A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
101
similar
results for 200-400
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
rounded
;
round
(wine
taste
)
abgerundet
;
rund
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
round
rund
;
rundlich
{adj}
round
rund
;
überschläglich
{adj}
historically
historisch
{adv}
around
;
about
(used
with
numerical
figures
)
rund
/rd
./;
ungefähr
{adv}
(
bei
Zahlenangaben
)
A
new
carpet
would
cost
you
around/about
400
euros
.
Ein
neuer
Teppich
würde
Sie
rund
400
Euro
kosten
.
rent
Miete
{f}
;
Mietzins
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pacht
{f}
rents
Mieten
{pl}
;
Mietzinsen
{pl}
;
Pachten
{pl}
average
rent
Durchschnittsmiete
{f}
rent/rental
[Am.]
for
one's
dwelling
Wohnungsmiete
{f}
a
monthly
rent
of
...
eine
Monatsmiete
von
...
to
pay
rent
Miete
bezahlen
to
raise
rents
/
the
rent
die
Mieten
erhöhen
to
be
behind
with
the
rent
mit
der
Miete
in
Verzug
sein
imputed
rent
kalkulatorische
Miete
to
charge/pay
a
peppercorn
rent
nur
eine
symbolisch
Miete
verlangen/zahlen
The
rent
for
our
flat/apartment
is
400
Euro
a
month
.
Unsere
Wohnung
kostet
400
Euro
Miete
pro
Monat
.
bunkum
[coll.]
;
nonsense
Unsinn
{m}
transfer
(of
detainees
)
Verschubung
{f}
;
Verlegung
{f}
(
von
Häftlingen
)
[jur.]
to
revolt
sich
auflehnen
{vr}
;
rebellieren
{vi}
;
revoltieren
{vi}
revolting
sich
auflehnend
;
rebellierend
;
revoltierend
revolted
aufgelehnt
;
rebelliert
;
revoltiert
revolts
lehnt
sich
auf
;
rebelliert
;
revoltiert
revolted
lehnte
sich
auf
;
rebellierte
;
revoltierte
seat
Sitzplatz
{m}
seats
Sitzplätze
{pl}
seating
accommodations
Sitzplätze
{pl}
The
hall
seats
400
.
Es
sind
400
Sitzplätze
in
der
Halle
.
drunken
betrunken
;
trunken
{adj}
more
drunken
betrunkener
;
trunkener
most
drunken
am
betrunkensten
;
am
trunkensten
to
revolt
;
to
organize
a
putsch
;
to
organize
a
coup
putschen
{vi}
[pol.]
revolting
;
organizing
a
putsch
;
organizing
a
coup
putschend
revolted
;
organized
a
putsch
;
organized
a
coup
geputscht
potential
savings
;
potential
cost
savings
;
savings
potential
;
saving
potential
(in
sth
.)
Einsparungspotenzial
{n}
;
Einsparpotenzial
{n}
;
Einsparungspotential
{n}
[alt]
;
Einsparpotential
{n}
[alt]
(
bei
etw
.)
the
potential
savings
in
travel
time
das
Einsparungspotenzial
bei
der
Reisezeit
The
potential
savings
are
considerable
. /
The
savings
potential
is
considerable
.
Das
Einsparungspotenzial
ist
beträchtlich
.
Automation
technology
is
opening
up
new
savings
potentials
in
operating
costs
.
Die
Automatisationstechnik
eröffnet
neue
Einsparpotenziale
bei
den
Betriebskosten
.
The
discount
pass
offers
potential
savings
of
over
400
EUR
.
Der
Ermäßigungsausweis
bietet
ein
Einsparungspotential
von
mehr
als
400
EUR
.
The
savings
potential
for
residential
buildings
is
estimated
at/to
be
30%
of
the
present
consumption
.
Das
Einsparpotenzial
wird
bei
Wohnhäusern
auf
30%
des
jetzigen
Verbrauchs
geschätzt
.
to
cut
a
narcotic
drug
with
sth
.
Rauschgift
mit
etw
.
strecken
{vt}
cutting
streckend
cut
gestreckt
to
cut
400
grs
of
heroin
to
create
800
grs
400
g
Heroin
auf
800
g
strecken
to
adulterate
cocaine
Kokain
mit
einem
Zusatzstoff
strecken
Cutting
a
narcotic
drug
means
to
dilute
it
with
a
substance
that
is
not
pharmacologically
active
,
such
as
starch
,
or
to
adulterate
it
with
a
pharmacologically
active
substance
.
Eine
Droge
zu
strecken
bedeutet
,
sie
mit
einem
pharmakologisch
unwirksamen
Stoff
wie
Stärkemehl
zu
verschneiden
oder
mit
einem
pharmakologisch
wirksamen
Zusatzstoff
zu
strecken
.
to
diversify
(of a
thing
)
sich
auffächern
{vr}
(
Sache
)
diversifying
sich
auffächernd
diversified
sich
aufgefächert
The
fleas
have
diversified
into
about
2,400
different
species
.
Die
Flöhe
haben
sich
bis
heute
in
etwa
2.400
Arten
aufgefächert
.
fertility
Fruchtbarkeit
{f}
;
Fertilität
{f}
[biol.]
fertility
Geburtenhäufigkeit
{f}
[statist.]
year
200
0
;
Y2K
Jahr
200
0
Y2K
compatibility
;
year-
200
0-compliance
Jahr-
200
0-Tauglichkeit
{f}
;
Jahr-
200
0-Kompatibilität
{f}
[comp.]
[hist.]
transfer
;
transshipment
;
transhipment
;
transshipping
(of
goods
)
Umladen
{n}
;
Umladung
{f}
;
Umschlagen
{n}
;
Umschlag
{m}
(
von
Waren
)
[econ.]
[transp.]
transfer
(
berufliche
)
Versetzung
{f}
counter
mechanism
;
register
Zählwerk
{n}
fertility
;
procreative
capacity
Zeugungsfähigkeit
{f}
fond
liebevoll
;
lieb
{adj}
to
transfer
;
to
dub
a
recording
(to
another
sound
storage
medium
)
eine
Aufnahme
(
auf
einen
anderen
Tonträger
)
überspielen
{vt}
(
Audio
)
fond
(of)
vernarrt
{adj}
(
in
)
drunken
;
sottish
;
boozy
versoffen
{adj}
[pej.]
fond
zärtlich
;
verliebt
{adj}
register
Register
{n}
(
Kommunikationsbereich
)
[ling.]
follower
;
acolyte
Anhänger
{m}
;
Anhängerin
{f}
;
Gefolgsmann
{m}
[geh.]
[soc.]
followers
;
acolytes
Anhänger
{pl}
;
Anhängerinnen
{pl}
;
Gefolgsleute
{pl}
pressure
piston
;
follower
Ausstoßstempel
{m}
;
Druckkolben
{m}
[techn.]
pressure
pistons
;
followers
Ausstoßstempel
{pl}
;
Druckkolben
{pl}
professional
register
;
register
Berufsverzeichnis
{n}
;
Liste
{f}
[in Zusammensetzungen]
[adm.]
professional
registers
;
registers
Berufsverzeichnisse
{pl}
;
Listen
{pl}
architectural
register
Architektenliste
{f}
translators
register
Übersetzerliste
{f}
date
Datum
{n}
;
Zeitangabe
{f}
;
Zeitpunkt
{m}
dates
Daten
{pl}
;
Zeitangaben
{pl}
the
date
of
the
wedding
der
Hochzeitstermin
of
recent
date
neueren
Datums
no
date
/n
.d./
ohne
Datum
misdate
falsches
Datum
The
date
is
5
May
200
0
.;
Our
story
begins
on
May
5th
,
200
0
.
Wir
schreiben
den
5.
Mai
200
0
.
Please
save
the
date
in
your
calendar
.
Merken
Sie
sich
bitte
das
Datum
in
Ihrem
Kalender
vor
.
What's
the
date
today
?
Welches
Datum
haben
wir
heute
?;
Den
wievielten
haben
wir
heute
?
drainage
Drainage
{f}
[med.]
postural
drainage
Drainage
durch
Lagerung
;
Lagerungsdrainage
{f}
tidal
drainage
Drainage
mit
Ebbe
und
Flut
infusion-aspiration
drainage
;
drip-suck
irrigation
Drainage
mit
Saugung
und
Spülung
transhepatic
ring
catheter
drainage
Drainage
ohne
Ende
postural-percussion
drainage
Lagerungs-
und
Kopfdrainage
{f}
lymphatic
drainage
;
drainage
of
the
lymphatic
fluid
Lymphdrainage
{f}
open
/
closed
drainage
offene
/
geschlossene
Drainage
transhepatic
drainage
transhepatische
Drainage
transpapillary
drainage
transpapilläre
Drainage
wound
drainage
Wunddrainage
{f}
drainage
;
draining
;
dewatering
;
unwatering
Entwässerung
{f}
;
Trockenlegung
{f}
;
Drainage
{f}
;
Dränage
{f}
ground
drainage
Entwässerung
{f}
im
Boden
agricultural
drainage
Entwässerung
landwirtschaftlicher
Flächen
drainage
by
gravity
drucklose
Entwässerung
{f}
[mach.]
drainage
with
pipes
Rohrdränage
{f}
gravity
drainage
Drainage
infolge
Schwerkraft
fishing
zone
;
fishery
Fischereizone
{f}
;
Fischereigewässer
{n}
;
Fischereigebiet
{n}
fishing
zones
;
fisheries
Fischereizonen
{pl}
;
Fischereigewässer
{pl}
;
Fischereigebiete
{pl}
North
East
Atlantic
fisheries
Fischereigewässer
im
Nordostatlantik
200
-mile
Community
fishing
zone
(EU)
200
Meilen
Fischereizone
{f}
der
Gemeinschaft
(
EU
)
vocal
register
;
register
Gesangsregister
{n}
;
Register
{n}
[mus.]
vocal
registers
;
registers
Gesangsregister
{pl}
;
Register
{pl}
chest
register
;
chest
voice
;
full
voice
Brustregister
{n}
;
Bruststimme
{f}
head
register
;
head
voice
Kopfregister
{n}
;
Kopfstimme
{f}
to
sing
in
(the)
chest
register/chest
voice
im
Brustregister/mit
der
Bruststimme
singen
to
sing
in
(the)
head
register/head
voice/falsetto
voice/in
falsetto
im
Kopfregister/mit
der
Kopfstimme/im
Falsett/mit
der
Falsettstimme
singen
disciple
;
follower
Jünger
{m}
disciples
;
followers
Jünger
{pl}
disciple
of
Jesus
Jünger
Jesu
round
(simple,
unaccompanied
);
canon
(more
complex
,
accompanied
)
Kanon
{m}
[mus.]
rounds
;
canons
Kanons
{pl}
free
canon
freier
Kanon
spiral
canon
Fächerkanon
{m}
crab
canon
Krebskanon
{m}
mensuration
canon
Proportionskanon
{m}
mirror
canon
Spiegelkanon
{m}
table
canon
;
canon
by
retrograde
inversion
Tischkanon
{m}
;
Tafelkanon
{m}
;
Spiegelkrebskanon
{m}
circle
canon
;
circular
canon
Zirkelkanon
{m}
;
Rundkanon
{m}
to
treat
sth
.
in
canon
etw
.
kanonisch
behandeln
kilogram
;
kilogramme
[Br.]
;
kilo
/kg/
Kilogramm
{n}
;
Kilo
{n}
/kg/
a
200
kilo
block
of
concrete
ein
200
Kilo-Betonblock
3
kilos
of
rice
3
Kilo
Reis
several
kilos
in
excess
mehrere
Kilos
zu
viel
Flour
is
sold
by
the
kilogram
.
Mehl
wird
per
Kilogramm
verkauft
.
class
register
;
register
Klassenbuch
{n}
class
registers
;
registers
Klassenbücher
{pl}
magazine
feeder
piece
;
cartridge
feeder
;
feeder
;
magazine
tube
follower
;
magazine
follower
;
follower
;
magazine
platform
;
magazine
carrier
;
magazine
rotor
Magazinzubringer
{m}
;
Zubringer
{m}
[mil.]
magazine
feeder
pieces
;
cartridge
feeders
;
feeders
;
magazine
tube
followers
;
magazine
followers
;
followers
;
magazine
platforms
;
magazine
carriers
;
magazine
rotors
Magazinzubringer
{pl}
;
Zubringer
{pl}
round
of
fire
;
round
of
ammunition
;
round
Munitionsladung
{f}
;
Ladung
{f}
;
Schuss
{m}
[mil.]
mortar
round
of
fire
;
mortar
round
Mörserschuss
{m}
around
1,000
rounds
of
ammunition
ca
. 1.000
Schuss/Stück
Munition
round
abgegebener
Schuss
;
Munition
für
einen
Schuss
artillery
round
of
fire
;
artillery
round
Schuss
Artilleriemunition
to
fire
a
round
eine
Ladung
Munition
verschießen
The
gun
is
capable
of
firing
6,000
rounds
per
minute
.
Die
Waffe
hat
eine
Feuergeschwindigkeit
von
6.000
Schuss
pro
Minute
.
The
police
officer
fired
six
rounds
.
Der
Polizeibeamte
gab
sechs
Schüsse
ab
.
follower
(climbing)
Nachsteiger
{m}
;
Nachkletterer
{m}
(
Klettern
)
[sport]
followers
Nachsteiger
{pl}
;
Nachkletterer
{pl}
register
Register
{n}
registers
Register
{pl}
to
keep
a
register
Register
führen
accessible
register
zugängliches
Register
cash
register
;
register
Registrierkasse
{f}
;
Kasse
{f}
cash
registers
;
registers
Registrierkassen
{pl}
;
Kassen
{pl}
round
Runde
{f}
;
Durchgang
{m}
[sport]
rounds
Runden
{pl}
;
Durchgänge
{pl}
round
of
drinks
;
round
Runde
{f}
zu
trinken
;
Runde
{f}
;
Lage
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[cook.]
[soc.]
a
round
of
beer
eine
Runde
Bier
;
eine
Lage
Bier
to
buy
a
round
of
drinks
;
to
shout
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
;
to
stand
drinks
for
the
table
[Br.]
[dated]
eine
Runde
ausgeben
;
eine
Lage
schmeißen
[Dt.]
[ugs.]
It's
my
round
.;
It's
my
shout
[Br.]
[Aus.]
[coll.]
Die
Runde
geht
auf
mich
.
He
shouted
drinks
.
Er
hat
eine
Runde
geschmissen
.
round
Rundgang
{m}
;
Runde
{f}
rounds
Rundgänge
{pl}
;
Runden
{pl}
inspection
round
Kontrollgang
{m}
to
do
the
rounds
[Br.]
;
to
go
the
rounds
[Br.]
;
to
make
the
rounds
[Am.]
(news,
story
)
die
Runde
machen
;
rundgehen
[selten]
(
Nachricht
,
Geschichte
)
When
postmen
do
their
rounds
Wenn
Briefträger
ihren
Rundgang
/
ihre
Runde
machen
round
Scheibe
{f}
(
Brot
)
a
round
of
toast
eine
Scheibe
Toast
More results
Search further for "200-400":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners