DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for BdP
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Ausweislich des von Portugal übermittelten und im Umstrukturierungsplan von Januar wiedergegebenen Geschäftsplans wird in einem Basisszenario das Kernkapital am Ende des Umstrukturierungszeitraum (31. Dezember 2016) [8-12] % betragen und damit etwas über der aufsichtsrechtlich vorgeschriebenen, von der BdP mit Wirkung ab Dezember 2012 festgelegten Mindestquote von 10 % liegen. In einem stressbelasteten Szenario wird sie nur knapp darunter liegen ([7-11] %), wie aus Graphik 1 in Erwägungsgrund (207) hervorgeht. [EU] According to the business plan provided by Portugal and reflected in the January 2012 Restructuring Plan, under a base case scenario the core tier 1 capital at the end of the restructuring period (31 December 2016) will be [8-12] %, slightly above the minimum regulatory requirements of 10 % established by the BdP as of December 2012 [49], and under a stressed scenario just below it ([7-11] %) as indicated in Graph 1 attached to paragraph (207).

Die BIC erhielt am 9. Oktober 2007 von der BdP die Zulassung zur Ausübung der Tätigkeit als Geschäftsbank und nahm ihre Tätigkeit in Portugal im Mai 2008 auf, wobei sie vorwiegend im Firmen- und Privatkundengeschäft aktiv war. Hauptaktionär der BIC ist eine Anlegergruppe aus Angola. [EU] BIC was authorised by the BdP to exercise commercial banking activities on 9 October 2007 and actually started its activity in Portugal in May 2008, being active mainly in corporate banking and in private banking.

Die ELA war kein Bestandteil eines größeren Hilfspakets, sondern das Angebot liquider Mittel im Rahmen der normalen Aktivitäten der BdP. [EU] The ELA was not part of a larger aid package, but rather the offering of liquidity as part of the normal activities of the BdP.

Die Kommission gelangt daher zu dem Schluss, dass in der Bereitstellung der Liquiditätshilfe im Krisenfall durch die BdP an die BPN keine staatlichen Beihilfen enthalten waren. Dies steht im Einklang mit der Bankenmitteilung. [EU] The Commission therefore concludes that there was no state aid in the provision of ELA by the BdP to BPN, in line with the Banking Communication [39].

Hierbei stützte sie sich auf ein Gutachten, das die BdP am 30. Oktober 2008 herausgegeben hatte. [EU] A plan had been put forward by the shareholders of BPN, but the Government, based on an opinion of the BdP issued on 30 October 2008, did not consider the plan to be feasible.

In Anbetracht des Umfangs der Verluste der BPN und angesichts des "hohen Risikos, dem [BdP und CGD] ausgesetzt wären", hielten die portugiesischen Behörden weitere Liquiditätshilfen nicht für vertretbar. Die Aktionäre der BPN hatten einen Plan vorgelegt, den die Regierung jedoch nicht für umsetzbar hielt. [EU] Given the volume of the losses being accumulated by BPN, further liquidity support was not considered feasible by the Portuguese authorities, in light of the 'high risk to which [BdP and CGD] would be exposed' [8].

In dieser Phase, d. h. im Monat Oktober 2008, wurden mehrere Initiativen ergriffen, um der Bank die Möglichkeit zu geben, ihre Liquiditätsengpässe zu überwinden und Zahlungsverzug zu verhindern. Hierbei bediente man sich insbesondere der Stellung besonderer Liquiditätshilfen in Form von Darlehen und anderer Dienste der BdP und der staatlichen CGD. [EU] At that stage, during the month of October 2008, several initiatives were undertaken in order to allow the bank to overcome the liquidity difficulties it was facing and to prevent default in payments, in particular through the provision of special liquidity aid in the form of loans, and through other operations by the BdP and by the state-owned CGD [7].

Nach Aussage der portugiesischen Behörden hatte die BPN seit Sommer 2008 Liquiditätsprobleme. Dies lässt sich an den erheblichen Veränderungen in der oberen Geschäftsleitung der BPN (zweimaliger Wechsel seit Anfang 2008), den Prüfungen, die die BdP im Juni bei der BPN durchführte, und der am 18. Juli 2008 erfolgten Herabstufung der BPN auf Baa3 durch Moody's ablesen. [EU] According to the Portuguese authorities, BPN had been facing liquidity problems since the summer of 2008, as evidenced by significant changes in the top management of BPN (changed twice since the beginning of 2008), audits of BPN undertaken by the BdP in June and the downgrading of BPN by Moody's to Baa3 on 18 July 2008.

Nach Aussage der portugiesischen Behörden waren die Wertminderungen auf Unregelmäßigkeiten und gesetzeswidrige Praktiken zurückzuführen, die von der BdP und durch externe, im Juni 2008 durchgeführte Prüfungen aufgedeckt worden waren. Über diese Verhaltensweisen wurden später in einem Bericht der BdP im Jahr 2009 ausgesagt, dass sie "betrügerisches Verhalten, das fortgesetzt und vorsätzlich auf höchster Geschäftsleitungsebene des Konzerns ausgeübt wurde" darstellten. [EU] According to the Portuguese authorities, the impairments resulted from irregularities and illegal practices detected by the BdP and external audits conducted during June 2008, which were later described in a 2009 BdP report as constituting 'fraudulent behaviour, persistent and deliberate, undertaken at the highest level of the management of the Group' [11].

Portugal führt als Argument an, dass die Liquiditätshilfe im Krisenfall von der BdP in einem unabhängigen Verfahren zu einem besonders hohen Zinssatz und gegen Sicherheiten der BPN gewährt worden sei. [EU] Portugal argues that the ELA was granted by the BdP in an independent manner, at a penal interest rate and with collateral from BPN.

Während die BdP nach der Verstaatlichung eine Rückzahlung erhielt, wurden die vier von der CGD gewährten Darlehen erst am 9. März 2010 mit der Emission des ersten Geldmarktpapiers durch die BPN zurückgezahlt. [EU] Whilst the BdP was reimbursed after the nationalisation, the four loans granted by CGD were reimbursed only on 9 March 2009, with the issuance of the first commercial paper by BPN.

Während die BPN Ende August bei den flüssigen Mitteln noch mit 316 Mio. EUR im Plus war, verzeichnete sie am 22. Oktober 2008 mit 831Mio. EUR ein erhebliches Minus, wobei ihr Einlagenkonto bei der Bank von Portugal ("BdP") weit unterhalb der durchschnittlichen Beträge lag, die sie zur Einhaltung der gesetzlichen Grenzen hätte aufrecht erhalten müssen. [EU] Whilst at the end of August BPN had a positive liquidity of EUR 316 million, by 22 October 2008 it had severe negative liquidity of EUR 831 million, with its deposit account with the Bank of Portugal ('BdP') far from the average amounts it would have had to maintain in order to comply with the legal limits.

Wie die portugiesischen Behörden in ihren Bemerkungen zum Beschluss vom 24. Oktober 2011 bezüglich der ELA ausführen, war die Entscheidung über die Liquiditätshilfe im Krisenfall, die der BPN vor der Verstaatlichung gewährt wurde, eine unabhängige Entscheidung der BdP. Sie erfolgte zu einem besonders hohen Zinssatz und wurde durch seitens der BPN gestellte Garantien gestützt. Eine staatliche Garantie erfolgte nicht. [EU] Regarding the ELA, as pointed out by the Portuguese authorities in their observations on the Decision of 24 October 2011, the emergency liquidity support granted to BPN before the nationalisation was decided upon independently by the BdP at a penalising interest rate and supported by guarantees provided by BPN, without a state guarantee.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners