DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

81 results for Ausgelaufen
Word division: aus·ge·lau·fen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. The ship got under way last week.

Das Bier ist leider ausgelaufen. Unfortunately, the beer has leaked.

Am 26. Februar 2007 erließ Italien das Gesetz Nr. 17/2007, das in Artikel 4 Absatz 4a eine Verlängerung der Geltungsdauer einer Regionalbeihilferegelung vorsieht, nach der der Anspruch auf Steuergutschriften für neue Investitionen in den italienischen Fördergebieten automatisch anerkannt wird. Die Regelung war 2001 und 2002 von der Kommission genehmigt worden [3] und am 31. Dezember 2006 ausgelaufen. [EU] On 26 February 2007 Italy adopted the Law No 17/2007 [2], including Article 4-bis which prolongs the application of a regional aid scheme providing automatic tax credits for new investments in the assisted areas of Italy, which had been approved in 2001 and 2002 by the Commission [3] and which expired on 31 December 2006.

Anlagen, deren Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen ausgelaufen ist oder entzogen wurde, und Anlagen, deren Betrieb oder Wiederinbetriebnahme technisch unmöglich ist, gelten als Anlagen, die ihren Betrieb eingestellt haben. [EU] Installations for which the greenhouse gas emissions permit has expired or has been withdrawn and installations for which the operation or resumption of operation is technically impossible shall be considered to have ceased operations.

Auch werden die nach Randnummer 25 Buchstabe c der Leitlinien für die nicht angemeldete Rettungsbeihilfe geltenden Genehmigungsvoraussetzungen erfüllt, dass der Mitgliedstaat innerhalb von sechs Monaten nach der erstmaligen Anwendung der Rettungsbeihilfe einen Umstrukturierungsplan vorlegen oder aber den Nachweis erbringen muss, dass die Bürgschaft ausgelaufen ist. [EU] The conditions of point 25(c) of the Guidelines applicable to non-notified rescue aid are also fulfilled, according to which the Member State must submit within six months after the first authorisation of a rescue aid measure a restructuring plan or proof that the guarantee has been terminated.

Außerdem ist die Beihilferegelung, auf die sich die niederländischen Behörden beziehen, ausgelaufen, die selbst bei ihrem Fortbestehen diese Beihilfe nicht erfassen würde. [EU] Furthermore, the aid scheme, to which the Netherlands authorities have referred, has expired, and even if it were still in force the aid would not be compatible with this scheme.

Da das Protokoll zum Abkommen am 31. Dezember 2011 ausgelaufen ist, sollte diese Verordnung ab 1. Februar 2012 gelten - [EU] Since the Protocol to the Agreement expired on 31 December 2011, this Regulation should apply from 1 February 2012,

Da das vorhergehende Protokoll am 27. Februar 2011 ausgelaufen ist und das Protokoll seit dem 28. Februar 2011 vorläufig angewendet wird, sollte die vorliegende Verordnung mit Wirkung vom 28. Februar 2011 gelten - [EU] Given that the previous Protocol expired on 27 February 2011 and that the Protocol is provisionally applied from 28 February 2011, this Regulation should apply from 28 February 2011,

Da die Vereinbarungen zwischen SNCF und Geodis Ende 2000 ausgelaufen waren, musste die SNCF Ende 2001 eine neue Vereinbarung mit Geodis aushandeln (21. Dezember 2001). Die anderen zum Zeitpunkt der Ausschreibung interessierten potenziellen Erwerber hatten inzwischen anderweitig investiert. [EU] As the agreements between SNCF and Geodis had lapsed at the end of 2000, SNCF was obliged to renegotiate a new memorandum of understanding with Geodis at the end of 2001 (21 December 2001) while the other parties that had expressed an interest in the takeover in the tendering procedure had in the meantime turned their attention to other investment.

Da die Verordnung (EG) Nr. 1177/2002 des Rates vom 27. Juni 2002 zur Einführung befristeter Schutzmaßnahmen für den Schiffbau am 31. März 2005 ausgelaufen ist, sind die Hinweise auf diese Verordnung in Kapitel 24b des Leitfadens für staatliche Beihilfen bedeutungslos geworden. [EU] Since Council Regulation (EC) No 1177/2002 of 27 June 2002 concerning a temporary defensive mechanism to shipbuilding [6] expired on 31 March 2005, the references in Chapter 24B of the State Aid Guideline to that Regulation are no longer relevant.

Da die Verordnung (EWG) Nr. 1617/93 bereits ausgelaufen ist, muss eine neue Gruppenfreistellungsverordnung für eine Übergangszeit erlassen werden. [EU] Since Regulation (EEC) No 1617/93 has already expired, it is necessary to adopt a new block exemption regulation for a transitional period.

Da die Verwaltungsschwierigkeiten und ihre Folgen für den Markt seit dem 31. Dezember 2006, an dem die Verordnung (EG) Nr. 2255/2004 ausgelaufen ist, anhalten, sind erneut alternative Einfuhrnachweise für die Ausfuhren ab 1. Januar 2007 festzulegen und ist somit vorzusehen, dass die vorliegende Verordnung rückwirkend gilt. [EU] Since the administrative difficulties and their impact on the market still persist after the deadline of 31 December 2006, when Regulation (EC) No 2255/2004 ceased to apply, the alternative proofs of destination should be defined again for exports effected from 1 January 2007 and consequently this Regulation should apply retroactively.

Damit Swasiland seine Ausfuhren in die Gemeinschaft nach Ablauf der Ausnahmeregelung gemäß Beschluss des AKP-EG-Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollwesen Nr. 3/2005, die am 31. Dezember 2007 ausgelaufen ist, fortsetzen kann, sollte eine neue Ausnahmeregelung eingeräumt werden. [EU] In order to ensure that Swaziland may continue its exports to the Community, following the expiration of the derogation granted by Decision No 3/2005 of the ACP-EC Customs Cooperation Committee which expired on 31 December 2007, a new derogation should be granted.

Das am 19. Juli 2005 geschlossene bilaterale Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Republik Kasachstan über den Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen ist am 31. Dezember 2006 ausgelaufen. [EU] The Bilateral Agreement between the European Community and the Government of the Republic of Kazakhstan on trade in certain steel products [2] concluded on 19 July 2005 expired on 31 December 2006.

Das bilaterale Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Usbekistan über den Handel mit Textilwaren ist am 31. Dezember 2004 ausgelaufen. [EU] The bilateral agreement between the European Community and the Republic of Uzbekistan on trade in textile products expired on 31 December 2004.

Das Fehlen solcher Anforderungen würde dem Inverkehrbringen von Säuglingsanfangsnahrung aus Proteinhydrolysaten entgegenstehen, nachdem die Verordnung (EG) Nr. 1609/2006 ausgelaufen ist. [EU] The absence of such requirements would prevent the placing on the market of infant formulae manufactured from protein hydrolysates following the expiry of Regulation (EC) No 1609/2006.

Das Kooperationsprogramm der Europäischen Union für Nichtverbreitung und Abrüstung in der Russischen Föderation, das im Rahmen der Gemeinsamen Strategie 1999/414/GASP der Europäischen Union vom 4. Juni 1999 für Russland angenommen und mit der Gemeinsamen Aktion 1999/878/GASP des Rates [2] festgelegt wurde, ist am 24. Juni 2004 ausgelaufen. [EU] The European Union Cooperation Programme for Non-proliferation and Disarmament in the Russian Federation, adopted in the framework of the Common Strategy 1999/414/CFSP of the European Union of 4 June 1999 on Russia [1] and established by Council Joint Action 1999/878/CFSP [2], ended on 24 June 2004.

Das Mandat der gegenwärtigen externen Rechnungsprüfer der Central Bank and Financial Services Authority of Ireland ist ausgelaufen und wird nicht verlängert. [EU] The mandate of the current external auditors of the Central Bank and Financial Services Authority of Ireland has expired and will not be renewed.

Das Mandat der gegenwärtigen externen Rechnungsprüfer der De Nederlandsche Bank (nachfolgend "DNB" genannt) ist ausgelaufen und wird nicht verlängert. [EU] The mandate of the current external auditors of De Nederlandsche Bank (hereinafter DNB) has expired and will not be renewed.

Das Mandat der gegenwärtigen externen Rechnungsprüfer der Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique (nachfolgend "NBB/BNB" genannt) ist ausgelaufen und wird nicht verlängert. [EU] The mandate of the current external auditors of the Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique (hereinafter NBB/BNB) has expired and will not be renewed.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners