A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
165 results for EDP
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Als
Inhaber
eines
gesetzlichen
Monopols
nimmt
GDP
derzeit
eine
beherrschende
Stellung
auf
allen
Gasmärkten
ein
.
Die
einzige
Ausnahme
bildet
der
Markt
für
die
Verteilung
von
Erdgas
im
Gebiet
von
Porto
,
wo
Portgás
-
ein
Unternehmen
,
an
dem
EDP
vor
kurzem
eine
Kontrollbeteiligung
erworben
hat
-
tätig
ist
. [EU]
Due
to
its
current
position
of
legal
monopolist
,
GDP
holds
a
dominant
position
in
all
gas
markets
,
with
the
only
exception
of
the
distribution
of
natural
gas
in
the
area
of
Porto
where
Portgás
- a
company
in
which
EDP
has
recently
acquired
joint
control
-
is
active
.
Am
12
.
September
2007
nahm
die
Kommission
unter
Berücksichtigung
des
Defizitergebnisses
für
2006/07
sowie
der
Frühjahrsprognose
2007
eine
Empfehlung
für
eine
Entscheidung
des
Rates
an
,
das
Defizitverfahren
gegen
das
Vereinigte
Königreich
einzustellen
. [EU]
On
12
September
2007
,
taking
into
account
the
2006/07
deficit
outturn
and
the
spring
2007
forecast
,
the
Commission
adopted
a
recommendation
for
a
Council
decision
abrogating
the
EDP
against
the
UK
.
Am
15
.
Dezember
2011
legte
Ungarn
der
Kommission
und
dem
Rat
seinen
Bericht
vom
Dezember
2011
über
die
Maßnahmen
vor
,
die
Ungarn
im
Anschluss
an
die
Empfehlung
des
Rates
vom
7.
Juli
2009
gemäß
Artikel
126
Absatz
7
des
Vertrags
ergriffen
hatte
(
im
Folgenden
"VÜD-Fortschrittsbericht
vom
Dezember
2011"
). [EU]
On
15
December
2011
Hungary
submitted
its
Report
on
the
measures
taken
in
response
to
Council
Recommendation
of
7
July
,
2009
under
Article
126
(7)
of
the
Treaty
,
December
2011
('December
2011
EDP
progress
report'
)
to
the
Commission
and
the
Council
.
Am
21
.
September
2005
leitete
die
Kommission
mit
der
Annahme
eines
Berichts
nach
Artikel
104
Absatz
3
des
Vertrags
das
Defizitverfahren
gegen
das
Vereinigte
Königreich
ein
,
und
am
24
.
Januar
2006
entschied
der
Rat
,
dass
im
Vereinigten
Königreich
ein
übermäßiges
Defizit
bestand
. [EU]
On
21
September
2005
the
Commission
initiated
an
EDP
for
the
UK
with
the
adoption
of
a
report
under
Article
104
(3)
of
the
Treaty
and
on
24
January
2006
the
Council
decided
that
an
excessive
deficit
existed
in
the
United
Kingdom
.
Am
9.
Oktober
2007
beschloss
der
Rat
"Wirtschaft
und
Finanzen"
(
Ecofin
),
das
Defizitverfahren
gemäß
Artikel
104
Absatz
12
des
Vertrags
einzustellen
. [EU]
On
9
October
2007
,
ECOFIN
decided
to
abrogate
the
EDP
in
accordance
with
Article
104
(12)
of
the
Treaty
.
Angesichts
der
Volatilität
der
Stromerzeugung
einer
GuD-Anlage
hat
diese
Information
strategischen
Wert:
Wenn
EDP
z. B.
weiß
,
dass
Turbogás
nicht
beabsichtigt
,
zu
einer
bestimmten
Zeit
des
Folgetages
Strom
zu
erzeugen
,
kann
es
seine
Preise
über
die
variablen
Kosten
von
Turbogás
hinaus
anheben
,
ohne
dass
die
Gefahr
besteht
,
Umsatzanteile
an
Turbogás
zu
verlieren
. [EU]
Given
the
volatility
of
CCGTs'
production
,
this
information
is
strategic:
Knowing
,
for
instance
,
that
Turbogás
does
not
plan
to
generate
power
at
a
certain
time
of
the
following
day
,
EDP
will
be
in
a
position
to
raise
its
prices
above
Turbogás'
variable
costs
with
no
fear
of
losing
sales
to
Turbogás
.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
richtete
der
Rat
am
10
.
Juli
2012
nach
Maßgabe
des
Defizitverfahrens
eine
Empfehlung
an
Spanien
mit
dem
Ziel
,
das
gegenwärtige
übermäßige
Defizit
bis
2014
zu
beenden
. [EU]
In
view
of
these
developments
,
on
10
July
2012
the
Council
issued
a
recommendation
to
Spain
under
the
excessive
deficit
procedure
(EDP)
to
put
an
end
to
the
present
excessive
deficit
situation
by
2014
.
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2103/2005
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3605/93
im
Hinblick
auf
die
Qualität
der
statistischen
Daten
im
Rahmen
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
sieht
unter
anderem
eine
Änderung
der
Fristen
zur
Meldung
von
Daten
im
Rahmen
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
vor
,
um
sicherzustellen
,
dass
diese
Fristen
mit
den
Fristen
des
Datenlieferprogramms
des
Europäischen
Systems
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
(
ESVG
95
) [2]
übereinstimmen
. [EU]
Article
1
of
Council
Regulation
(EC)
No
2103/2005
of
12
December
2005
amending
Regulation
(EC)
No
3605/93
as
regards
the
quality
of
statistical
data
in
the
context
of
the
excessive
deficit
procedure [1]inter
alia
revises
the
deadlines
for
reporting
data
in
the
context
of
the
EDP
to
ensure
their
consistency
with
the
deadlines
of
the
European
System
of
Accounts
95
(ESA
95
) [2]
transmission
programme
.
Auch
Polen
geht
für
2009
von
einem
Anstieg
des
Defizits
aus
und
hat
am
22
.
Juni
2009
angekündigt
,
dass
das
gesamtstaatliche
Defizit
wohl
deutlich
über
dem
Wert
von
4,6 %
des
BIP
liegen
wird
,
von
dem
es
in
seiner
Datenmeldung
im
Frühjahr
2009
für
das
laufende
Jahr
ausgegangen
war
. [EU]
The
deficit
will
increase
in
2009
also
according
to
the
Polish
authorities
which
,
on
22
June
2009
,
announced
that
the
general
government
deficit
may
significantly
exceed
the
4,6 %
of
GDP
planned
for
the
current
year
in
the
Spring
2009
EDP
notification
[4].
Auf
der
Angebotsseite
stellt
das
neue
gasbefeuerte
Kraftwerk
(
"TER"
)
eine
bedeutsame
Erweiterung
des
EDP
-Portfolios
dar
. [EU]
On
the
supply
side
,
the
addition
of
EDP
's
new
gas
fired
power-plant
(TER)
is
significant
in
EDP
's
portfolio
.
Auf
der
Grundlage
der
Daten
,
die
im
April
2009
von
Polen
gemeldet
und
anschließend
von
Eurostat
bestätigt
wurden
,
erreicht
das
gesamtstaatliche
Defizit
Polens
2008
3,9 %
des
BIP
und
überstieg
damit
den
Referenzwert
von
3 %
des
BIP
. [EU]
According
to
the
April
2009
EDP
notification
by
the
Polish
authorities
,
subsequently
validated
by
Eurostat
,
the
general
government
deficit
in
Poland
reached
3,9 %
of
GDP
in
2008
,
thus
exceeding
the
3 %
of
GDP
reference
value
.
Auf
der
Nachfrageseite
kontrolliert
EDP
die
Stromverteilung
in
Portugal
zu
nahezu
100
%. [EU]
On
the
demand
side
,
EDP
holds
close
to
100
%
of
the
distribution
of
electricity
in
Portugal
.
Auf
Grund
aller
im
Zuge
der
Beurteilung
des
Großhandelsmarktes
ausgeführten
Gründe
und
in
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
nur
einige
wenige
Unternehmen
solche
Dienste
erbringen
können
,
hätte
der
Zugang
von
GDP
zum
Großhandelsmarkt
die
Stellung
von
EDP
bei
der
Erbringung
von
Hilfsdiensten
geschwächt
. [EU]
Based
on
all
the
reasons
developed
in
the
assessment
of
the
wholesale
market
and
given
that
only
a
few
plants
can
provide
such
services
,
GDP's
entry
on
the
wholesale
market
would
have
weakened
EDP
's
position
in
the
provision
of
ancillary
services
.
Auf
Grund
der
vorstehenden
Ausführungen
ist
es
unwahrscheinlich
,
dass
ein
solcher
Leasingnehmer
in
der
Lage
sein
wird
,
den
Markt
spürbar
zu
beeinflussen
und
Wettbewerbsdruck
auf
EDP
auszuüben
. [EU]
All
this
makes
it
unlikely
that
such
a
lessee
might
have
a
significant
influence
on
the
market
and
exercise
a
competitive
constraint
on
EDP
.
Aufgrund
dieser
Änderung
werden
die
Mitgliedstaaten
ab
2006
verpflichtet
sein
,
Daten
im
Rahmen
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
vor
dem
1.
April
und
dem
1.
Oktober
eines
jeden
Jahres
zu
melden
. [EU]
As
a
result
of
this
revision
,
from
2006
Member
States
will
be
obliged
to
report
data
in
the
context
of
the
EDP
before
1
April
and
1
October
of
each
year
.
Daher
bestehen
erhebliche
Zweifel
daran
,
dass
die
Verpflichtungszusagen
der
Parteien
geeignet
sind
,
zu
verhindern
,
dass
EDP
seinen
Einfluss
bei
der
Gaslieferstrategie
und
künftigen
Projekten
von
Turbogás
geltend
machen
kann
. [EU]
It
is
therefore
quite
doubtful
that
the
parties'
commitments
will
prevent
EDP
from
exercising
influence
on
Turbogás'
gas
supply
policy
and
future
projects
.
Darüber
hinaus
schlagen
die
Parteien
vor
,
die
10%ige
Beteiligung
von
EDP
an
Tejo
Energia
,
einem
Wettbewerber
von
EDP
,
zu
veräußern
. [EU]
In
addition
,
the
parties
propose
to
divest
EDP
's
10
%
share
in
Tejo
Energia
,
one
of
EDP
's
competitor
.
Das
EDP
(
Excessive
Deficit
Procedure
)-Defizit (
–
;)
bzw
.
der
EDP
-Überschuss
(+) [1A.37]
ist
gleich
dem
EDP
-Finanzierungssaldo
(+)/(
–
;) (
EDP
B
.9)
von
S.13. [EU]
EDP
(excessive
deficit
procedure
)
deficit
(–)
or
surplus
(+) [1A.37]
is
equal
to
EDP
net
lending
(+)/net
borrowing
(–) (EDPB.9)
of
S.13.
Das
Energieunternehmen
EDP
und
der
Energienetzbetreiber
REN
wurden
verkauft
. [EU]
The
energy
company
EDP
and
the
energy
network
company
REN
have
been
sold
.
Das
Excessive
Deficit
Procedure
(
EDP
)-Defizit (-)
bzw
.
der
EDP
-Überschuss
(+) [1A.37]
ist
gleich
dem
EDP
-Finanzierungssaldo
(
EDP
B
.9)
von
S.13. [EU]
Excessive
deficit
procedure
(EDP)
deficit
(-)
or
surplus
(+) [1A.37]
is
equal
to
EDP
net
lending
(+)/net
borrowing
(-) (EDPB.9)
of
S.13.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EDP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners