DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
aussaugen
Search for:
Mini search box
 

326 similar results for aussaugen
Word division: aus·sau·gen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Aufsaugen, Auslaugen, aussagen, Absaugen, Ansaugen, aufsauge, ausbauen, ausbauten, Auslagen, auslaufen, Auslaufen, Aussage, aussagend, aussahen

Diese Aufsätze sind sehr kurz, da muss jedes Wort etwas aussagen. These essays are very short, so every word must earn its keep.

Mit ihren Voraussagen lagen sie meilenweit daneben. Their predictions were way off the mark.

Die WHO ist schon früher mit falschen Aussagen aufgefallen. The WHO has form for making incorrect statements.

Er machte gerne provozierende Aussagen, so viel war klar. He liked provocative statements, that was understood.

Die Aussagen sind nachweislich falsch. The statements are demonstrably untrue/false.

Welche der folgenden Aussagen ist wahr? Which of the following statements is true?

Seine Voraussagen treffen vielfach ein. His predictions frequently come true.

Auch beim Braten, Kochen oder Staubsaugen kann Feinstaub in die Luft gelangen. [G] Frying, cooking and hoovering may also give rise to particulate matter.

Beim 1. Frauenfußballkongress 2005 in Köln war eine der Hauptaussagen: Die Zukunft des Fußballs ist weiblich. [G] In 2005 one of the key messages arising from the first congress for girls' and women's football held in Cologne was the following: the future of football is female.

"Berlin Mitte verkörpert genau das, was die beiden Labels aussagen, ist jung, dynamisch und ein wenig freakig." Die Ansiedlung großer Namen rund um den Hackeschen Markt verdrängt jedoch auf Dauer die kleinen Läden und jungen Designer. [G] "Central Berlin embodies precisely the statement made by both labels, it is young, dynamic and a bit freaky." However the influx of big names around Hackescher Markt is suppressing small shops and young designers in the long term.

Dabei reichen die Ansätze von populären Themen bis zu provokanten Aussagen. [G] Approaches range from the popular to the provocative.

Erst beim genaueren Blick wird deutlich, dass die Vorderseiten der Schilder mit Piktogrammen versehen sind, die sich auf Texte an der Rückseite beziehen. Deren Aussagen wurden nationalsozialistischen Verordnungen und Gesetzen zur sukzessiven Ausgrenzung jüdischer Bürger entnommen. [G] Only when one takes a closer look does it become apparent that there are pictograms on the front of the signs that refer to texts on the back, taken from Nazi decrees and laws that successively excluded Jewish citizens.

Horst Haitzinger sieht sich selbst als "zeichnenden Journalisten", dessen Karikaturen anspielungsreich und hintersinnig sind - im Gegensatz dazu sind Murschetzs und Gottschebers Arbeiten zwar ebenfalls tagesaktuellen Ereignissen gewidmet, tätigen aber eher allgemeingültige Aussagen. [G] Whereas Horst Haitzinger sees himself as a "drawing journalist" whose cartoons are full of allusions and deeper meanings, Luis Murschetz and Pepsch Gottscheber's drawings, though also about current events, tend to make statements of a broader scope.

Ich hätte wissen müssen, dass bestimmte Thesen und Aussagen in ihrer plakativen Form so ernst genommen werden würden, dass daraus bestimmte Handlungen entstehen. [G] I should have realized that certain assumptions and statements, if made strikingly enough, would be taken so seriously that they lead to certain actions.

Ihre Bilder belegen die anhaltende Faszination von Malerei und verdeutlichen, dass sich in diesem Medium immer noch neue und unverwechselbare Aussagen treffen lassen. [G] Their pictures are evidence for the persistent fascination with painting and make clear that this medium is still capable of new and irreplaceable statements.

Seinen jüngeren Aussagen nach kann er sich aber auch vorstellen, seine Arbeit mindestens vereinzelt in das Design zu überführen. [G] In recent statements, however, he has indicated that he could also imagine shifting his work, at least in some cases, into the sphere of design.

Zu verschieden und oft auch widersprüchlich waren die Aussagen in den Interviews. [G] The statements in the interviews were too varied and frequently also contradictory.

Absatz 1 gilt nicht für Bediensteten auf Zeit oder ehemalige Bediensteten auf Zeit, die in Sachen eines Bediensteten auf Zeit oder ehemaligen Bediensteten auf Zeit vor dem Beschwerdeausschuss oder vor dem Disziplinarrat als Zeuge aussagen. [EU] The provisions of the first subparagraph shall not apply to a member of temporary staff or former member of temporary staff giving evidence before the Appeal Board or before the Disciplinary Board on a matter concerning a member of temporary staff or former member of temporary staff.

alle Aussagen von Personen, die von der Sicherheitsuntersuchungsstelle während der Sicherheitsuntersuchung erhalten wurden [EU] all statements taken from persons by the safety investigation authority in the course of the safety investigation

Alle Aussagen wie "Diese Codeliste muss in einem gemeinsamen Codelisten-Register geführt werden." werden ersetzt durch: "Diese Codeliste darf von den Mitgliedstaaten nicht erweitert werden." [EU] All occurrences of 'This code list shall be managed in a common code list register.' are replaced by 'This code list shall not be extended by Member States.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners