A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
starker Druck
starker Geruch
starker Grat
starker Konjunkturrückgang
starker Luftstoß
starkes Ansteigen
starkes Anwachsen
starkleibig
starr
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for starkes
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bessere
Arbeitsplatzchancen
sind
ein
starkes
Motiv
,
in
ein
anderes
Land
zu
übersiedeln
.
Better
job
prospects
are
a
strong
pull
factor
for
moving
to
a
new
country
.
Die
Geschichten
haben
ein
starkes
regionales
Kolorit
.
The
stories
have
a
strong
regional
flavour
.
Das
ist
ein
starkes
Stück
!
[ugs.]
That's
pretty
steep
!
Das
ist
ein
starkes
Stück
!;
Das
ist
ein
dicker
Hund
!;
So
eine
Unverschämtheit
!
That's
a
bit
much
!
Das
ist
ein
starkes
Stück
.
[ugs.]
That's
a
bit
thick
.;
That's
a
bit
rich
.
Das
ist
ein
starkes
Stück
.
[ugs.]
That's
coming
it
strong
.
Befinden
sich
also
die
Kunstvereine
in
einer
permanent
sich
abwärts
drehenden
Spiralbewegung
,
wie
so
mancher
Kritiker
glauben
möchte
?
Wohl
kaum
,
aber
es
ist
ein
starkes
Gefälle
zwischen
den
teils
sehr
traditionell
ausgerichteten
und
den
selbstkritisch
ihren
Status
Quo
reflektierenden
Institutionen
zu
verspüren
. [G]
Do
Societies
for
the
Promotion
of
the
Fine
Arts
thus
find
themselves
in
a
permanently
downward
spiral
,
as
many
critics
would
like
to
believe
?
Hardly
,
yet
one
can
sense
a
sharp
difference
between
those
institutions
which
are
very
traditional
and
those
which
reflect
critically
upon
the
status
quo
.
Den
Kompositionen
von
Simon
Wills
haftet
immer
ein
starkes
musiktheatralisches
Element
an
. [G]
Will's
compositions
have
a
strong
operatic
element
.
Diese
Tendenz
,
die
oft
durch
ein
starkes
Interesse
am
Biographischen
verstärkt
wird
,
ist
in
allen
literarischen
Genres
,
dem
Historischen
,
Familien-
und
Bildungsroman
,
in
der
literarischen
Reportage
,
der
Erzählung
und
Novelle
sowie
im
literarischen
Sachbuch
nachweisbar
,
und
sie
hält
an
. [G]
This
tendency
,
which
is
often
encouraged
by
a
strong
interest
in
biography
,
is
to
be
found
in
all
literary
genres
-
the
historical
novel
,
the
family
novel
,
the
Bildungsroman
,
literary
reportage
,
the
short
story
and
the
novella
as
well
as
literary
non-fiction
-
and
it
shows
no
sign
of
weakening
.
Dort
trieb
ein
starkes
Bündnis
von
Verlegern
und
Buchhändlern
in
den
Neunzigerjahren
die
Gründung
eines
Literaturhauses
voran
. [G]
There
a
strong
alliance
of
publishers
and
booksellers
pressed
ahead
with
the
foundation
of
a
literature
house
in
the
nineties
.
Für
Gérard
Delorme
hat
der
Regisseur
"die
einmalige
Chance
vergeben
,
dem
Gedächtnis
ein
starkes
und
notwendiges
Bild
anzubieten
."
Und
wie
Jacques
Mandelbaum
(
Le
Monde
, 5.
Januar
2005
)
erklärt
,
versagt
er
,
wo
es
gilt
,
"den
endgültigen
Übergang
dieses
Zeitabschnitts
von
einem
Mythos
in
Geschichte
zu
belegen
." [G]
For
Gérard
Delorme
,
the
director
"passes
up
a
unique
opportunity
to
ingrain
a
necessary
and
strong
image
in
our
memories"
,
and
fails
"to
convert
this
period
from
myth
into
history"
,
as
Jacques
Mandelbaum
explains
it
(Le
Monde
,
January
5,
2005
).
Israel
sei
zwar
ein
starkes
Land
,
das
jeden
Krieg
gewinnen
musste
,
sonst
würde
es
nicht
mehr
existieren
. [G]
Israel
may
be
a
strong
country
which
had
to
win
every
war
to
assure
its
continued
existence
.
Radikal
zeitgenössisch
interpretierte
Klassiker
,
starkes
Gewicht
auf
Gegenwartsdramatik
und
das
Vertrauen
in
eine
junge
Generation
von
Regisseuren
haben
sich
auch
in
Niedersachsen
bewährt
. [G]
Classics
interpreted
with
radical
contemporaneity
, a
strong
emphasis
on
contemporary
drama
,
and
faith
in
the
younger
generation
of
directors
,
have
proven
their
worth
in
Lower
Saxony
,
too
.
Starkes
Wachstum
um
die
vorige
Jahrhundertwende
führte
zu
ausgedehnten
Gründerzeitquartieren
,
Industriestädte
der
DDR
bestehen
ganz
überwiegend
aus
Plattenbauten
. [G]
Strong
growth
in
the
late-19th
and
early-20th
centuries
created
extended
quarters
of
buildings
constructed
during
the
boom
that
followed
the
unification
of
Germany
in
1871
,
while
the
industrial
cities
of
the
GDR
overwhelmingly
consist
of
prefabricated
slab
buildings
.
Umso
erfreulicher
ist
es
,
wenn
einer
,
der
alle
kleinen
Theaterrevolten
der
letzten
fünfzig
Jahre
miterlebt
und
teilweise
mitgestaltet
hat
,
bis
heute
starkes
Interesse
für
die
künstlerische
Gegenwart
zeigt:
Wilfried
Minks
,
mittlerweile
über
Siebzig
und
seit
1958
am
deutschsprachigen
Stadttheater
unterwegs
,
erweitert
noch
immer
seine
kreative
Spanne
. [G]
It
is
therefore
all
the
more
cheering
when
someone
who
has
seen
all
the
little
theatrical
revolts
of
the
last
fifty
years
and
taken
part
in
quite
a
few
of
them
shows
great
interest
in
contemporary
artistic
work
right
up
to
the
present:
Wilfried
Minks
is
now
over
seventy
and
has
been
working
in
the
German-language
public-sector
theatre
since
1958
,
but
he
is
still
expanding
his
creative
range
.
3 =
starkes
Erythem
und
Schwellung
[EU]
3 =
intense
erythema
and
swelling
Angesichts
der
Integration
der
internationalen
Finanzmärkte
und
der
Gefahr
des
Übergreifens
von
Finanzkrisen
ist
ein
starkes
Engagement
der
Union
auf
globaler
Ebene
erforderlich
. [EU]
Given
the
integration
of
international
financial
markets
and
the
contagion
risk
of
financial
crises
,
there
is
a
need
for
a
strong
commitment
on
the
part
of
the
Union
at
the
global
level
.
Auch
in
den
Niederlanden
erlebte
die
Marke
Peugeot
ein
starkes
Wachstum
und
konnte
ihre
Marktanteile
kontinuierlich
ausbauen:
Bei
den
Pkw
wuchs
der
Marktanteil
von
6,5 %
im
Jahr
1997
auf
10
,7 %
im
Jahr
2003
. [EU]
The
Peugeot
make
also
experienced
strong
,
steady
market
share
growth
in
the
Netherlands
,
increasing
from
6,5 %
in
1997
to
10
,7 %
in
2003
in
the
case
of
passenger
cars
.
Aufgrund
der
Zunahme
der
Anwendungen
von
Zitronensäure
war
zwischen
2004
und
dem
UZ
ein
starkes
Wachstum
(+
15
%)
des
Gemeinschaftsmarktes
für
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
zu
verzeichnen
. [EU]
Between
2004
and
the
IP
,
the
Community
market
for
the
product
concerned
and
the
like
product
has
strongly
increased
by
15
%,
which
is
due
to
the
increase
in
citric
acid
applications
.
Bei
ausreichender
Datenlage
ermöglicht
es
eine
verfeinerte
Bewertung
nach
Abschnitt
3.4.2.1.1.3,
ein
Inhalationsallergen
als
starkes
Allergen
in
Unterkategorie
1A
oder
als
sonstiges
Inhalationsallergen
in
Unterkategorie
1B
einzustufen
. [EU]
Where
data
are
sufficient
a
refined
evaluation
according
to
3.4.2.1.1.3
shall
allow
the
allocation
of
respiratory
sensitisers
into
sub-category
1A
,
strong
sensitisers
,
or
sub-category
1B
for
other
respiratory
sensitisers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "starkes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners