A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
292
similar
results for AVL-Baum
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Umbau
{m}
(
Austausch
veralteter
Anlagenteile
)
[techn.]
upgrading
Verbindungsabbau
{m}
;
Auslösung
{f}
einer
Verbindung
[telco.]
disconnection
of
a
link
Verdrängungswirkung
{f}
eines
Schiffs
in
der
Schleuse
(
Wasserbau
)
water
displacement
of
a
ship
in
a
lock
(water
engineering
)
Verschuldungsspielraum
{m}
[econ.]
borrowing
allocation
;
borrowing
margin
Warteraum
{m}
(
Luftraum
)
[aviat.]
holding
area
Zeilenbauten
{pl}
[arch.]
aligned
blocks
(set
in
parallel
);
Zeilenbau
blocks
ein
Album
usw
.
mit
Zwischenblättern
versehen
{vt}
to
interleave
an
album
etc
.
etw
.
auskoppeln
{vt}
(
Titel
von
einem
Album
)
to
take/lift
sth
.
from
an
album
drückende
Last
{f}
;
Albtraum
{m}
;
Alptraum
{m}
[übtr.]
incubus
[fig.]
rundliche
Figur
{f}
;
Rundlichkeit
{f}
;
mollige
Figur
{f}
;
Molligkeit
{f}
;
Pummeligkeit
{f}
;
Wohlbeleibtheit
{f}
[altertümelnd]
[humor.]
;
feister
Körperbau
[altertümlich]
[pej.]
[anat.]
chubbiness
;
plumpness
;
rotundness
[archaic]
[humor.]
;
rotundity
[archaic]
[humor.]
Das
kann
ich
so
nicht
(
im
Raum
)
stehen
lassen
.
I
can't
let/allow
that
to
go
unchallenged
.
Bowlingbahnenbau
{m}
[techn.]
bowling
alley
construction
;
bowling
lane
construction
Deichbau
{m}
also:
dyke
construction
Boudoir
(
Frauengemach
,
Ankleideraum
)
boudoir
(a
lady's
private
room
or
dressing
room
)
Aventin
{m}
(
einer
der
sieben
Hügel
,
auf
denen
das
antike
Rom
erbaut
wurde
)
Aventine
Hill
(one
of
the
Seven
Hills
on
which
ancient
Rome
was
built
)
über
einen
längeren
Zeitraum
over
a
longer/extended/protracted
period
(of
time
)
Fluggastraum
{m}
;
Fluggastkabine
{f}
[aviat.]
passenger
cabin
Seifenabbau
{m}
[geol.]
placer
mining
;
alluvial
working
Alubau
{m}
[constr.]
building
of
aluminium
Alukranbau
{m}
[techn.]
aluminium
crane
manufacturing
Aluminiumbau
{m}
[constr.]
building
of
aluminium
Aluminiumelementebau
{pl}
[constr.]
building
of
aluminium
elements
Aluminiumfassadenbau
{pl}
[constr.]
aluminium
façade
construction
Aluminiumsystembau
{m}
[constr.]
aluminium
system
construction
Alusystembau
{m}
[constr.]
alu
system
construction
Anlagebau
{m}
[techn.]
equipment
construction
Aalleiter
{f}
;
Aaltreppe
{f}
;
Aalpass
{m}
(
Wasserbau
)
eel
ladder
(water
engineering
)
Aalleitern
{pl}
;
Aaltreppen
{pl}
;
Aalpässe
{pl}
eel
ladders
Ablaufgerinne
{n}
;
Ablaufrinne
{f}
;
Abflussrinne
{f}
(
Wasserbau
)
drain
channel
;
discharge
channel
;
sluice
(water
engineering
)
Ablaufgerinnen
{pl}
;
Ablaufrinnen
{pl}
;
Abflussrinnen
{pl}
drain
channels
;
discharge
channels
;
sluices
Regenablaufrinne
{f}
rainwater
drain
channel
Sohle
einer
Ablaufrinne
;
Rinnensohle
{f}
channel
invert
Ableitungsgerinne
{n}
;
Umleitungsgerinne
{n}
;
Entlastungsgerinne
{f}
;
Ableitungskanal
{m}
;
Umleitungskanal
{m}
;
Entlastungskanal
{m}
;
Ableitungsgraben
{m}
(
Wasserbau
)
diversion
channel
;
bypass
channel
(water
engineering
)
Ableitungsgerinne
{pl}
;
Umleitungsgerinne
{pl}
;
Entlastungsgerinne
{pl}
;
Ableitungskanäle
{pl}
;
Umleitungskanäle
{pl}
;
Entlastungskanäle
{pl}
;
Ableitungsgräben
{pl}
diversion
channels
;
bypass
channels
Ableitungskanal
{m}
;
Ableitungsgraben
{m}
;
Drän-Kanal
{m}
;
Drängraben
{m}
;
Drän
{m}
(
Wasserbau
)
drainage
channel
;
drain
(water
engineering
)
Ableitungskanäle
{pl}
;
Ableitungsgräben
{pl}
;
Drän-Kanäle
{pl}
;
Drängraben
{pl}
;
Dränen
{pl}
drainage
channels
;
drains
Faschinendrän
{m}
fascine
drain
Ableitungsstollen
{m}
;
Ableitstollen
{m}
(
Wasserbau
)
[geol.]
diversion
tunnel
;
underground
diversion
channel
(water
engineering
)
Ableitungsstollen
{pl}
;
Ableitstollen
{pl}
diversion
tunnels
;
underground
diversion
channels
Abschreibungszeitraum
{m}
;
Abschreibungsperiode
{f}
;
Abschreibungsdauer
{f}
(
für
immaterielle
Anlagegüter
)
[fin.]
amortization
period
;
amortisation
period
[Br.]
(for
intangible
assets
)
Abschreibungszeiträume
{pl}
;
Abschreibungsperioden
{pl}
amortization
periods
;
amortisation
periods
Abschreibungszeitraum
{m}
;
Abschreibungsperiode
{f}
;
Abschreibungsdauer
{f}
(
für
Anlagegüter
)
[fin.]
period
of
depreciation
;
depreciation
period
(for
fixed
assets
)
Abschreibungszeiträume
{pl}
;
Abschreibungsperioden
{pl}
periods
of
depreciation
;
depreciation
periods
Absenkung
{f}
;
Einsenkung
{f}
;
Senkung
{f}
(
abgesunkener
Bereich
)
[constr.]
[geol.]
subsidence
(sunken
area
)
Absenkungen
{pl}
;
Einsekungen
{pl}
;
Senkungen
{pl}
subsidences
Einsenkungen
in
Bergwerksgebieten
;
Bergsenkung
{f}
[min.]
mining
subsidence
;
surface
subsidence
;
surface
break
Einsenkung
{f}
des
Gleises
(
Bahn
)
subsidence
of
the
track
(railway)
Senkung
durch
Ablösung
solution
subsidence
Einsenkung
des
Hangenden
[min.]
roof
subsidence
Fahrbahnsenkung
{f}
(
Straßenbau
)
carriageway
subsidence
[Br.]
;
roadway
subsidence
[Am.]
(road
building
)
Pfastereinsenkung
{f}
(
Straßenbau
)
subsidence
of
pavement
(road
building
)
Abzugsgraben
{m}
;
Ablaufrinne
{f}
(
Wasserbau
)
channel
;
outlet
(water
engineering
)
Abzugsgräben
{pl}
;
Ablaufrinnen
{pl}
channels
;
outlets
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Album
{n}
album
Alben
{pl}
albums
Alkoven
{m}
(
kleiner
,
fensterloser
Nebenraum
)
[arch.]
closet
Alkoven
{pl}
closets
Alpenraum
{m}
;
Alpenregion
{f}
Alpine
region
;
Alps
region
Alpenregionen
{pl}
Alpine
regions
;
Alps
regions
Angsttraum
{m}
;
Albtraum
{m}
;
Alptraum
{m}
;
Albdrücken
{n}
;
Alpdrücken
{n}
;
Alpdruck
{m}
;
Incubus
{m}
[geh.]
;
Nachtmahr
{m}
[obs.]
;
Nachtschaden
{m}
[obs.]
[med.]
nightmare
;
incubus
Angstträume
{pl}
;
Albträume
{pl}
;
Alpträume
{pl}
nightmares
;
incubuses
Altaraufbau
{m}
[art]
[arch.]
[relig.]
altarpiece
Altaraufbauten
{pl}
altarpieces
Altarraum
{m}
chancel
Altarräume
{pl}
chancels
Altbau
{m}
[adm.]
[constr.]
old
building
Altbauten
{pl}
old
buildings
Alterszusammensetzung
{f}
;
Altersverteilung
{f}
;
Altersgliederung
{f}
;
Altersaufbau
{m}
;
Altersstruktur
{f}
[soc.]
age
class
composition
;
age
distribution
;
age
states
;
age
structure
;
age
ing
[Br.]
/aging
[Am.]
structure
;
age
profile
Alterszusammensetzungen
{pl}
;
Altersverteilungen
{pl}
;
Altersgliederungen
{pl}
;
Altersaufbauten
{pl}
;
Altersstrukturen
{pl}
age
class
compositions
;
age
distributions
;
age
states
;
age
structures
;
ageing/aging
structures
; age
profiles
bei
jdm
.
Anklang/Zustimmung/Zuspruch/Beifall
finden
;
jdn
.
ansprechen
;
jdm
.
zusagen
{v}
to
commend
itself/themselves
to
sb
.
[formal]
allgemein
Anklang
finden
to
commend
itself/themselves
to
all
Sein
ungezwungenes
Benehmen
fand
nicht
bei
allen
Kollegen
Anklang
.
His
easy
manners
did
not
commend
itself
to
all
of
his
colleagues
.
Der
Plan
stieß
bei
den
Verbündeten
auf
keine
Zustimmung
.
The
plan
did
not
commend
itself
to
the
Allies
.
Seine
Ideen
werden
das
Gros
der
Wähler
wohl
kaum
ansprechen
.
His
ideas
are
not
likely
to
commend
themselves
to
most
voters
.
Es
gibt
da
eine
bestimmte
Variante
,
die
mir
zusagt
.
One
particular
variation
commends
itself
to
me
.
Anlagenbau
{m}
;
Anlagentechnik
{f}
[techn.]
plant
engineering
;
plant
construction
Schweißanlagenbau
{m}
welding
plant
construction
Anlagenmechaniker
{m}
;
Monteur
{m}
plant
fitter
;
fitter
Anlagenmechaniker
{pl}
;
Monteure
{pl}
plant
fitters
;
fitters
Anlagemechaniker
im
Bereich
Apparate-
und
Behälterbau
;
Apparatetechniker
{m}
;
Apparatemonteur
{m}
apparatus
fitter
Anlagenmechaniker
im
Bereich
Wartung
und
Instandhaltung
;
Wartungsmechaniker
{m}
;
Wartungsmonteur
{m}
maintenance
fitter
Anlagenmechaniker
für
Rohrleitungstechnik
;
Rohrleitungsmonteur
{m}
piping
fitter
Anlagenmechaniker
für
Schweißtechnik
;
Reparatur-
und
Instandhaltungsschweißer
{m}
maintenance
welder
Anlagenmechaniker
für
Sanitär-
,
Heizungs-
und
Klimatechnik
;
SHK-Anlagenmechaniker
contractor
/
technician
for
heating
,
ventilation
;
air
conditioning
and
plumbing
services
;
mechanical
contractor
for
HVAC
and
plumbing
services
[Am.]
Anlegen
{n}
von
Vorräten
;
Bevorratung
{f}
;
Bestandsaufbau
{m}
(
von
etw
.)
stockpiling
(of
sth
.)
Anlegen
von
Waffenvorräten
stockpiling
of
arms
Anleitung
{f}
(
zu
etw
.)
instruction
;
instructions
(for
sth
.)
Anleitungen
{pl}
instructions
Bastelanleitung
{f}
craft
instructions
Reparaturanleitung
{f}
;
Reparaturhinweise
{f}
repair
instructions
;
repair
guide
laut
Anleitung
;
nach
Anleitung
as
per
instructions
;
according
to
instructions
Unser
Lehrer
gab
uns
Anleitungen
zum
Bau
des
Modells
/
wie
wir
das
Modell
bauen
sollten
.
Our
teacher
gave
us
instructions
for
building
the
model
/
on
how
to
build
the
model
.
einen
Annäherungsversuch
(
bei
jdm
.)
machen
;
die
Initative
(
bei
jdm
.)
ergreifen
{v}
[soc.]
to
make
a
move
(on
sb
.);
to
make
your
move
(on
sb
.);
to
make
a
pass
at
sb
.
Kaum
waren
sie
allein
,
machte
sie
einen
Annäherungsversuch
.
She
made
her
move
the
minute
they
were
alone
.
Du
solltest
(
bei
ihr
)
die
Initiative
ergreifen
.
You
should
make
the
move
(on
her
).
More results
Search further for "AVL-Baum":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners