A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Überlebenswahrscheinlichkeit
Überlebenswille
Überlebenszeit
Überlebenszelle
Überlegen
Überlegene
Überlegener
Überlegenheit
Überlegenheitsdoktrin
Search for:
ä
ö
ü
ß
65
similar
results for
überlegen
Word division: über·le·gen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Viele
junge
Leute
überlegen
ernsthaft
,
sich
im
Ausland
eine
Arbeit
zu
suchen
.
Many
of
the
young
are
tempted
to
seek
work
abroad
.
Er
war
seinem
Gegner
weit
überlegen
.
He
was
more
than
a
match
for
his
opponent
.
Lass
mich
kurz
überlegen
.
Let
me
just
work
it
out
.
Ich
werde
es
mir
überlegen
.
I'll
think
it
over
.
Ich
habe
den
ganzen
Tag
gewartet
in
der
naiven
Hoffnung
,
sie
würde
es
sich
doch
noch
anders
überlegen
.
I
waited
all
day
in
the
fond
hope
that
she
would
change
her
mind
after
all
.
Als
es
darum
ging
,
mit
Ben
zu
arbeiten
,
musste
ich
nicht
lange
überlegen
.
I
didn't
hesitate
about
working
with
Ben
.
Ich
würde
es
mir
gut
überlegen
,
meine
Kinder
dorthin
mitzunehmen
.
I'd
hesitate
to
take
my
children
there
.
Er
hielt
einen
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Es
ist
durchaus
überlegen
swert
,
statt
einem
Kätzchen
eine
ältere
Katze
aufzunehmen
.
It
is
well
worth
considering
homing
an
older
cat
instead
of
a
kitten
.
Überlegen
swert
wäre
auch
die
Schaffung
einer
elektronischen
Datenbank
.
Consideration
could
also
be
given
to
establishing
an
electronic
database
.
Überlegen
Sie
sich
als
Vorbereitung
,
welche
Fragen
gestellt
werden
könnten
.
Try
and
anticipate
what
the
interviewers
will
ask
.
Ich
würde
vorschlagen
,
Sie
überlegen
sich
die
Sache
noch
einmal
.
May
I
suggest
that
you
reconsider
the
matter
.
Falls
du
es
dir
anders
überlegen
solltest
,
lass
es
mich
wissen
.
If
you
should
change
your
mind
,
do
let
me
know
.
Als
Napoleon
das
ägyptische
Heer
bei
den
Pyramiden
schlug
,
wurde
der
islamischen
Welt
bewusst
,
dass
sie
ihre
kulturelle
und
technische
Überlegen
heit
gegenüber
dem
Westen
,
die
tatsächlich
bis
ins
Hochmittelalter
bestand
,
verloren
hatte
. [G]
When
Napoleon
defeated
the
Egyptian
army
near
the
Pyramids
,
it
became
clear
to
the
Islamic
world
that
it
had
lost
its
cultural
and
technical
superiority
over
the
west
, a
superiority
that
had
in
fact
continued
until
the
end
of
High
Middle
Ages
.
Dadurch
sei
Energie
aus
Windkraft
der
fossilen
und
der
Atomenergie
eindeutig
und
unerreichbar
überlegen
. [G]
This
makes
energy
from
the
wind
clearly
and
unbeatably
superior
to
energy
from
fossil
and
nuclear
sources
.
Dann
werden
nämlich
die
Bürger
gefragt
,
und
sie
werden
schon
aus
Selbstinteresse
kaum
einen
Angriffskrieg
beginnen
. (
Ein
kleiner
Einwand:
Unter
besonderen
Umständen
,
etwa
weit
überlegen
er
Macht
,
kann
Selbstinteresse
aber
sein
Veto
gegen
den
Krieg
zurückziehen
.) [G]
When
these
two
forces
come
into
play
,
citizens
are
consulted
,
and
,
in
their
own
interests
,
are
hardly
likely
to
start
a
war
of
aggression
. (A
slight
proviso:
Under
special
circumstances
,
for
example
,
when
their
power
is
far
superior
to
that
of
their
opponent
,
self-interest
may
not
veto
war
).
Dellwo
sieht
sich
offenbar
immer
noch
auf
einer
moralisch
höheren
Stufe
als
den
Großteil
der
Gesellschaft
,
als
einer
,
der
Ungerechtigkeiten
aufdeckt
und
diese
von
seiner
überlegen
en
Warte
herab
kommentiert
. [G]
Dellwo
clearly
still
sees
himself
as
being
on
higher
moral
ground
than
the
majority
of
the
population
,
as
someone
who
uncovers
injustices
and
comments
on
these
from
his
own
superior
vantage
point
.
Denn
nur
wer
überlegen
kann
,
hat
Gründe
zu
glauben
,
was
er
glaubt
und
zu
wollen
,
was
er
will
. [G]
For
only
he
who
can
reflect
has
grounds
to
believe
what
he
believes
and
to
desire
what
he
desires
.
Die
Fähigkeit
zu
überlegen
.
Anmerkungen
zur
Willensfreiheit
[G]
The
Capacity
to
Reflect
.
Remarks
on
the
Freedom
of
the
Will
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "überlegen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners