DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
blue
Search for:
Mini search box
 

708 results for Blue
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Grün und Blau schmückt/trägt die Sau.; Grün und Blau trägt Kaspers Frau. [Sprw.] Blue and green should never be seen unless there's something in between. [prov.]

1993 kam das Label Strenesse Blue mit legerer Mode für Freizeit und Wochenende hinzu. [G] In 1993, the Strenesse Blue label was added, Strehle's line for casual leisure and weekend wear.

Alle Events werden mit einem blauen Hirsch gekennzeichnet, das Markenzeichen des Kulturhauptstadtjahres der Großregion. [G] All the events will bear the symbol of a blue stag, the trademark of the Greater Region's year as Capital of Culture.

Am Fuß des Hanges trifft man auf die erste freitragende Eisenbrücke Europas; sie wurde 1893 eingeweiht und heißt wegen ihres Anstrichs das "Blaue Wunder". [G] At the foot of the slope, there is Europe's first cantilever iron bridge, which was opened in 1893. Because of its colour, it is known as the "Blue Wonder".

Bei meiner Inspiration zum "Blue Dancer" stand für mich am Anfang an erster Stelle, dass ich die menschliche Existenz zum Ausdruck bringen wollte. [G] When I was inspired to create the "Blue Dancer", my initial priority was that I wanted to express human existence.

Bei starker Belastung wie im extrem heißen Sommer 2003 spricht man auch von einer "Algenpest", damals vermehrten sich giftige Blaualgen massenhaft. [G] In times of heavy pollution the phenomenon is also called "algal bloom", for example during the extremely hot summer of 2003 when poisonous blue-green algae proliferated on a massive scale.

Über dem Bahnsteig der Station Westfriedhof schweben acht gewaltige Lichtdome, nach außen metallisch und auf der Innenseite in den Farben Rot, Gelb und Blau. [G] At Munich's underground station Westfriedhof there are eight huge domes of light hanging over the platform, metallic on the outside, and red, yellow and blue on the inside.

Über dem Bahnsteig schweben acht gewaltige Lichtdome, nach außen metallisch und auf der Innenseite in den Farben Rot, Gelb und Blau. [G] Eight huge domes of light hang over the platform, metallic on the outside, and red, yellow and blue on the inside.

Blaualgen hatten die Ostsee plötzlich wie eine Nudelsuppe aussehen lassen. [G] Blue-green algae had suddenly made the Baltic Sea look like a noodle soup.

Dann sagt Nadine aus heiterem Himmel, während ich gemütlich und zufrieden kaue, es ist schön und sehr lecker in Kanada, sie sagt, es sei besser, Jude in Deutschland zu sein als hier, worauf ich die Schrimps vergesse und sie nur noch anstarren kann. [G] Then out of the blue, while I'm calmly and contentedly chewing my food, Nadine says it's nice and very scrumptious in Canada, but it's better being a Jew in Germany than here, whereupon I forget the shrimps and just gape at her.

Darüber denkt Aileen Laaß nach, wenn sie freitagabends im Liegestuhl in der Jugendkirche entspannt und sich anschaut, wie das Kirchenschiff in pinkfarbenes, blaues, grünes und violettes Licht getaucht wird. [G] Aileen Laass ponders suchlike questions on Friday evenings while chilling out in a deck-chair in the Youth Church and gazing at the nave of the church steeped in pink, blue, green and violet light.

Das abgewinkelte blaue Schwimmbecken, die eckigen Arbeitstische oder der manikürte Rasen eines Fußballfeldes, alle geben den detailreichen Bildwerken eine geometrische Grundlage, den Anschein einer geregelten Welt. [G] The curves of the blue swimming pool, the straight lines of the desks, or the manicured lawn of a soccer pitch, all of these provide a geometrical basis, the appearance of an orderly world, for the rich details of the images.

Dass die Laufbahn statt in traditionellem Ziegelrot nun im kräftigen Blau des Hausvereins Hertha BSC erstrahlt, ist freilich gegen den erbitterten Widerstand des Denkmalpflegers und des Architekten durchgesetzt worden, ein Marketing-Gag, der aber wohl zum unverwechselbaren Image des Stadions beitragen wird. [G] Instead of the traditional brick-red, the athletics track now glows a vibrant blue, the colours of home team Hertha BSC. Needless to say, this was pushed through against the bitter resistance of conservationists and architects, but it is a marketing gimmick that is likely to contribute towards the unmistakeable image of the stadium.

Dennoch gibt es auch für den Bräutigam festliche Anzüge aus heller Seide oder dunkelblauem Samt bis hin zum schlichten dunklen Anzug. [G] Nevertheless, the bridegroom may also choose a festive suit in pale shades of silk or dark blue velvet, or simply a plain dark suit.

Der neue Preis wird von der Gesellschaft zur Wahrnehmung von Film- und Fernsehrechten (GWFF) gestiftet und löst den Blauen Engel für den besten europäischen Film ab. [G] The new prize has been donated by the Gesellschaft zur Wahrnehmung von Film- und Fernsehrechten (GWFF) (i.e., Society for the Safeguarding of Film and Television Rights) and takes over from the "Blue Angel" Prize for the best European film.

Der Schock von damals war heilsam, sagt Jalda Rebling und tut dort etwas, das viele Mitglieder der Jüdischen Gemeinde noch heute erschreckt: Sie legt im Gottesdienst den Tallit um die Schultern, den blau-weiß-gestreiften Gebetsschal, der traditionell ebenso den jüdischen Männern vorbehalten ist wie die Kopfbedeckung Kippa. [G] The shock she experienced then was beneficial, says Jalda Rebling, who does something there that still horrifies many members of the Jewish community today: during the service she lays the tallit around her shoulders, the blue-and-white-striped prayer shawl that, like the head covering known as the kippa, is traditionally restricted to Jewish men.

Deutlich sind auch die Bezüge auf die Geschichte der religiösen Skulptur: ein Normalbürger von Pfeilen durchbohrt oder eine junge Frau im kurzen, blauen Kleid, die einen nackten erwachsenen Mann im Arm hält. [G] The references to the history of religious sculpture are also obvious: a very ordinary-looking person stuck through with arrows or a young woman in a short blue dress who holds a naked grown man in her arms.

Die Kollektion besteht aus elegant und körperbewusst geschnittenen Anzügen in Navyblau, passenden Hemden und Krawatten, aus Sportsakkos, superleichten Kaschmirpullovern mit schmalem Streif, Kapuzenshirts, kniekurzen Trenchcoats sowie Accessoires. [G] The collection consists of elegant, figure-accentuating suits in navy blue with matching shirts and ties, sports jackets, super-light cashmere sweaters with narrow stripes, hooded shirts, knee length trench coats, and accessories.

Die Kraft des blauen Goldes [G] The Power of "Blue Gold"

Die rohen, grob behauenen Betonwände schimmern in einem intensiven Blau mit Spuren von Violett. [G] The uneven, roughly-hewn concrete walls glow an intensive blue tinged with violet.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners