A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for BPP
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
2009
hatte
die
Privado
Holding
187
Angestellte
,
von
denen
148
bei
der
BPP
beschäftigt
waren
. [EU]
In
2009
the
Privado
Holding
group
had
187
employees
,
148
of
whom
worked
for
BPP
.
Am
13
.
März
2009
genehmigte
die
Kommission
in
einer
Entscheidung
(
nachstehend
"Entscheidung
über
die
Sofortbeihilfe"
genannt
)
eine
staatliche
Garantie
für
ein
Darlehen
über
450
Mio
.
EUR
,
das
sechs
portugiesische
Banken
am
5.
Dezember
2008
der
Banco
Privado
Português
gewährt
hatten
. [EU]
On
13
March
2009
the
Commission
approved
by
decision
('the
Rescue
Aid
Decision'
) [2] a
State
guarantee
underwriting
a
EUR
450
million
loan
granted
to
BPP
by
six
Portuguese
banks
on
5
December
2008
.
Am
15
.
Juli
2009
forderte
die
Kommission
die
portugiesischen
Behörden
auf
,
umgehend
den
Umstrukturierungsplan
für
die
BPP
vorzulegen
,
auch
wenn
dieser
nur
vorläufig
sein
sollte
,
und
erinnerte
daran
,
dass
die
Sofortbeihilfe
seit
dem
6.
Juni
2009
rechtswidrig
ist
. [EU]
On
15
July
2009
the
Commission
invited
the
Portuguese
authorities
to
urgently
submit
the
restructuring
plan
for
BPP
,
even
in
a
provisional
form
,
recalling
that
the
rescue
aid
had
become
unlawful
since
6
June
2009
.
Am
15
.
Juli
2009
forderte
die
Kommission
die
portugiesischen
Behörden
auf
,
umgehend
einen
Umstrukturierungsplan
für
die
BPP
vorzulegen
. [EU]
On
15
July
2009
the
Commission
called
on
the
Portuguese
authorities
to
urgently
submit
the
restructuring
plan
for
BPP
.
Am
16
.
April
2010
gab
die
Banco
de
Portugal
eine
Mitteilung
heraus
,
um
darüber
zu
informieren
,
dass
der
BPP
mit
Beschluss
vom
15
.
April
2010
die
Zulassung
entzogen
wurde
,
da
keine
Umstrukturierung
oder
Rekapitalisierung
der
Bank
möglich
sei
. [EU]
On
16
April
2010
the
Bank
of
Portugal
issued
a
communication
stating
that
BPP
's
banking
licence
had
been
revoked
by
decision
of
15
April
,
given
the
impossibility
of
restructuring
or
recapitalising
the
bank
.
Am
22
.
April
2010
beantragte
die
Banco
de
Portugal
beim
zuständigen
Gericht
(
Tribunal
de
Comércio
de
Lisboa
)
die
Liquidation
der
BPP
und
unterbreitete
gleichzeitig
einen
Vorschlag
für
die
Zusammensetzung
des
Gläubigerausschusses
. [EU]
On
22
April
the
Bank
of
Portugal
then
requested
the
liquidation
of
BPP
at
the
competent
court
(Tribunal
de
Comércio
de
Lisboa
),
presenting
at
the
same
time
a
proposal
for
the
appointment
of
a
liquidation
committee
.
Am
24
.
April
2009
legte
die
BPP
-Geschäftsführung
der
Banco
de
Portugal
einen
Umstrukturierungsplan
vor
. [EU]
A
recovery
plan
was
submitted
to
the
Bank
of
Portugal
by
BPP
's
administrators
on
24
April
2009
.
Am
24
.
November
2008
setzte
die
BPP
die
portugiesische
Zentralbank
(
Banco
de
Portugal
)
davon
in
Kenntnis
,
dass
die
Gefahr
bestehe
,
dass
sie
ihren
Zahlungsverpflichtungen
nicht
mehr
nachkommen
könne
. [EU]
On
24
November
2008
BPP
informed
the
Portuguese
Central
Bank
('Bank
of
Portugal'
)
that
it
risked
being
unable
to
meet
its
payment
obligations
.
Am
25
.
Februar
2010
übermittelten
die
portugiesischen
Behörden
der
Kommission
ein
Schreiben
,
in
dem
sie
erläuterten
,
auf
welche
wesentlichen
Elemente
sich
die
Regierung
stützen
sollte
,
um
die
von
der
BPP
vielen
ihrer
Kunden
verursachten
Probleme
zu
lösen
,
insbesondere
mit
Blick
auf
die
Inhaber
von
"Absolute
Return"-Fonds
. [EU]
On
25
February
2010
the
Portuguese
authorities
sent
a
letter
explaining
the
elements
that
the
Government
considered
should
provide
a
basis
for
a
solution
to
the
problems
created
by
BPP
for
a
significant
proportion
of
its
clients
,
namely
investors
in
the
Absolute
Return
investment
product
.
Am
30
.
Juni
2008
betrug
das
gesamte
,
in
der
Bilanz
des
BPP
ausgewiesene
Anlage-
und
Umlaufvermögen
2,9
Mio
.
EUR
und
damit
weniger
als
1 %
sämtlicher
Aktiva
des
portugiesischen
Bankensektors
. [EU]
As
of
30
June
2008
,
total
assets
on
BPP
's
balance
sheet
amounted
to
EUR
2,9
billion
,
representing
less
than
1 %
of
the
total
assets
of
the
Portuguese
banking
sector
.
Am
5.
Dezember
2008
erhielt
die
BPP
ein
staatlich
garantiertes
Darlehen
über
450
Mio
.
EUR
zu
folgenden
Bedingungen:
Das
Darlehen
und
die
Garantie
decken
lediglich
die
Haftung
der
BPP
im
Zusammenhang
mit
der
Passivseite
,
die
in
der
Bilanz
vom
24
.
November
2008
ausgewiesen
ist
,
und
das
Darlehen
sollte
nur
für
Auszahlungen
an
Sparer
und
andere
Gläubiger
verwendet
werden
. [EU]
On
5
December
2008
BPP
received
a
EUR
450
million
loan
backed
by
a
State
guarantee
,
under
the
conditions
specified
below
.
Auch
wenn
Portugal
den
Umstrukturierungsplan
für
die
BPP
nicht
übermittelt
hat
,
stellten
die
portugiesischen
Behörden
Informationen
zur
Verfügung
,
die
belegen
,
dass
das
mit
dem
Entzug
der
Bankzulassung
am
15
.
April
2010
eingeleitete
Liquidationsverfahren
zur
tatsächlich
Liquidation
der
BPP
geführt
hat
. [EU]
Although
Portugal
presented
no
restructuring
plan
for
BPP
,
the
Portuguese
authorities
have
provided
information
proving
that
the
liquidation
procedure
which
began
on
15
April
2010
with
the
revocation
of
BPP
's
banking
licence
will
lead
to
its
liquidation
.
Ausgehend
von
den
vorstehenden
Ausführungen
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
staatliche
Garantie
der
BPP
durch
die
Nutzung
der
von
Portugal
abgesicherten
staatlichen
Mittel
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
verschafft
hat
. [EU]
On
the
basis
of
the
foregoing
,
the
Commission
concludes
that
the
State
guarantee
conferred
an
economic
advantage
on
BPP
through
the
use
of
State
resources
imputable
to
Portugal
.
Außerdem
ist
das
Vorhandensein
einer
vertraglichen
Bestimmung
zur
Verlängerung
der
staatlichen
Garantie
als
Entscheidungsgrundlage
für
das
Bankenkonsortium
und
die
BPP
nicht
dazu
geeignet
,
Portugal
von
seinen
spezifischen
Verpflichtungen
zu
befreien
,
die
es
gegenüber
der
Kommission
eingegangen
ist
,
und
auf
deren
Grundlage
die
Entscheidung
über
die
Sofortbeihilfe
gemäß
Artikel
108
Absatz
3
AEUV
gefasst
wurde
. [EU]
Further
,
the
existence
of
a
contractually
stipulated
renewal
of
the
State
guarantee
based
on
a
decision
by
the
bank
syndicate
and
BPP
cannot
discharge
Portugal
from
the
precise
and
explicit
obligations
arising
from
the
commitments
it
offered
to
the
Commission
,
and
on
which
the
Rescue
Aid
Decision
was
based
,
or
from
its
obligations
pursuant
to
Article
108
(3)
TFEU
.
Außerdem
sei
der
Betrag
von
450
Mio
.
EUR
nicht
zur
Umstrukturierung
der
Bank
,
sondern
zur
Befriedigung
bestimmter
Kunden
der
BPP
zum
Nachteil
der
anderen
eingesetzt
worden
. [EU]
Moreover
,
the
EUR
450
million
,
instead
of
being
used
for
the
restructuring
of
the
bank
,
was
used
to
reimburse
certain
clients
of
BPP
,
penalising
all
the
others
.
Bei
den
Gegengarantien
handelt
es
sich
um
folgende:
i)
Vorrangsrecht
bei
der
Verwertung
von
diversem
Aktivvermögen
,
das
in
dem
zwischen
Portugal
,
der
BPP
und
der
Banco
de
Portugal
unterzeichneten
Vertrag
spezifiziert
ist
,
und
ii
)
erste
Hypothek
auf
das
Immobilienvermögen
der
BPP
. [EU]
The
collateral
consists
of:
(i)
first
right
of
pledge
on
several
assets
as
specified
in
a
contract
concluded
by
Portugal
,
BPP
and
Bank
of
Portugal
;
and
(ii)
first
mortgage
on
immovable
assets
owned
by
BPP
.
Bei
der
BPP
handelt
es
sich
um
ein
Finanzinstitut
mit
Sitz
in
Portugal
,
das
in
den
Bereichen
Private
Banking
,
Unternehmensberatung
und
Private
Equity
tätig
ist
. [EU]
BPP
is
a
financial
institution
based
in
Portugal
providing
private
banking
,
corporate
advisor
and
private
equity
services
.
BPP
(
Zucht-
bzw
.
Nutzgeflügel
,
ausgenommen
Laufvögel
) [EU]
BPP
(breeding
or
productive
poultry
other
than
ratites
)
BPP
(
Zucht-
und
Nutzgeflügel
,
ausgenommen
Laufvögel
) [EU]
BPP
(breeding
or
productive
poultry
other
than
ratites
)
BPP
(
Zucht-
und
Nutzgeflügel
,
ausgenommen
Laufvögel
) [EU]
BPP
(breeding
or
productive
poultry
other
than
ratites
)
Part
II:
Certification
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BPP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners