DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1114 similar results for 4-bis
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

for the time being; at this stage; at this time; for the present [listen] vorläufig; vorerst; zunächst; vorderhand {adv} [listen] [listen] [listen]

resulting [listen] Ergebnis {n} [listen]

September [listen] September {m}; Herbstmonat {m} [obs.] [listen]

bank [listen] Bankinstitut {n}; Bank {f} [fin.] [listen]

banks Bankinstitute {pl}; Banken {pl}

issuing bank; issuing house [Br.]; investment bank Emissionsbank {f}; Effektenbank {f}; Investitionsbank {f}

cooperative bank Genossenschaftsbank {f}

commercial bank Geschäftsbank {f}

merchant bank [Br.] Handelsbank {f} (für Großkunden)

sb.'s own bank; the bank sb. uses jds. Hausbank

the company's bank; the bank that the company uses die Hausbank der Firma

agricultural bank Landwirtschaftsbank {f}

private bank Privatbank {f}

all purpose bank Universalbank {pl}

Bank for International Settlements /BIS/ Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/

approved bank anerkannte Bank

the presenting bank die vorlegende Bank

intermediary bank eingeschaltete Bank

I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank. Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays-Bank.

every day; daily; on a daily basis [listen] täglich; am Tag {adv} [listen]

every day; in dies /in d./; quaque die /q.d./ (instruction for drug use) täglich (Anwendungshinweis für ein Medikament) [pharm.] [listen]

twice a day; bis in die /b.i.d./ zweimal täglich; 2 x täglich [pharm.]

three times a day; ter in die /t.i.d./ dreimal täglich; 3 x täglich [pharm.]

four times a day; quater in die /q.i.d./ viermal täglich; 4 x täglich [pharm.]

three to four times daily drei bis vier Mal täglich/am Tag

Take one pill twice daily. Zweimal täglich eine Tablette einnehmen.

Take a teaspoonful once daily. Einmal täglich einen Teelöffel voll nehmen.

The list is updated daily / on a daily basis. Die Liste wird täglich aktualisiert.

profession (to) [listen] Bekenntnis {n} (zu); Erklärung {f} [listen]

index [listen] Tabelle {f}; Zeiger {m}; Index {m}; Hinweis {m} [listen] [listen]

genesis [listen] Ursprung {m}; Entstehen {n}; Entstehung {f}; Werden {n}; Bildung {f} [listen] [listen] [listen]

regularly; on a regular basis; at regular intervals [listen] regelmäßig; in regelmäßigen Abständen {adv} [listen]

sensitivity; empathy (for sb.) [listen] [listen] Einfühlungsgabe {f}; Einfühlungsvermögen {n}; Sensibilität {f}; Feingefühl {n}; Verständnis {n}; Empathie {f} [geh.] (für jdn.) [listen]

apprehension [dated] [listen] Verständnis {n}; Begreifen {n}; Fassungskraft {f}; Fassungsvermögen {n} [listen]

appreciation [listen] Würdigung {f}; Schätzung {f}; Verständnis {n}; Dankbarkeit {f}; Honorierung {f} [listen] [listen]

end crust; end piece; end bit; heel; outsider [Sc.] (of a loaf of bread) [listen] Brotanschnitt {m}; Anschnitt {m}; Brotende {n}; Abschnitt {m}; Knust {m} [Nordwestdt.]; Knüstchen {n} [Nordwestdt.]; Kante {f} [Nordwestdt.]; Kanten {m} [Ostdt.]; Knäppchen {n} [Westfalen]; Krüstchen {n} [Mittelwestdt.]; Ranft {m} [Sachsen]; Renftel {n} [Sachsen]; Rämpftla {n} [Ostmitteldt.]; Knetzla {n} [Bayr.]; Scherzel {n} [Bayr.] [Ös.]; Knäuschen {n} [Südwestdt.]; Riebele {n} [BW]; Murggel {f} [Schw.]; Mürggeli {n} [Schw.]; Zipfel {m} [Südtirol] (Anschnitt oder Endstück des Brotlaibs) [cook.] [listen] [listen]

ongoing [listen] Ereignis {n} [listen]

statistic statistische Variable {f}; Maßzahl {f}; Statistik {f} [statist.] [listen]

derived statistic abgeleitete statistische Variable

summary statistic aggregierende Variable; aggregierende Maßzahl

conditional statistic bedingte statistische Variable; bedingte Statistik

ancillary statistic Hilfsmaßzahl {f}; anzilläre statistische Variable

classification statistic Klassierungsmaßzahl {f}; Zuordnungsmaßzahl {f}

g-statistic g-Maßzahl {f}

D²-statistic; Mahalanobis' generalized distance D²-Abstandsmaßzahl {f}; verallgemeinerter Abstand nach Mahalanobis

chi-squared statistic Chi-Quadrat-Statistk {f}

order statistic Ordnungsstatistik {f}

sample statistic Stichproben-Statistik {f}

temporarily; on a temporary basis; for a limited period [listen] zeitweise; zeitweilig; vorübergehend; befristet {adv} [adm.] [listen] [listen]

D; D sharp; D flat; D double sharp; D double flat D {n}; Dis {n}; Des {n}; Disis {n}; Deses {n} [mus.] [listen]

reward; guerdon [obs.] [listen] Lohn {m}; Belohnung {f}; Belöhnung {f} [obs.] [listen] [listen]

C; C sharp; C flat; C double sharp; C double flat C {n}; Cis {n}; Ces {n}; Cisis {n}; Ceses {n} [mus.]

keen [Br.] [listen] günstig; niedrig {adj} (Preis) [listen] [listen]

jobless; without a job; out of a job; between jobs [euphem.]; out of work; not working; workless; unemployed [listen] arbeitslos; ohne Arbeit; erwerbslos [adm.]; beschäftigungslos; stellungslos; stellenlos {adj}; ohne Anstellung [listen]

bias [listen] Referenzwert {m}; Maßstab {m} [econ.] [listen]

canvas cloth; canvas sailcloth; canvas [listen] Zeltleinwand {f}; Segelleinwand {f}; Sackleinwand {f}; Leinwand {f}; Zelttuch {n}; (grobes) Leinen {f}; Segelleinen {n}; Persenning {f}; Baumwolljute {f} [selten] [textil.] [listen] [listen]

free [listen] gratis; umsonst {adv} [listen] [listen]

cannabis herb; marijuana; marihuana; weed [slang]; grass [slang]; ganja [slang]; pot [slang]; sess [slang] [listen] [listen] [listen] [listen] Cannabiskraut {n}; Marihuana {n}; Gras {n} [slang] [listen]

gloom; gloominess [listen] Dunkelheit {f}; Finsternis {f}; Düsterheit {f}

rice (botanical genus) [listen] Reis {m} (Oryza) (botanische Gattung) [bot.] [listen]

hazard [listen] Hindernis {n} [sport] [listen]

drag Hindernis {n} [listen]

Diana (goddess of the hunt, birth and moon in Roman mythology; equivalent to Artemis in Greek mythology) Diana {f} (Göttin der Jagd, Geburt und des Mondes in der röm. Mythologie, entspricht Artemis in der griech. Mythologie)

mycteria storks (zoological genus) Nimmersatte {pl} (Mycteria) (zoologische Gattung) [ornith.]

painted wood stork; painted stork Indischer Nimmersatt {m}; Buntstorch {m} (Mycteria leucocephala)

milky wood stork; milky stork; southern painted stork Malaien-Nimmersatt {m}; Milchstorch {m} (Mycteria cinerea)

yellow-billed wood stork; yellow-billed stork Afrikanischer Nimmersatt {m}; Nimmersatt {m} (Mycteria ibis)

American wood stork; wood stork; American wood ibis; wood ibis Amerikanischer Nimmersatt {m}; Waldstorch {m} (Mycteria americana)

alibi [listen] Alibi {n}

alibis Alibis {pl}

to merely serve as an alibi nur Alibifunktion haben

eudocimus ibises (zoological genus) Eudocimus-Ibisse {pl}; Eudocimus-Sichler {pl} (Eudocimus) (zoologische Gattung) [ornith.]

scarlet ibis Roter Ibis {m}; Roter Sichler {m}; Scharlachsichler {m} (Eudocimus ruber)

American white ibis; white ibis Weißer Ibis {m}; Schneesichler {m} (Eudocimus albus)

gas combination boiler; combination boiler; combi [coll.] Gas-Kombiwasserheizer {m}; Kombikessel {m}; Kombitherme {f}; Gas-Kombitherme {f}; Gastherme {f}; Therme {f} [ugs.] [Ös.]

gas combination boilers; combination boilers; combis Gas-Kombiwasserheizer {pl}; Kombikessel {pl}; Kombithermen {pl}; Gas-Kombithermen {pl}; Gasthermen {pl}; Thermen {pl}

rabbi Rabbiner {m}; Rabbi {m}

rabbis Rabbiner {pl}

threskiornis ibises (zoological genus) Threskiornis-Ibisse {pl} (Threskiornis) (zoologische Gattung) [ornith.]

African sacred ibis, Aldabra sacred ibis; Aldabra ibis, sacred ibis Heiliger Ibis {m} (Threskiornis aethiopicus)

to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. sich etw. zu Nutze/zunutze machen {vr}

to exploit synergies sich Synergien zunutze machen

Draw on our experience! Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze!

The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen.

Terrorists are trying to turn this situation to their own advantage. Diesen Umstand versuchen sich Terroristen zunutze zu machen.

cannabis (botanical genus) Hanf {m}; Kannabis {n} (Cannabis) (botanische Gattung) [bot.]

common hemp Gewöhnlicher Hanf; Echter Hanf (Cannabis sativa)

wild hemp Wildhanf (Cannabis sativa var. spontanea)

Indian hemp Indischer Hanf (Cannabis indica)

baboons (zoological genus) Paviane {pl} (Papio) (zoologische Gattung) [zool.]

olive baboon; Anubis baboo Anubispavian {m}; Grüner Pavian {m} (Papio anubis)

chacma baboon; Cape baboon Bärenpavian {m}; Tschakma {m} (Papio ursinus)

hamadryas baboon Mantelpavian {m} (Papio hamadryas)

regulation dam; control dam; dam (water engineering) [listen] Regulierungsdamm {m}; Regulierungssperre {f} (Wasserbau)

regulation dams; control dams; dams Regulierungsdämme {pl}; Regulierungssperren {pl}

diversion dam; defection dam; training dam; training berm (often wrongly: diversion/defection dike) Ablenkdamm {m}; Umlenkdamm {m}; Lenkdamm {m}; Leitdamm {m}

mudflow diversion dam; mudflow deflection dam; mudslide deflection dam; debis flow diversion dam; debis flow deflection dam; debis flow training berm (often wrongly: mudflow diversion/deflection dike) Murablenkdamm {m}; Murenablenkdamm {m}; Murleitdamm {m}; Murenleitdamm {m}

cannabis cigarette; bomber [coll.] Haschischzigarette {f}

cannabis cigarettes; bombers Haschischzigaretten {pl}

roach [slang] [listen] Filter einer Haschischzigarette

cannabis plant Kannabispflanze {f}; Cannabispflanze {f} [bot.]

cannabis plants Kannabispflanzen {pl}; Cannabispflanzen {pl}

nabis bugs (zoological genus) Nabis-Wanzen {pl} (Nabis) (zoologische Gattung) [zool.]

common damsel bug Rotbraune Sichelwanze {f} (Nabis rugosus)

to incense a place einen Ort mit Räucherduft erfüllen; durchduften {vt}

The aroma of cannabis incensed the air. Der Duft von Cannabisrauch erfüllte die Luft.

manufacture [listen] Erzeugnis {n}; Fabrikat {n} [listen] [listen]

rubbish [Br.] [listen] Abfall {m}; Hausabfall {m}; Kehricht {m} [listen]

arabis mosaic virus /AMV/ Arabismosaik-Virus {n} /AMV/ [bot.]

pass [listen] Ausgeherlaubnis {f} [mil.]

Babism Babismus {m} [relig.]

assignment (a task or piece of work sb. is given to do) [listen] Beauftragung {f}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners