungen, die von den verwahrenden Instanzen ausgestellt werden, oder anhand von amtlichen Feststellungsvermerken über den Kassen- oder Wertpapierbestand geprüft werden. [EU] The Court of Auditors shall ensure that all securities and cash on deposit or in hand are checked against vouchers signed by the depositories or against official memoranda of cash and securities held.

Der Verwaltungsrat erstellt eine Liste, in der die privaten Parteien festgelegt sind, mit denen Europol Vereinbarungen gemäß Artikel 25 Absatz 3 Buchstabe c Ziffer ii schließen kann, und überprüft diese erforderlichenfalls; ferner erlässt er nach Einholung der Stellungnahme der gemeinsamen Kontrollinstanz Vorschriften zur Regelung des Inhalts solcher Vereinbarungen und des Verfahrens für deren Abschluss. [EU] The Management Board shall draw up and review, when necessary, a list determining the private parties with which Europol may conclude memoranda of understanding in accordance with Article 25(3)(c)(ii) and adopt rules governing the content of and the procedure for the conclusion of such memoranda of understanding after obtaining the opinion of the Joint Supervisory Body.

Die französischen Behörden geben an, dass die Vereinbarungen zwischen Geodis und Cogip aufgrund der Einleitung des Verfahrens durch die Kommission - eine der Bedingungen für ihre Aufhebung - hinfällig geworden seien. [EU] The French authorities indicate that the memoranda of understanding between Geodis and COGIP have lapsed with the Commission's initiation of the procedure for which it was a resolutive condition.

Die französischen Behörden sind bezüglich der Auflösungsklauseln der Vereinbarungen zwischen der SNCF und Geodis sowie zwischen der SNCF und Cogip der Ansicht, dass diese weder übertrieben sind noch dem Gemeinschaftsrecht widersprechen, wenn man das vom Investor eingegangene Risiko berücksichtigt. [EU] With regard to the resolutive clauses of the memoranda signed between SNCF and Geodis and between SNCF and COGIP, the French authorities believe that these were neither exorbitant nor contrary to Community law, account being taken of the risks assumed by the investor.

Die Kommission kann beschließen, diese Mitteilungen und Standpunkte zu veröffentlichen; sie beschließt die zu veranlassenden Maßnahmen und fordert gegebenenfalls ein wissenschaftliches Gutachten zu dem Thema an. [EU] The Commission may decide to publish such memoranda and statements and shall determine the action to be taken including, if appropriate, a request for a scientific opinion on the matter.

Die Kooperationsbedingungen werden gegebenenfalls in Vereinbarungen festgelegt. [EU] The terms of cooperation shall be laid down in memoranda of understanding where appropriate.

Die Mitgliedstaaten sollten die Strategien zur Konsolidierung ihrer Haushalte auf der Grundlage des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) energisch umsetzen und insbesondere die Empfehlungen befolgen, die gemäß dem Verfahren bei einem übermäßigen Defizit und/oder - im Falle von Zahlungsbilanzhilfen - gemäß den eingegangenen Vereinbarungen an sie gerichtet wurden. [EU] Member States should vigorously implement budgetary consolidation strategies under the Stability and Growth Pact (SGP) and, in particular, recommendations addressed to Member States under the excessive deficit procedure, and/or in memoranda of understanding, in the case of balance-of-payments support.

Die norwegischen Behörden beantragen, die beiden Memoranden des Rechtsberaters von Hurtigruten vom 23. März 2009 und 24. Februar 2010 mit ihren Anhängen als Umstrukturierungsplan des Unternehmens anzusehen. [EU] The Norwegian authorities request that the two memoranda from the legal counsel of Hurtigruten dated 23 March 2009 and 24 February 2010 with annexes are to be considered as the restructuring plan of the company.

Diese Zusammenarbeit unterliegt regionalen Vereinbarungen, die von den Leitungsgremien der EIB genehmigt werden sollten. [EU] This cooperation is guided by regionally specific Memoranda of Understanding, which should be approved by the governing bodies of the EIB.

Diese Zusammenarbeit unterliegt Regionalvereinbarungen, die von den Leitungsgremien der EIB gebilligt werden sollten. [EU] This cooperation is guided by regionally-specific Memoranda of Understanding, which should be approved by the governing bodies of the EIB.

Diese Zusammenarbeit wird durch Koordinierungsmaßnahmen erleichtert, gegebenenfalls im Rahmen von Vereinbarungen zwischen der Kommission, der EIB und den wichtigsten IFI und europäischen bilateralen Einrichtungen, die in den verschiedenen Regionen tätig sind. [EU] This cooperation shall be facilitated by coordination, carried out notably in the context of Memoranda of Understanding, where appropriate, between the Commission, the EIB and the main IFIs and European bilateral institutions operating in the different regions.

Die Wissenschaftlichen Ausschüsse machen die Kommission auf spezifische oder neu auftretende Probleme aufmerksam, die in ihren Zuständigkeitsbereich fallen und die ihrer Ansicht nach ein tatsächliches oder potenzielles Risiko für die Verbrauchersicherheit, die öffentliche Gesundheit oder die Umwelt darstellen können; sie verabschieden zu diesem Zweck Mitteilungen oder Standpunkte, die sie an die Kommission richten. [EU] The Scientific Committees shall draw the Commission's attention to a specific or emerging problem falling within their remit, which they consider may pose an actual or potential risk to consumer safety, public health or the environment, by adopting and addressing to the Commission memoranda or position statements.

Die Wissenschaftlichen Ausschüsse nehmen ihre Gutachten, Schnellgutachten, Mitteilungen und/oder Standpunkte mit der Mehrheit der Stimmen der Mitglieder des betreffenden Ausschusses und der assoziierten Mitglieder an. [EU] The Scientific Committees shall adopt their opinions, rapid advice, memoranda and/or position statements by a majority of the total number of members of the Committee concerned combined with the number of associated members.

Die Zusammenarbeit gemäß Absatz 1 wird durch Koordinierungsmaßnahmen erleichtert, gegebenenfalls im Rahmen von Vereinbarungen zwischen der Kommission, der EIB und den wichtigsten internationalen Finanzinstitutionen und europäischen bilateralen Einrichtungen, die in den verschiedenen Regionen tätig sind. [EU] The cooperation referred to in paragraph 1 shall be facilitated by coordination, carried out notably in the context of Memoranda of Understanding, where appropriate, between the Commission, the EIB and the main international financial institutions and European bilateral institutions operating in the different regions.

Die Zusammenarbeit gemäß Absatz 1 wird durch Koordinierungsmaßnahmen erleichtert, insbesondere im Rahmen von Vereinbarungen ("memoranda of understanding") oder gegebenenfalls anderen Mechanismen der regionalen Zusammenarbeit der Union zwischen der Kommission, der EIB und den wichtigsten internationalen Finanzinstitutionen und bilateral tätigen europäischen Finanzinstitutionen, die in den verschiedenen Regionen tätig sind, wobei die Zuständigkeiten des EAD zu berücksichtigen sind. [EU] The cooperation referred to in paragraph 1 shall be facilitated by coordination, carried out in particular in the context of memoranda of understanding or other Union regional cooperation frameworks, where appropriate, between the Commission, the EIB and the main IFIs and EBFIs operating in the different regions, whilst taking into account the competences of the EEAS.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners