A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
248
similar
results for cashes
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Ases
,
Cache-Fehltreffer
,
Cache-Kohärenz
,
Cache-Speicher
,
Cache-Speichergröße
,
Cannes
,
Capes
,
Case-Modding
,
Cash-and-Carry-Markt
,
Cash-and-Carry-Märkte
,
Ceses
,
DNS-Cache-Vergiftung
,
Dasher
,
Worst-Case-Plan
,
Worst-Case-Pläne
,
cachen
Similar words:
ashes
,
caches
,
cases
,
cashew
,
cashews
,
castes
,
clashes
,
coshes
,
crashes
,
dashes
,
gashes
,
hashes
,
lashes
,
map-cases
,
mountain-ashes
,
sashes
,
washes
Donnerschlag
{m}
[meteo.]
thunderclap
;
clap
of
thunder
;
peal
of
thunder
;
crash
of
thunder
Donnerschläge
{pl}
thunderclaps
;
claps
of
thunder
;
peals
of
thunder
;
crashes
of
thunder
die
Dunkelziffer
{f}
the
number
of
unknown
cases
;
the
number
of
unreported
cases
;
the
number
of
unreported
incidents
eine
beachtliche
Dunkelziffer
von
Verbrechen
a
considerable
number
of
undetected
crimes
Ebereschen
{pl}
;
Vogelbeerbäume
{pl}
;
Elsbeerbäume
{pl}
;
Mehlbeerbäume
{pl}
(
Sorbus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mountain-ashes
;
rowanberry
trees
;
rowan
trees
;
whitebeam
trees
(botanical
genus
)
Els-Vogelbeerbaum
{m}
;
Elsbeere
{f}
;
Elsebeere
{f}
;
Adlersbeere
{f}
;
Adlitzbeere
{f}
;
Alzbeere
{f}
;
Arisbeere
{f}
;
Arlesbeere
{f}
;
Atlasbeerbaum
{m}
;
Atlasbeere
{f}
;
Wilder
Sperberbaum
{m}
;
Schweizer
Birnbaum
{m}
(
Sorbus
torminalis
)
wild
service
tree
;
service
tree
;
chequer
tree
;
checker
tree
;
griping
tree
Gemeine
Eberesche
{f}
;
Gewöhnliche
Eberesche
{f}
;
Gemeiner
Vogelbeerbaum
{m}
;
Gemeine
Vogelbeere
{f}
;
Gewöhnliche
Vogelbeere
{f}
;
Drosselbeere
{f}
;
Quitsche
{f}
(
Sorbus
aucuparia
)
European
mountain-ash
;
common
rowan
tree
;
common
rowan
Gewöhnlicher
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echter
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echte
Mehlbeere
{f}
(
Sorbus
aria
)
common
whitebeam
tree
;
common
whitebeam
Sperbelbaum
{m}
;
Spierapfel
{m}
;
Spierling
{m}
;
Speierling
{m}
;
Sporapfel
{m}
(
Sorbus
domestica
)
service
tree
;
sorb
tree
;
sorb
apple
;
sorb
;
whitty
pear
Zwergmehlbeerbaum
{m}
;
Zwergmehlbeere
{f}
;
Zwergmispel
{f}
;
Bergmehlbeerbaum
{m}
;
Bergmehlbeere
{f}
;
Alpenmehlbeere
{f}
(
Sorbus
chamaemespilus
)
dwarf
whitebeam
;
false
medlar
Einschnitt
{m}
;
Spalt
{m}
(
in
etw
.)
gash
(in
sth
.)
Einschnitte
{pl}
;
Spalten
{pl}
gashes
Einzelfall
{m}
individual
case
;
particular
case
Einzelfälle
{pl}
individual
cases
nur
in
Einzelfällen
only
in
isolated/individual/particular
cases
je
nach
den
Umständen
des
Einzelfalles
[jur.]
depending
on
the
circumstances
of
each
case
Elektrodenköcher
{m}
[techn.]
electrode
case
Elektrodenköcher
{pl}
electrode
cases
Erfolgsfall
{m}
case
of
success
;
successful
case
Erfolgsfälle
{pl}
cases
of
success
;
successful
cases
Erkrankungsfall
{m}
[med.]
[statist.]
disease
case
Erkrankungsfälle
{pl}
disease
cases
Indexfall
{m}
index
case
Primärfall
{m}
primary
case
Sekundärfälle
{pl}
secondary
cases
Ernstfall
{m}
case
of
emergency
Ernstfälle
{pl}
cases
of
emergency
Eschen
{pl}
(
Fraxinus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ashes
;
ash
trees
(botanical
genus
)
gemeine
Esche
{f}
;
gewöhnliche
Esche
{f}
;
hohe
Esche
{f}
(
Fraxinus
excelsior
)
common
ash
;
European
ash
Manna-Esche
{f}
;
Blumenesche
{f}
;
Schmuckesche
{f}
(
Fraxinus
ornus
)
manna
ash
;
South
European
flowering
ash
Etui
{n}
case
Etuis
{pl}
cases
Extremfall
{m}
extreme
case
Extremfälle
{pl}
extreme
cases
Fall
{m}
;
Sache
{f}
case
Fälle
{pl}
cases
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
subsidy
case
auf
jeden
Fall
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
in
any
case
auf
keinen
Fall
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
gar
keinen
Fall
not
on
any
account
dieser
spezielle
Fall
this
particular
case
ein
schwieriger
Fall
a
hard
case
für
alle
Fälle
just
in
case
für
den
Fall
,
dass
ich
...
in
case
I ...
hoffnungsloser
Fall
basket
case
in
diesem
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
in
this
case
;
in
that
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
worst
case
in
den
meisten
Fällen
in
the
majority
of
cases
in
vielen
Fällen
in
many
instances
in
begründeten
Fällen
[adm.]
in
duly
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
auf
alle
Fälle
at
all
events
einer
der
wenigen
Fälle
one
of
the
rare
cases
so
auch
im
folgenden
Jahr
as
was
the
case
in
the
following
year
eine
aussichtslose
Sache
sein
;
aussichtslos
sein
to
be
a
lost
cause
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
the
downfall
of
sb
./sth.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
Fallanalyse
{f}
investigation
of
specific
cases
kriminalpolizeiliche
Fallanalyse
{f}
criminal
investigative
analysis
Fallunterscheidung
{f}
distinction
of
cases
Fallunterscheidungen
{pl}
distinctions
of
cases
Federetui
{n}
;
Federmappe
{f}
;
Federmäppchen
{n}
;
Federtasche
{f}
;
Federkasten
{m}
;
Schlampermäppchen
{n}
;
Federmapperl
{n}
;
Federpennal
{n}
[Ös.]
;
Federschachtel
{f}
[Ös.]
;
Griffelschachtel
{f}
[Südtirol]
[school]
pencil
case
;
pencil
box
Federetuis
{pl}
;
Federmappen
{pl}
;
Federmäppchen
{pl}
;
Federtaschen
{pl}
;
Federkästen
{pl}
;
Schlampermäppchen
{pl}
;
Federmapperl
{pl}
;
Federpennalen
{pl}
;
Federschachteln
{pl}
;
Griffelschachteln
{pl}
pencil
cases
;
pencil
boxes
(
im
Rahmen
beweglicher
)
Fensterflügel
{m}
[constr.]
sash
(of a
window
frame
)
Fensterflügel
{pl}
sashes
waagrechter
Schiebeflügel
;
fahrender
Fensterflügel
sliding
sash
Fensterzarge
{f}
;
Fensterstock
{m}
;
Fensterrahmen
{m}
;
Fensterfutter
{n}
;
Fenstereinfassung
{f}
[constr.]
window
case
;
window
frame
;
window
trim
[Am.]
Fensterzargen
{pl}
;
Fensterstöcke
{pl}
;
Fensterrahmen
{pl}
;
Fensterfutter
{pl}
;
Fenstereinfassungen
{pl}
window
cases
;
window
frames
;
window
trims
Holzfensterrahmen
{m}
wooden
window
frame
Flaschenkasten
{m}
(
Brauerei
)
bottle
case
(brewery)
Flaschenkästen
{pl}
bottle
cases
Fleck
{m}
;
Tupfer
{m}
;
Tupfen
{m}
(
Licht
,
Farbe
)
dash
;
dapple
(of
light
or
colour
)
Flecken
{pl}
;
Tupfer
{pl}
;
Tupfen
{pl}
dashes
;
dapples
Lichtfleck
{m}
dash
of
light
Farbtupfer
{m}
;
Farbtupfen
{m}
dash
of
colour
[Br.]
;
dash
of
color
[Am.]
Flugzeugabsturz
{m}
;
Flugzeugunglück
{n}
[aviat.]
air-crash
accident
;
air
crash
;
plane
crash
Flugzeugabstürze
{pl}
;
Flugzeugunglücke
{pl}
air-crash
accidents
;
air
crashes
;
plane
crashes
Flugzeugabsturz
auf
bewohntes
Gebiet
plane
crash
in/into
an
inhabited
area
Fotzen
{pl}
;
Mösen
{pl}
cunts
;
twats
;
snatches
;
muffs
;
muffins
;
cooters
;
tails
;
gashes
;
fannies
Futteral
{n}
case
Futterale
{pl}
cases
Gehäuse
{n}
;
feste
Hülle
{f}
[techn.]
casing
box
;
case
;
box
;
housing
;
chassis
;
cladding
Gehäusen
{pl}
;
feste
Hüllen
{pl}
casing
boxes
;
cases
;
boxes
;
housings
;
chasses
;
claddings
Computergehäuse
{n}
computer
case
Metallgehäuse
{n}
metal
casing
robustes
Gehäuse
strong
housing
Gehäuse
für
den
Außenbereich
outdoor
housing
Geigenkasten
{m}
;
Geigenkoffer
{m}
;
Violinkoffer
{m}
[mus.]
violin
case
Geigenkästen
{pl}
;
Geigenkoffer
{pl}
;
Violinkoffer
{pl}
violin
cases
Gerichtsfall
{m}
[jur.]
court
case
Gerichtsfälle
{pl}
court
cases
Gerichtsstand
{m}
[jur.]
place
of
jurisdiction
ausschließlicher
Gerichtsstand
exclusive
jurisdiction
deutscher
Gerichtsstand
jurisdiction
of
German
courts
;
German
jurisdiction
Gerichtsstand
des
Erfüllungsorts
jurisdiction
at
the
place
of
performance
Gerichtsstand
bei
Nachlasssachen
jurisdiction
in
probate
cases
Gerichtsstand
der
unerlaubten
Handlung
forum
delicti
;
forum
rei
gestae
Gerichtsstand
des
Wohnsitzes
forum
domicilii
nicht
ausschließlicher
Gerichtsstand
concurrent
jurisdiction
einen
Gerichtsstand
durch
Vereinbarung
ausschließen
to
bar
the
jurisdiction
of
a
court
by
agreement
Gerichtsstand
ist
...
The
place
of
jurisdiction
shall
be
...
Geschosshülse
{f}
;
Geschoßhülse
{f}
[Ös.]
[mil.]
case/shell/envelope
of
the
projectile
Geschosshülsen
{pl}
;
Geschoßhülsen
{pl}
cases/shells/envelopes
of
a
projectil
Gesetz
{n}
/Ges
./ (
allgemein
umschriebenes
Einzelgesetz
)
[jur.]
law
;
statute
(written
rule
passed
by
Parliament
and
referred
to
in
general
terms
)
Gesetze
{pl}
laws
ein
Bildungsgesetz
{n}
an
education
law
ein
Bundesgesetz
{n}
a
Federal
law
ein
Ergänzungsgesetz
{n}
a
supplementary
law
;
amending
law
Jagdgesetze
{pl}
hunting
laws
;
game
laws
Klimaschutzgesetz
{n}
climate
protection
law
Lenkungsgesetz
{n}
intervention
law
ein
Notstandsgesetz
{n}
an
emergency
law
ein
Regionalgesetz
{n}
a
regional
law
strenge
Waffengesetze
strict
gun
laws
ein
grundlegendes
Gesetz
zur
Ausbildungsqualität
a
basic/fundamental
law
on
the
quality
of
education
ein
ungeschriebenes
Gesetz
an
unwritten
law
verfassungsändernde
Gesetze
laws
amending
the
constitution
;
laws
that
amend
the
constitution
;
laws
containing
a
constitutional
amendment
der
enggefasste
Pflegebegriff
des
Gesetzes
the
narrow
interpretation
of
long-term
care
in
the
law
die
gesetzlichen
Vorgaben
erfüllen
;
die
gesetzlichen
Bestimmungen
einhalten
to
satisfy
laws
and
regulations
ein
neues
Gesetz
verabschieden
to
pass
a
new
law/statute
;
to
adopt
a
new
law/statute
ein
Gesetz
erlassen
to
enact
a
law
einem
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
put
the
teeth
into
a
law
ein
Gesetz
streng
verfassungskonform
auslegen
to
read
down
a
statute
sich
strikt
an
das
Gesetz
halten
to
follow
the
letter
of
the
law
Die
Regierung
hat
mehrere
Gesetze
zur
Lebensmittelhygiene
eingebracht
.
The
government
has
introduced
several
laws
on
food
hygiene
.
Mit
Gesetzen
sollte
man
den
Normalfall
und
nicht
den
Ausnahmefall
regeln
.
Hard
cases
make
bad
law
.
Getriebegehäuse
{n}
;
Getriebekasten
{m}
;
Räderkasten
{m}
transmission
case
;
gear
case
;
gear
casing
;
gearbox
housing
;
gearbox
Getriebegehäuse
{pl}
;
Getriebekästen
{pl}
;
Räderkästen
{pl}
transmission
cases
;
gear
cases
;
gear
casings
;
gearbox
housings
;
gearboxes
Geviertstrich
{m}
;
langer
Gedankenstrich
{m}
[print]
em
dash
;
em
rule
[Br.]
;
spaced
en
dash
Geviertstriche
{pl}
;
lange
Gedankenstriche
{pl}
em
dashes
;
em
rules
;
spaced
en
dashes
Gewalttäter
{m}
;
Gefährder
{m}
(
bei
Gewalt
in
der
Familie
)
violent
person
;
violent
partner
;
violent
parent
;
abuser
(in
domestic
violence
cases
)
Gewalttäter
{pl}
;
Gefährder
{pl}
violent
persons
;
violent
partners
;
violent
parents
;
abusers
Gewehrkoffer
{m}
[mil.]
gun
case
Gewehrkoffer
{pl}
gun
cases
Glaskasten
{m}
glass
case
Glaskästen
{pl}
glass
cases
Grenzfall
{m}
borderline
case
;
marginal
case
Grenzfälle
{pl}
borderline
cases
;
marginal
cases
Grippefall
{m}
[med.]
flu
case
Grippefälle
{pl}
flu
cases
Gusskasten
{n}
[techn.]
cast-iron
box
;
moulded
case
Gusskästen
{pl}
cast-iron
boxes
;
moulded
cases
Härte
{f}
[jur.]
hardship
soziale
Härten
cases
of
social
hardship
Handyhülle
{f}
[telco.]
mobile
soft
cover
;
mobile
soft
case
Handyhüllen
{pl}
mobile
soft
covers
;
mobile
soft
cases
Holzkiste
{f}
;
Holzkasten
{m}
wooden
box
;
wooden
case
Holzkisten
{pl}
;
Holzkästen
{pl}
wooden
boxes
;
wooden
cases
Idealfall
{m}
ideal
case
Idealfälle
{pl}
ideal
cases
im
Idealfall
;
idealiter
[geh.]
ideally
Insolvenzfall
{m}
;
Bankrottfall
{m}
[ugs.]
[econ.]
insolvency
case
;
bankruptcy
case
Insolvenzfälle
{pl}
;
Bankrottfälle
{pl}
insolvency
cases
;
bankruptcy
cases
Instrumentenkoffer
{m}
;
Instrumentenkasten
{m}
[mus.]
instrument
case
Instrumentenkoffer
{pl}
;
Instrumentenkästen
{pl}
instrument
cases
Inzestfall
{m}
[soc.]
incest
case
Inzestfälle
{pl}
incest
cases
Kaminbodenplatte
{f}
;
Kaminplatte
{f}
;
Kaminsohle
{f}
[constr.]
hearthstone
;
hearth
Kaminbodenplatten
{pl}
;
Kaminplatten
{pl}
;
Kaminsohlen
{pl}
hearthstones
;
hearths
Sie
kehrte
die
Asche
von
der
Kaminplatte
.
She
swept
the
ashes
from
the
hearth
.
aus
etw
.
Kapital
schlagen
;
aus
etw
.
Nutzen
ziehen
{vi}
;
etw
.
ausnutzen
,
um
Geld
zu
machen
[ugs.]
{vt}
to
cash
in
on
sth
.
Kapital
schlagend
;
Nutzen
ziehend
cashing
in
Kapital
geschlagen
;
Nutzen
gezogen
;
ausgenutzt
cashed
in
Holzverarbeitende
Betriebe
haben
aus
dem
Bauboom
Kapital
geschlagen
.
Wood
businesses
cashed
in
on
the
construction
boom
.
Kartätsche
{f}
(
Artilleriegeschoss
)
[mil.]
[hist.]
canister
shot
;
case
shot
;
case
(artillery
shell
)
Kartätschen
{pl}
canister
shots
;
case
shots
;
cases
Kartentasche
{f}
map-case
Kartentaschen
{pl}
map-cases
Kasse
machen
{vi}
(
abrechnen
)
[fin.]
to
cash
up
[Br.]
;
to
cash
out
[Am.]
Kasse
machend
cashing
up
;
cashing
out
Kasse
gemacht
cashed
up
;
cashed
out
Kassendefizit
{n}
;
Kassenfehlbetrag
{m}
;
Kassenmanko
{n}
;
Kassamanko
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[econ.]
[adm.]
cash
deficit
;
cash
shortfall
;
shortage
in
cash
;
adverse
cash
balance
;
cash
short
(s)
[Am.]
Kassendefizite
{pl}
;
Kassenfehlbeträge
{pl}
cash
deficits
;
cash
shortfalls
;
shortage
in
cashs
;
adverse
cash
balances
;
cash
shorts
Kassenfehlbeträge
und
-überschüsse
cash
shorts
and
overs
[Am.]
ein
Kassendefizit
aufweisen
to
show
a
cash
deficit
das
Kassendefizit
decken
to
meet
the
cash
shortfall
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "cashes":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners