A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for HFG
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Diese
,
nicht
nur
von
der
Hochschule
für
Gestaltung
(
HfG
)
in
Ulm
weiterentwickelte
,
Spielart
des
Funktionalismus
verlor
trotz
zunehmender
Kritik
erst
in
den
achtziger
Jahren
an
Wertschätzung
-
zumindest
in
der
Medienöffentlichkeit
. [G]
This
variant
of
functionalism
,
which
was
further
developed
at
institutes
such
as
the
College
of
Design
in
Ulm
,
only
fell
out
of
favour
in
the
eighties
,
at
least
in
the
media
,
in
spite
of
mounting
criticism
.
Es
weist
auf
den
ersten
Blick
viele
Parallelen
zu
dem
1959
von
Nick
Roericht
in
seiner
Diplomarbeit
an
der
Hochschule
für
Gestaltung
(
HfG
)
Ulm
entwickelten
Kompaktgeschirr
auf
,
das
ab
Anfang
der
60er
Jahre
bei
Thomas
Porzellan
als
TC
100
in
Serie
ging
. [G]
At
first
sight
,
it
displays
many
parallels
to
the
compact
tableware
developed
in
1959
by
Nick
Roericht
for
his
degree
project
at
the
Ulm
School
of
Design
,
which
went
into
series
production
at
Thomas
Porzellan
in
the
early
1960s
as
the
TC
100
range
.
Alle
Parteien
wurden
über
die
wesentlichen
Tatsachen
und
Erwägungen
unterrichtet
,
auf
deren
Grundlage
die
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
auf
Einfuhren
von
HFG
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
die
endgültige
Vereinnahmung
der
Sicherheitsleistungen
für
den
vorläufigen
Zoll
empfohlen
werden
sollten
(
"Unterrichtung
über
die
endgültigen
Feststellungen"
). [EU]
All
parties
were
informed
of
the
essential
facts
and
considerations
on
the
basis
of
which
it
was
intended
to
recommend
the
imposition
of
a
definitive
anti-dumping
duty
on
imports
of
HTY
originating
in
the
PRC
and
the
definitive
collection
of
the
amounts
secured
by
way
of
the
provisional
duty
(final
disclosure
).
Auf
den
Einwand
,
die
HFG
-Hersteller
in
den
betroffenen
Ländern
würden
auf
Waren
für
den
nachgelagerten
Markt
umsteigen
,
ist
zu
entgegnen
,
dass
Korea
und
Taiwan
von
den
vorläufigen
Maßnahmen
nicht
betroffen
sein
werden
. [EU]
As
regards
the
claim
that
HTY
producers
in
the
countries
concerned
would
shift
their
exports
to
the
downstream
market
,
it
should
be
noted
that
provisional
measures
will
not
be
imposed
against
imports
from
Korea
and
Taiwan
.
Auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen
wurde
daher
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
Einfuhren
von
HFG
mit
Ursprung
in
der
VR
China
höchstwahrscheinlich
keine
gravierenden
negativen
Auswirkungen
auf
die
Verwender
der
betroffenen
Ware
hätten
. [EU]
Therefore
,
it
was
provisionally
concluded
that
,
on
the
basis
of
the
information
available
,
the
effect
of
the
anti-dumping
measures
against
imports
of
HTY
originating
in
the
PRC
will
most
likely
not
have
a
significant
negative
impact
on
the
users
of
the
product
concerned
.
Auf
diese
sechs
Unternehmen
entfielen
im
UZ
5 %
der
Gesamteinfuhren
von
HFG
aus
der
VR
China
. [EU]
These
six
companies
represented
5 %
of
the
total
imports
of
HTY
from
the
PRC
in
the
IP
.
Aus
dem
dargelegten
Sachverhalt
ergibt
sich
,
dass
keine
zwingenden
Gründe
gegen
die
Einführung
von
Antidumpingzöllen
auf
die
Einfuhren
von
HFG
mit
Ursprung
in
der
VR
China
sprechen
. [EU]
Based
on
the
above
,
it
was
concluded
that
there
are
no
compelling
reasons
against
the
imposition
of
definitive
anti-dumping
duties
against
imports
of
HTY
originating
in
the
PRC
.
Aus
den
aufgeführten
Gründen
sollten
daher
gegenüber
Einfuhren
von
HFG
mit
Ursprung
in
der
VR
China
nach
Artikel
9
Absatz
4
der
Grundverordnung
, d. h.
nach
der
so
genannten
Regel
des
niedrigeren
Zolls
,
endgültige
Antidumpingzölle
in
Höhe
der
Dumpingspanne
oder
der
Schadensspanne
eingeführt
werden
,
je
nachdem
,
welche
Spanne
niedriger
ist
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
,
it
is
considered
that
,
in
accordance
with
Article
9(4)
of
the
basic
Regulation
,
definitive
anti-dumping
measures
should
be
imposed
in
respect
of
imports
of
HTY
originating
in
the
PRC
at
the
level
of
the
lower
of
the
dumping
and
the
injury
margins
,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule
.
Aus
der
vorstehenden
Sachlage
wurde
der
vorläufige
Schluss
gezogen
,
dass
insgesamt
auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
Informationen
keine
zwingenden
Gründe
des
Unionsinteresses
gegen
die
Einführung
vorläufiger
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
HFG
mit
Ursprung
in
der
VR
China
sprechen
. [EU]
In
view
of
the
above
,
it
was
provisionally
concluded
that
overall
,
based
on
the
information
available
concerning
the
Union
interest
,
there
are
no
compelling
reasons
against
the
imposition
of
provisional
measures
on
imports
of
HTY
originating
in
the
PRC
.
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
HFG
(
ausgenommen
Nähgarne
),
nicht
in
Aufmachungen
für
den
Einzelverkauf
,
einschließlich
synthetische
Monofile
von
weniger
als
67
dtex
,
mit
Ursprung
in
der
VR
China
,
in
Korea
und
Taiwan
(
"betroffene
Ware"
),
die
derzeit
unter
dem
KN-Code
54022000
eingereiht
werden
. [EU]
The
product
concerned
is
HTY
(other
than
sewing
thread
),
not
put
up
for
retail
sale
,
including
monofilament
of
less
than
67
decitex
originating
in
the
PRC
,
Korea
and
Taiwan
(the
product
concerned
)
currently
falling
within
CN
code
54022000
.
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
hochfeste
Garne
aus
Polyestern
(
ausgenommen
Nähgarne
),
nicht
in
Aufmachungen
für
den
Einzelverkauf
,
einschließlich
synthetische
Monofile
von
weniger
als
67
dtex
,
mit
Ursprung
in
der
VR
China
,
in
Korea
und
Taiwan
(
"betroffene
Ware"
oder
"
HFG
"
),
die
derzeit
unter
dem
KN-Code
54022000
eingereiht
werden
. [EU]
The
product
concerned
is
high
tenacity
yarn
of
polyesters
(other
than
sewing
thread
),
not
put
up
for
retail
sale
,
including
monofilament
of
less
than
67
decitex
originating
in
the
PRC
,
Korea
and
Taiwan
('the
product
concerned'
or
'HTY'
)
currently
falling
within
CN
code
54022000
.
Bekanntlich
besteht
der
Wirtschaftszweig
der
Union
aus
vier
Herstellern
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
,
bei
denen
über
1300
Personen
mit
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
HFG
direkt
beschäftigt
sind
. [EU]
It
is
recalled
that
the
Union
industry
is
composed
of
four
producers
located
in
different
Member
States
,
employing
directly
over
1300
people
in
activities
related
to
HTY
.
Bestätigt
wird
aber
,
dass
der
durchschnittliche
Gewinn
in
dieser
Branche
mit
Produkten
,
für
die
HFG
verwendet
werden
,
bei
rund
3 %
liegt
. [EU]
The
average
profit
achieved
in
this
sector
on
products
using
HTY
is
confirmed
to
be
around
3 %.
Dafür
war
hauptsächlich
der
gestiegene
Preis
für
PET-Chips
,
dem
wichtigsten
Rohstoff
bei
der
Produktion
von
HFG
,
verantwortlich
. [EU]
This
was
mainly
due
to
an
increase
in
the
price
of
PET
chips
which
is
the
main
raw
material
used
in
the
HTY
production
.
Das
Verfahren
wurde
aufgrund
eines
Antrags
eingeleitet
,
der
am
27
.
Juli
2009
vom
Dachverband
der
europäischen
Chemiefaserindustrie
(
European
Man-made
Fibres
Association
-
CIRFS
) (
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
wurde
,
auf
die
ein
größerer
Teil
,
in
diesem
Fall
mehr
als
60
%,
der
gesamten
Unionsproduktion
von
HFG
entfällt
. [EU]
The
proceeding
was
initiated
as
a
result
of
a
complaint
lodged
on
27
July
2009
by
CIRFS-European
Man-made
Fibres
Association
(the
complainant
)
on
behalf
of
producers
of
HTY
representing
a
major
proportion
,
in
this
case
more
than
60
%
of
the
total
Union
production
of
HTY
.
Den
Daten
der
Reifenhersteller
zufolge
ist
der
Anteil
der
HFG
an
den
Herstellungskosten
eines
Reifens
relativ
gering
(
im
Durchschnitt
weniger
als
1 %);
der
durchschnittliche
Gewinn
bei
der
Reifenherstellung
belief
sich
auf
etwa
2 %. [EU]
According
to
the
data
provided
by
the
tyre
manufacturers
,
the
share
of
the
HTY
in
relation
to
the
cost
of
production
of
a
tyre
was
relatively
limited
,
below
1 %
on
average
,
and
the
average
profit
related
to
the
tyre
manufacturing
business
amounted
to
around
2 %.
Den
für
diese
Branche
verfügbaren
Informationen
zufolge
wurden
HFG
bei
64
%
der
gesamten
Geschäftstätigkeit
verwendet
bei
einer
durchschnittlichen
Gewinnspanne
von
13
%. [EU]
Based
on
the
information
available
for
this
sector
,
the
share
of
the
business
where
HTY
are
used
is
64
%
of
the
total
business
and
the
average
profit
achieved
within
this
business
was
13
%.
Den
für
diese
Branche
vorliegenden
Daten
zufolge
ist
der
Anteil
der
HFG
an
den
Herstellungskosten
eines
Reifens
relativ
gering
(
im
Durchschnitt
weniger
als
1 %). [EU]
According
to
the
available
data
for
this
sector
,
the
share
of
HTY
in
relation
to
their
cost
of
production
is
relatively
limited:
below
1 %
on
average
.
Den
nach
den
Kontrollbesuchen
für
diese
Branche
verfügbaren
Informationen
zufolge
wurde
der
Anteil
der
Geschäftstätigkeit
,
die
mit
HFG
in
Zusammenhang
stand
,
auf
54
%
der
gesamten
Geschäftstätigkeit
korrigiert
. [EU]
Based
on
the
information
available
for
this
sector
after
the
verification
visits
,
the
share
of
the
business
related
to
HTY
was
revised
to
54
%
of
the
total
business
.
Der
Anteil
chinesischer
HFG
,
die
vom
Automobilsektor
verwendet
werden
,
wurde
nach
den
Kontrollbesuchen
auf
15
%
berichtigt
. [EU]
After
the
verification
visits
,
the
share
of
Chinese
HTY
used
by
the
automotive
sector
was
revised
to
15
%.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "HFG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners