A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for irrtümlicherweise
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Das
Geld
wurde
irrtümlicherweise
auf
mein
Konto
überwiesen
.
The
money
was
erroneously
transferred
to
my
account
.
Artikel
10
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
bezieht
sich
irrtümlicherweise
auf
Voraussetzungen
desselben
Artikels
. [EU]
Article
10
(b)
of
Regulation
(EC)
No
555/2008
refers
,
erroneously
,
to
conditions
set
down
in
that
Article
.
Artikel
21
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
952/2006
muss
berichtigt
werden
,
da
er
irrtümlicherweise
auf
Artikel
2
Absatz
1
anstatt
auf
Artikel
3
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
Bezug
nimmt
. [EU]
It
is
necessary
to
correct
Article
21
(1)
of
Regulation
(EC)
No
952/2006
,
which
erroneously
refers
to
Article
2(1)
of
that
Regulation
where
it
should
instead
be
referred
to
Article
3(1).
Auch
wenn
Fitch
irrtümlicherweise
davon
ausging
,
dass
die
Bürgschaft
durch
das
Schreiben
der
Kommission
hinfällig
geworden
sei
,
anerkennt
diese
Agentur
dennoch
weiterhin
"das
außergewöhnliche
Maß
an
Unterstützung
,
auf
das
LP
zugreifen
kann
,
sowie
die
hohe
Wahrscheinlichkeit
,
dass
ihr
diese
Unterstützung
bei
Bedarf
zuteil
wird"
. [EU]
In
conclusion
,
even
though
Fitch
mistakenly
believes
that
the
Commission
letter
invalidates
the
guarantee
,
Fitch
nonetheless
continues
to
recognise
the
'exceptional
level
of
support
that
La
Poste
can
receive
from
its
principal
,
and
the
high
probability
that
it
would
be
provided
if
necessary'
.
Das
Unternehmen
nahm
irrtümlicherweise
an
,
es
handle
sich
um
30
Tage
. [EU]
The
company
was
erroneously
considering
it
to
be
30
days
instead
.
Das
wird
damit
begründet
,
dass
das
letztgenannte
Merkmal
mit
ziemlich
großen
Unsicherheiten
sowohl
hinsichtlich
der
Messungen
als
auch
der
Auswirkung
verbunden
ist
und
einige
Oberflächen
daher
irrtümlicherweise
abgelehnt
werden
könnten
,
wenn
nur
die
Messung
des
Hohlraumgehaltes
zugrunde
gelegt
würde
. [EU]
This
is
because
the
latter
is
connected
with
relatively
large
uncertainties
in
terms
of
both
measurements
and
relevance
and
some
surfaces
may
therefore
be
rejected
erroneously
when
the
voids
measurement
only
is
used
as
a
basis
.
Das
wird
damit
begründet
,
dass
das
letztgenannte
Merkmal
mit
ziemlich
großen
Unsicherheiten
sowohl
hinsichtlich
der
Messungen
als
auch
der
Auswirkung
verbunden
ist
und
einige
Oberflächen
daher
irrtümlicherweise
abgelehnt
werden
könnten
,
wenn
nur
die
Messung
des
Hohlraumgehalts
zugrunde
gelegt
würde
. [EU]
This
is
motivated
because
the
latter
is
connected
with
relatively
large
uncertainties
in
terms
of
both
measurements
and
relevance
and
some
surfaces
therefore
erroneously
may
be
rejected
when
based
only
on
the
voids
measurement
.
Der
Antrag
muss
eine
Erklärung
dahingehend
enthalten
,
dass
die
Transaktion
irrtümlicherweise
oder
versehentlich
veranlasst
wurde
. [EU]
The
request
shall
contain
a
statement
indicating
that
the
transaction
was
initiated
erroneously
or
unintentionally
.
Der
Antrag
muss
eine
Erklärung
dahingehend
enthalten
,
dass
die
Transaktion
versehentlich
oder
irrtümlicherweise
veranlasst
wurde
. [EU]
The
request
shall
contain
a
statement
indicating
that
the
transaction
was
initiated
erroneously
or
unintentionally
.
Die
ausführenden
Hersteller
wandten
ein
,
dass
für
die
Berechnung
der
vorläufigen
Dumpingspanne
die
Seefracht-
und
Versicherungskosten
irrtümlicherweise
von
den
Ausfuhrverkäufen
auf
den
Stufen
frei
an
Bord
(
fob
)
und
Kosten
und
Fracht
(
cfr
)
abgezogen
worden
seien
,
obwohl
diese
Kosten
nicht
im
Verkaufspreis
enthalten
waren
. [EU]
The
exporting
producers
noted
that
for
the
calculation
of
the
provisional
dumping
margin
,
ocean
freight
and
insurance
costs
were
erroneously
deducted
from
the
export
sales
transactions
made
on
a
free
on
board
(fob)
or
cost
and
freight
(cfr)
basis
,
whereas
the
sales
price
of
these
transactions
did
not
include
such
costs
.
Die
Eintragung
zu
"Zubereitungen
aus
Mikroorganismen
und
Enzymen"
in
Anhang
VI
Abschnitt
B
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2092/91
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
780/2006
erfolgte
irrtümlicherweise
in
der
Fußnote
. [EU]
The
entry
on
'Preparations
of
micro-organisms
and
enzymes'
in
Annex
VI
,
Section
B
to
Regulation
(EEC)
No
2092/91
,
as
amended
by
Regulation
(EC)
No
780/2006
,
has
been
mistakenly
inserted
in
the
footnote
.
Die
Kommission
schließt
sich
den
Schlussfolgerungen
ihrer
Sachverständigen
an
und
gelangt
zu
dem
Ergebnis
,
dass
selbst
dann
,
wenn
ein
Gläubiger
wie
in
dem
von
den
französischen
Behörden
vorgetragenen
Fall
irrtümlicherweise
zu
der
Auffassung
gelangen
sollte
,
dass
der
Staat
gehalten
ist
,
für
die
Schulden
von
öffentlichen
Unternehmen
und
insbesondere
von
La
Poste
zu
bürgen
,
sein
Irrtum
angesichts
der
genannten
Punkte
begründet
wäre
und
Rechtswirkung
entfalten
könnte
. [EU]
In
accordance
with
the
conclusions
of
its
expert
,
the
Commission
has
arrived
at
the
view
that
,
even
if
,
in
the
scenario
championed
by
the
French
authorities
,
it
was
in
error
that
a
creditor
came
to
consider
that
the
State
was
required
to
guarantee
the
debts
of
publicly
owned
establishments
and
of
La
Poste
in
particular
,
his
error
would
be
legitimate
given
the
above-mentioned
factors
,
and
the
law
could
impart
effects
to
it
.
Die
Mitgliedstaaten
melden
der
Kommission
jede
Berichtigung
,
ausgenommen
Berichtigungen
gemäß
Absatz
1,
ihrer
gemäß
Artikel
3e
Absatz
4
der
Richtlinie
2003/87/EG
getroffenen
Entscheidungen
über
die
Zuteilung
von
Kapitel-II-Zertifikaten
,
die
zur
Berichtigung
einer
von
der
Kommission
oder
von
einem
Mitgliedstaat
irrtümlicherweise
zu
viel
zugeteilten
Menge
Zertifikate
erforderlich
ist
. [EU]
A
Member
State
shall
notify
any
correction
other
than
those
referred
to
in
paragraph
1.
and
required
to
correct
an
over-allocation
caused
by
an
error
by
the
Commission
or
a
Member
State
to
its
Chapter
II
allowance
allocation
decision
taken
under
Article
3e
,
paragraph
(4)
of
Directive
2003/87/EC
to
the
Commission
.
Die
Richtlinie
2009/124/EG
der
Kommission
vom
25
.
September
2009
zur
Änderung
von
Anhang
I
der
Richtlinie
2002/32/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
der
Höchstgehalte
für
Arsen
,
Theobromin
,
Datura
sp
.,
Ricinus
communis
L.,
Croton
tiglium
L.
und
Abrus
precatorius
L.
wurde
irrtümlicherweise
vor
Ablauf
des
für
die
Kontrolle
vorgesehenen
Zeitraums
erlassen
. [EU]
Commission
Directive
2009/124/EC
of
25
September
2009
amending
Annex
I
to
Directive
2002/32/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
maximum
levels
for
arsenic
,
theobromine
,
Datura
sp
.,
Ricinus
communis
L.,
Croton
tiglium
L.
and
Abrus
precatorius
L. [3]
was
erroneously
adopted
before
the
expiry
of
the
scrutiny
period
.
Diese
besondere
Lage
wurde
in
Protokoll
Nr
. 3
zur
Beitrittsakte
nicht
berücksichtigt
,
da
irrtümlicherweise
die
zurzeit
nicht
anwendbare
Fassung
des
Artikels
17
Absatz
3
Buchstabe
b
geändert
wurde
. [EU]
This
particular
situation
was
not
properly
accounted
for
in
Protocol
No
. 3
to
the
Act
of
Accession
which
in
error
amended
the
version
of
Article
17
(3)(b)
which
is
not
currently
applicable
.
Dieser
Fehler
betrifft
den
Eintrag
"Art
der
Behandlung"
,
der
irrtümlicherweise
in
Teil
I
Feld
I.28 (
Kennzeichnung
der
Waren
)
der
genannten
Bescheinigung
eingesetzt
wurde
. [EU]
The
error
concerns
the
entry
'Treatment
type'
,
which
was
erroneously
,
introduced
in
Part
I (Details
of
dispatched
consignment
)
in
box
I.28
of
that
certificate
.
Die
Untersuchung
ergab
jedoch
,
dass
das
Unternehmen
den
Fehler
offenbar
in
gutem
Glauben
gemacht
und
irrtümlicherweise
die
in
ein
Nachbarland
der
Union
ausgelagerte
Produktion
zur
Unionsproduktion
hinzugerechnet
hatte
. [EU]
However
,
it
was
found
that
the
error
appears
to
have
been
made
in
good
faith
by
this
company
who
mistakenly
counted
outsourcing
to
a
country
in
the
Union
vicinity
as
Union
production
.
Entsprechend
den
Schlussfolgerungen
ihrer
Sachverständigen
in
der
Sache
La
Poste
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis
,
dass
bei
den
nach
dem
7.
Juli
2006
entstandenen
Forderungen
selbst
dann
,
wenn
ein
Gläubiger
wie
in
dem
von
den
französischen
Behörden
vorgetragenen
Fall
irrtümlicherweise
zu
der
Auffassung
gelangen
sollte
,
dass
der
Staat
gehalten
ist
,
für
die
Schulden
öffentlicher
Unternehmen
und
insbesondere
für
die
Schulden
des
IFP
zu
bürgen
,
sein
Irrtum
angesichts
der
genannten
Punkte
begründet
wäre
und
Rechtswirkung
entfalten
könnte
. [EU]
Following
the
conclusions
of
its
expert
in
the
postal
case
,
the
Commission
has
arrived
at
the
view
that
,
as
regards
claims
arising
after
7
July
2006
,
even
if
,
in
the
scenario
championed
by
the
French
authorities
,
it
was
in
error
that
a
creditor
came
to
consider
that
the
State
was
required
to
guarantee
the
debts
of
publicly
owned
establishments
and
of
IFP
in
particular
,
his
error
would
be
legitimate
given
the
above-mentioned
factors
,
and
the
law
could
impart
effects
to
it
.
Haben
ein
Kontoinhaber
oder
ein
nationaler
Verwalter
im
Namen
des
Kontoinhabers
versehentlich
oder
irrtümlicherweise
eine
der
Transaktionen
gemäß
Absatz
2
veranlasst
,
so
kann
der
Kontoinhaber
beim
Verwalter
seines
Kontos
schriftlich
beantragen
,
dass
die
abgeschlossene
Transaktion
rückgängig
gemacht
wird
. [EU]
If
an
account
holder
or
a
national
administrator
acting
on
behalf
of
the
account
holder
unintentionally
or
erroneously
initiated
one
of
the
transactions
listed
in
paragraph
2,
the
account
holder
may
propose
to
the
administrator
of
its
account
to
carry
out
a
reversal
of
the
completed
transaction
in
a
written
request
.
Haben
ein
Kontoinhaber
oder
ein
Registerverwalter
im
Namen
des
Kontoinhabers
versehentlich
oder
irrtümlicherweise
eine
der
Transaktionen
gemäß
Absatz
2
veranlasst
,
so
kann
der
Kontoinhaber
beim
Verwalter
seines
Kontos
schriftlich
beantragen
,
dass
die
abgeschlossene
Transaktion
rückgängig
gemacht
wird
. [EU]
If
an
account
holder
or
a
registry
administrator
acting
on
behalf
of
the
account
holder
unintentionally
or
erroneously
initiated
one
of
the
transactions
listed
in
paragraph
2,
the
account
holder
may
propose
to
the
administrator
of
its
account
to
carry
out
a
reversal
of
the
completed
transaction
in
a
written
request
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "irrtümlicherweise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners