Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
97
ähnliche
Ergebnisse für Hodge
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Hedge-Fonds
,
Hedge-Position
,
BIC-Code
,
Bode-Diagramm
,
Code
,
Code-Schlüssel
,
Code-Umsetzer
,
Conway-Folge
,
Doge
,
Dogge
,
Folge
,
Hamming-Code
,
Hamming-Kode
,
Hede
,
Hedger
,
Henge-Monument
,
Hocke
,
Hoden
,
Hoden...
,
Holme
,
Home-Office
Ähnliche Wörter:
Robin-run-the-hedge
,
bodge
,
dodge
,
hedge
,
hedge-!-hop
,
hudge
,
lodge
,
log--lodge
,
podge
,
wodge
Absicherungskurs
{m}
;
Kurssicherungskurs
{m}
(
Börse
)
[fin.]
hedging
rate
;
hedge
rate
(stock
exchange
)
Borstendolden
{pl}
;
Klettenkerbel
{m}
(
Torilis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
hedge
parsleys
(botanical
genus
)
Gnadenkräuter
{pl}
(
Gratiola
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
hedge
hyssops
(botanical
genus
)
Handheckenschere
{f}
;
Heckenschere
{f}
(
Gartengerät
)
[agr.]
(a
pair
of
)
hedge
shears
;
hedge
clippers
(garden
tool
)
Heckenbuschlage
{f}
(
zur
Böschungs-
oder
Hangstabilisierung
)
[envir.]
hedge-brush
layer
;
hedging
and
brushwood
set
(for
slope
stabilization
)
Heckenlage
{f}
(
zur
Böschungs-
oder
Hangstabilisierung
)
[envir.]
hedge
layer
;
hedging
set
(for
slope
stabilization
)
Heckenlagenbau
{m}
(
zur
Böschungs-
oder
Hangbefestigung
)
[envir.]
hedge
layering
(for
slope
reinforcement
)
Heckenzaun
{m}
;
Zaunhecke
{f}
;
Hag
{m}
[veraltet]
hedge
fence
;
hedge
enclosure
Hedge-Position
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
position
(stock
exchange
)
Kurssicherungsentscheidung
{f}
;
Absicherungsentscheidung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
decision
;
hedging
decision
;
cover
decision
;
covering
decision
(stock
exchange
)
Kurssicherungskäufe
{pl}
;
Absicherungskäufe
{pl}
;
Sicherungskäufe
{pl}
;
Deckungskäufe
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
buying
(stock
exchange
)
Pummel
{m}
;
Pummelchen
{n}
podge
Sicherungskoeffizient
{m}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
ratio
(stock
exchange
)
Wallheckenpflege
{f}
;
Knickpflege
{f}
[Norddt.]
[envir.]
hedge
bank
maintenance
absichern
{vt}
to
hedge
[fig.]
ausflecken
;
Fehler
in
der
Vergrößerung
wegretuschieren
{v}
[photo.]
to
dodge
aus
dem
Weg
gehen
;
zur
Seite
springen
{vi}
to
dodge
(
mit
dem
Zug
)
schwarz
fahren
{vi}
to
dodge
(train)
fares
schwarzfahren
;
ohne
Fahrschein
fahren
{vi}
to
dodge
the
fare
;
to
dodge
paying
one's
fare
;
to
travel
without
buying
a
ticket
tieffliegen
{vi}
to
hedgehop
;
to
flat-hat
jdn
.
umspielen
{vt}
[sport]
to
dodge
around
↔
sb
.
sich
verstecken
{vr}
(
hinter
)
to
dodge
(behind)
Er
ist
mit
allen
Hunden
gehetzt
.
He's
on
to
every
dodge
.
etw
.
hinterlegen
;
etw
.
verwahren
{vt}
to
lodge
sth
.
jdn
.
unterbringen
{vt}
(
jdn
.
einen
Schlafplatz/Platz
zum
Leben
geben
)
to
lodge
sb
.
einen
Antrag
einreichen
{vt}
to
lodge
an
application
Heckenbraunelle
{f}
(
Prunella
modularis
)
[ornith.]
hedge
accentor
;
dunnock
Rötelbraunelle
{f}
[ornith.]
Japanese
hedge
sparrow
Förderkübel
{m}
[min.]
hoppet
;
hudge
; (whim)
kibble
;
tackler
skip
Absicherungsmaßnahme
{f}
;
Absicherung
{f}
(
gegen
Finanzrisiken
)
[fin.]
hedge
(against
financial
risks
)
Absicherung
durch
den
Ankauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
long
hedge
Absicherung
durch
den
Verkauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
shot
hedge
Ahornbäume
{pl}
;
Ahorne
{pl}
(
Acer
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
maple
trees
;
maples
(botanical
genus
)
Bergahorn
{m}
(
Acer
pseudoplatanus
)
sycamore
maple
;
plane-tree
maple
;
false
plane-tree
;
great
maple
;
Scottish
maple
Bläulicher
Ahorn
{m}
;
Indischer
Ahorn
{m}
(
Acer
caesium
)
Indian
maple
Cissusblättriger
Ahornm
;
Jungfernahorn
{m}
(
Acer
cissifolium
)
ivy-leaved
maple
;
vine-leafed
maple
,
vineleaf
maple
Dreispitzahorn
{m}
;
Dreizahnahorn
{m}
(
Acer
trifidum
/
Acer
buergerianum
)
trident
maple
;
three-toothed
maple
Eschenblättriger
Ahorn
{m}
;
Eschenahorn
{m}
(
Acer
negundo
)
ash-leaved
maple
;
ash-leaf
maple
[Br.]
;
maple
ash
;
boxelder
maple
;
boxelder
Japanischer
Fächerahorn
{m}
;
Japanischer
Ahorn
{m}
;
Fächerahorn
{m}
(
Acer
palmatum
)
smooth
Japanese
maple
;
Japanese
maple
;
full-moon
maple
;
palmate
maple
Feinzähniger
Ahorn
{m}
;
Spitzblättriger
Ahorn
{m}
(
Acer
argutum
)
pointed-leaf
maple
Feldahorn
{m}
;
Maßholder
{m}
(
Acer
campestre
)
field
maple
;
hedge
maple
Französischer
Ahorn
{m}
;
Französischer
Maßholder
{m}
;
Dreilappiger
Ahorn
{m}
;
Felsenahorn
{m}
;
Burgenahorn
{m}
(
Acer
monspessulanum
)
French
maple
;
Montpellier
maple
Geschwänzter
Ahorn
{m}
(
Acer
caudatum
)
candle-shape
maple
Hainbuchenblättriger
Ahorn
{m}
;
Hainbuchenahorn
{m}
(
Acer
carpinifolium
)
hornbeam-leaved
maple
;
hornbeam
maple
Kolchischer
Ahorn
{m}
(
Acer
cappadocicum
)
Cappadocian
maple
;
Caucasian
maple
Schneeballblättriger
Ahorn
{m}
;
Schneeballahorn
{m}
;
Frühlingsahorn
{m}
;
Italienischer
Ahorn
{m}
;
Schweizer
Ahorn
{m}
(
Acer
opalus
)
Italian
maple
Silberahorn
{m}
(
Acer
saccharinum
)
silverleaf
maple
;
silver
maple
;
white
maple
;
water
maple
;
creek
maple
;
swamp
maple
Schwarzer
Zuckerahorn
{m}
;
Schwarzahorn
{m}
(
Acer
saccharum
subsp
.
nigrum
/
Acer
nigrum
)
black
sugar
maple
;
black
maple
Spitzahorn
{m}
;
Spitzblättriger
Ahorn
(
Acer
platanoides
)
Norway
Maple
Weinblattahorn
{m}
;
Weinahorn
{m}
;
Rundblättriger
Ahorn
{m}
(
Acer
circinatum
)
vine
maple
Weißdornblättriger
Ahorn
{m}
(
Acer
crataegifolium
)
hawthorn-leaved
maple
;
hawthorn-leaf
maple
;
hawthorn
maple
;
uri
maple
Zimtahorn
{m}
(
Acer
griseum
)
Chinese
paperbark
maple
;
paperbark
maple
Zwergahorn
{m}
;
Kahler
Ahorn
{m}
(
Acer
glabrum
)
dwarf
maple
;
mountain
maple
;
rock
maple
Zuckerahorn
{m}
;
Honigahorn
{m}
(
Acer
saccharum
)
sugar
maple
;
hard
maple
;
rock
maple
Vormerkung
{f}
als
Anspruchsinhaber
in
vermögensrechtlichen
Angelegenheiten
[jur.]
legal
caveat
;
caveat
Einspruch
gegen
die
gerichtliche
Gültigkeitserklärung
eines
Testaments
caveat
to
a
will
;
caveat
against
an
estate
einen
(
vermögensrechtlichen
)
Anspruch
geltend
machen
;
Einspruch
(
gegen
eine
Vermögenstransaktion
)
erheben
to
enter
/
file
/
lodge
/
put
in
a
caveat
Asylantrag
{m}
;
Asylersuchen
{n}
;
Asylgesuch
{n}
[adm.]
application
for
(political)
asylum
;
request
for
(political)
asylum
;
asylum
application
Asylanträge
{pl}
;
Asylersuchen
{pl}
;
Asylgesuche
{pl}
applications
for
asylum
einen
Asylantrag
stellen
to
make/lodge
[Br.]
/file
[Am.]
an
asylum
application
den
Asylantrag
prüfen
to
examine
the
asylum
application
einen
Asylantrag
zurückziehen
to
withdraw
an
asylum
application
Ausflüchte
machen
;
Winkelzüge
machen
;
sich
hin
und
her
wenden
{v}
to
dodge
{
vi
}
Ausflüchte
machend
;
Winkelzüge
machend
;
sich
hin
und
her
wendend
dodging
Ausflüchte
gemacht
;
Winkelzüge
gemacht
;
sich
hin
und
her
gewendet
dodged
Backenbrecher
{m}
[min.]
jaw
breaker
;
jaw
crusher
Backenbrecher
{pl}
jaw
breakers
;
jaw
crushers
Kniehebel-Backenbrecher
{m}
;
Pendelschwingenbrecher
{m}
double-toggle
jaw
crusher
Kurbelschwingen-Backenbrecher
{m}
;
Kurbelschwingenbrecher
{m}
single-toggle
jaw
crusher
Backenbrecher
mit
untenliegender
Schwingachse
dodge-type
jaw
breaker
Berghütte
{f}
;
Gebirgshütte
{f}
;
Schutzhütte
{f}
;
Schutzhaus
{n}
;
Berghaus
{n}
mountain
lodge
;
mountain
cabin
;
mountain
hut
;
mountain
refuge
[Br.]
;
mountain
shelter
[Am.]
;
trail
hut
[Am.]
Berghütten
{pl}
;
Gebirgshütten
{pl}
;
Schutzhütten
{pl}
;
Schutzhäuser
{pl}
;
Berghäuser
{pl}
mountain
lodges
;
mountain
cabins
;
mountain
huts
;
mountain
refuges
;
mountain
shelters
;
trail
huts
offene
Schutzhütte
{f}
;
Picknickhütte
{f}
picnic
shelter
Beschwerde
{f}
(
die
formell
vorgebracht
wird
)
[adm.]
complaint
;
formal/official
grievance
[Am.]
Beschwerden
{pl}
complaints
eine
Beschwerde
äußern/vorbringen
to
bring/make
a
complaint/grievance
bei
jdm
.
wegen
etw
. (
offiziell
)
Beschwerde
einlegen
to
file/lodge/register
a
complaint
with
sb
.
for
sth
.;
to
submit
a
complaint
to
sb
.
for
sth
.
einzige
Beschwerde
sole
complaint
eine
berechtigte
Beschwerde
a
legitimate
complaint
Biberburg
{m}
[zool.]
beaver
lodge
;
beaver's
lodge
Biberburgen
{pl}
beaver
lodges
;
beaver's
lodges
Blockhaus
{n}
;
Bohlenhaus
{n}
[arch.]
log
house
;
log
home
;
log
lodge
Blockhäuser
{pl}
;
Bohlenhäuser
{pl}
log
houses
;
log
homes
;
log
lodges
ein
Deckungsgeschäft
abschließen
;
decken
;
absichern
(
Börse
)
{vt}
[fin.]
to
hedge
(stock
exchange
)
ein
Deckungsgeschäft
abschließend
;
deckend
;
absichernd
hedging
ein
Deckungsgeschäft
abgeschlossen
;
gedeckt
;
abgesichert
hedged
kurssicherndes
Unternehmen
hedging
company
Dornkirschen
{pl}
(
Prinsepia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
prinsepias
(botanical
genus
)
Chinesische
Dornkirsche
{f}
(
Prinsepia
uniflora
)
hedge
prinsepia
Mandschurische
Dornkirsche
{f}
(
Prinsepia
sinensis
)
cherry
prinsepia
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
Feldhecke
{f}
;
Baum-
und
Strauchhecke
{f}
;
flurschützende
Hecke
{f}
[envir.]
[geogr.]
hedgerow
;
fencerow
Feldhecken
{pl}
;
Baum-
und
Strauchhecken
{pl}
;
flurschützende
Hecken
{pl}
hedgerows
;
fencerows
Entfernen
/
Schleifen
von
Feldhecken
hedgerow
clearance
Wallhecke
{f}
;
Knick
{f}
[Norddt.] (
wallartige
Baum-
und
Strauchhecke
)
hedge
bank
Fischerhütte
{f}
fishing
hut
;
fishing
lodge
Fischerhütten
{pl}
fishing
huts
;
fishing
lodges
Försterei
{f}
forest
warden's
lodge
;
forest
ranger's
lodge
[Am.]
Förstereien
{pl}
forest
warden's
lodges
;
forest
ranger's
lodges
Forsthaus
{n}
forester's
lodge
Forsthäuser
{pl}
forester's
lodges
Fragestellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
issue
;
issue
at
stake
(topic
for
discussion
)
die
zentrale
Frage
;
die
Schlüsselfrage
{f}
the
big/key
issue
eine
wichtige
Frage
a
big/major
issue
eine
kontroverse
Frage
a
contentious
issue
die
leidige
Frage
{+Gen.}
the
thorny/vexed
issue
of
sth
.
Querschnittsthema
{n}
cross-cutting
issue
umweltpolitische
Fragestellungen
;
Umweltfragen
environmental
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
legal
issues
für
jdn
.
wichtig
sein
to
be
a
big
issue
for
sb
.
ein
Thema
zur
Diskussion
stellen
to
bring
an
issue
forward
for
debate
eine
Frage
lösen
to
resolve
an
issue
sich
um
eine
Frage
herumdrücken
to
avoid/evade/dodge/duck
an
issue
sich
in
einer
Frage
nicht
festlegen
;
um
eine
Frage
herumeiern
to
straddle
an
issue
[Am.]
ein
Thema
zur
Sprache
bringen
;
etw
.
thematisieren
to
raise
an
issue
um
die
Sache
Verwirrung
stiften
to
confuse/cloud
the
issue
sich
mit
der
Frage
{+Gen.}
befassen
to
address
the
issue
of
sth
.
die
Sache
erzwingen
to
force
the
issue
Es
geht
(
hier
)
um
die
Frage
,
ob
...
The
point
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whether
...
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
the
related
issues
Das
bringt
mich
zur
Frage
...
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
wirft
jetzt
die
Frage
auf
,
ob
...
The
issue
now
becomes
whether
...
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
This
is
no
longer
an
issue
.
Mein
Privatleben
ist
hier
nicht
das
Thema
.
My
private
life
is
not
the
issue
(here).
Darum
handelt
es
sich
nicht
.
That's
not
the
issue
.
Freimaurerloge
{f}
;
Loge
{f}
[soc.]
Masonic
lodge
;
lodge
Freimaurerlogen
{pl}
;
Logen
{pl}
Masonic
lodges
;
lodges
Großloge
{f}
;
Großorient
{m}
Grand
Lodge
;
Grand
Orient
Häuschen
{n}
lodge
;
small
house
Häuschen
{pl}
lodges
;
small
houses
Hecke
{f}
[agr.]
hedge
Hecken
{pl}
hedges
Dornenhecke
{f}
horn
hedge
;
hedge
of
thorns
Flechthecke
{f}
pleached
hedge
Ligusterhecke
{f}
privet
hedge
Naturhecke
{f}
;
natürliche
Hecke
{f}
;
freiwachsende
Hecke
{f}
;
wilde
Hecke
{f}
;
Strauchhecke
{f}
unclipped
hedge
;
untrimmed
hedge
;
untrained
hedge
[Br.]
Schnitthecke
{f}
;
geschnittene
Hecke
{f}
;
Formhecke
{f}
;
Kulturhecke
{f}
clipped
hedge
;
trimmed
hedge
Sichtschutzhecke
{f}
privacy
hedge
;
screen
hedge
Rückschnitt
von
Hecken
;
Heckenschnitt
clipping
of
hedges
;
trimming
of
hedges
;
shearing
of
hedges
eine
Hecke
schneiden
;
eine
Hecke
scheren
to
give
a
hedge
a
clip
;
to
prune
a
hedge
;
to
trim
a
hedge
Eine
Hecke
zum
Nachbarn
erhält
die
Freundschaft
.
A
hedge
between
keeps
friendship
green
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Hodge":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner