A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for mehrwertsteuerpflichtig
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
erhält
die
Zulassung
jeder
Teilnehmer
,
der
vor
dem
1.
April
jedes
Jahres
bei
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
er
ansässig
und
mehrwertsteuerpflichtig
ist
,
einen
Antrag
einreicht
zusammen
mit
dem
Beleg
dafür
,
dass
er
in
jedem
der
beiden
vorangegangenen
Kalenderjahre
mindestens
25
Tonnen
Milcherzeugnisse
des
Kapitels
4
der
Kombinierten
Nomenklatur
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
bzw
.
aus
der
Gemeinschaft
ausgeführt
hat
." [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
paragraph
of
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
approval
shall
be
granted
to
applicants
who
,
before
1
April
each
year
,
submit
a
request
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
which
they
are
established
and
in
which
they
are
registered
for
VAT
purposes
,
accompanied
by
proof
that
during
both
of
the
previous
two
calendar
years
they
imported
into
or
exported
from
the
Community
at
least
25
tonnes
of
milk
products
covered
by
Chapter
04
of
the
Combined
Nomenclature
.';
Artikel
2 K. E.
Nr
.
52
sieht
als
weitere
Voraussetzung
für
die
Steuerbefreiung
vor
,
dass
die
Lieferung
an
einen
Steuerpflichtigen
erfolgt
,
der
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
ist
("(
elle
)
est
en
outre
subordonnée
à
la
preuve
que
la
livraison
est
effectuée
pour
un
assujetti
...
identifié
à
la
taxe
sur
la
valeur
ajoutée
dans
un
autre
état
membre"
). [EU]
Article
2
of
Royal
Decree
No
52
specifies
that
the
exemption
is
'also
subject
to
proof
that
the
supply
is
carried
out
for
a
taxable
person
...
registered
for
VAT
in
another
Member
State
.'
Der
Mitgliedstaat
des
nationalen
Verwalters
kann
für
die
Eröffnung
eines
Personen-
oder
Händlerkontos
zur
Auflage
machen
,
dass
angehende
Kontoinhaber
in
dem
Mitgliedstaat
des
kontoführenden
nationalen
Verwalters
mehrwertsteuerpflichtig
sind
. [EU]
The
Member
State
of
the
national
administrator
may
require
as
a
condition
for
opening
a
person
holding
or
trading
account
that
prospective
account
holders
are
registered
for
VAT
in
the
Member
State
of
the
national
administrator
of
the
account
.
Die
Angebote
sind
von
Marktteilnehmern
,
die
in
der
Gemeinschaft
ansässig
und
mehrwertsteuerpflichtig
sind
,
bei
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
einzureichen
,
die
in
der
Verordnung
zur
Eröffnung
des
Ausschreibungsverfahrens
oder
der
Ausschreibungsbekanntmachung
aufgeführt
sind
. [EU]
Tenders
shall
be
lodged
by
operators
established
and
registered
for
VAT
purposes
in
the
Community
to
the
competent
authorities
of
the
Member
States
indicated
either
in
the
Regulation
opening
the
tendering
procedure
or
in
the
notice
of
invitation
to
tender
.
Die
Angebote
sind
von
zugelassenen
Zuckerherstellern
gemäß
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
a,
die
in
der
Gemeinschaft
ansässig
und
mehrwertsteuerpflichtig
sind
,
einzureichen
. [EU]
Tenders
shall
be
lodged
by
approved
sugar
manufacturers
referred
to
in
point
(a)
of
Article
7(1),
established
and
registered
for
VAT
purposes
in
the
Community
.
Die
belgische
Steuerverwaltung
vertrat
in
ihrem
Steuerbescheid
vom
30
.
November
1998
den
Standpunkt
,
dass
die
Erwerber
auf
den
Verkaufsrechnungen
falsch
angegeben
und
die
eigentlichen
Erwerber
der
Waren
die
schweizerischen
Gesellschaften
C
waren
.
Da
keine
Ausfuhr
aus
dem
Hoheitsgebiet
der
Union
erfolgt
war
,
gab
die
belgische
Verwaltung
in
ihrem
Steuerbescheid
an
,
dass
die
Befreiung
nach
Artikel
39
MwStGB
nicht
möglich
sei
und
die
betreffenden
Umsätze
als
nach
Artikel
15
Absätze
2
und
7
MwStGB
und
Artikel
2
MwStGB
in
Belgien
mehrwertsteuerpflichtig
umqualifiziert
werden
müssten
. [EU]
In
their
adjustment
notice
of
30
November
1998
,
the
Belgian
tax
authorities
considered
that
the
owners
indicated
on
the
invoices
were
incorrect
and
that
the
real
owners
of
the
goods
were
Swiss
companies
C.
The
Belgian
authorities
stated
in
their
adjustment
notice
that
,
where
goods
were
not
exported
outside
the
territory
of
the
EU
,
the
exemption
provided
for
in
Article
39
of
the
VAT
Code
did
not
apply
and
the
sales
in
question
had
to
be
reclassified
as
deliveries
of
goods
subject
to
Belgian
VAT
under
Article
15
(2)
and
(7),
and
Article
2
of
the
VAT
Code
.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Bezugszeitraum
für
Gemeinschaftswaren
,
die
bei
innergemeinschaftlichen
Erwerben
mehrwertsteuerpflichtig
sind
,
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
638/2004
anpassen
. [EU]
Member
States
may
adapt
the
period
of
reference
for
Community
goods
on
which
VAT
becomes
chargeable
on
intra-Community
acquisitions
according
to
Article
6(2)
of
Regulation
(EC)
No
638/2004
.
Die
Mitgliedstaaten
können
für
die
Beantragung
von
"A-Lizenzen"
im
eigenen
Land
zusätzliche
einzelstaatliche
Bestimmungen
erlassen
und
der
Schwere
der
Unregelmäßigkeit
entsprechende
Sanktionen
vorsehen
,
mit
denen
Einführer
belegt
werden
,
die
in
ihrem
nationalen
Hoheitsgebiet
als
mehrwertsteuerpflichtig
erfasst
sind
. [EU]
The
Member
States
may
adopt
additional
national
provisions
covering
the
submission
of
applications
for
'A'
licences
to
their
competent
authorities
and
may
provide
for
penalties
commensurate
with
the
seriousness
of
any
irregularity
,
to
be
imposed
on
importers
registered
for
VAT
purposes
within
their
national
territory
.
Diese
Hersteller
sind
nicht
als
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
und
entrichten
somit
keine
Mehrwertsteuer
. [EU]
These
producers
are
not
registered
as
VAT
payers
,
and
therefore
do
not
pay
VAT
.
Die
vom
Begünstigten
entrichtete
und
nicht
rückforderbare
Mehrwertsteuer
gilt
als
beihilfefähige
Ausgabe
,
vorausgesetzt
der
Begünstigte
legt
bei
Unterzeichnung
des
speziellen
Abkommens
gemäß
Artikel
4
eine
Bescheinigung
des
Finanzministeriums
des
Mitgliedstaats
oder
einer
gleichwertigen
Behörde
vor
,
in
der
bestätigt
wird
,
dass
er
nicht
oder
nur
teilweise
mehrwertsteuerpflichtig
ist
und
dass
der
das
Laboratorium
betreffende
Tätigkeitsbereich
dieser
Steuerpflicht
nicht
unterliegt
. [EU]
Non-recoverable
VAT
paid
by
the
beneficiary
shall
be
regarded
as
eligible
expenditure
provided
that
,
at
the
time
the
specific
agreement
referred
to
in
Article
4
is
signed
,
the
beneficiary
submits
an
attestation
from
the
Finance
Ministry
of
the
Member
State
or
from
an
equivalent
authority
certifying
that
it
is
not
liable
or
is
partially
liable
,
and
that
the
laboratory's
area
of
activity
is
not
subject
to
this
tax
.
Die
Waren
seien
nämlich
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
(
Italien
)
versandt
worden
,
und
die
Lieferung
war
für
einen
Steuerpflichtigen
erfolgt
,
der
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
(
Vereinigtes
Königreich
)
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
war
. [EU]
The
goods
were
indeed
sent
to
another
Member
State
(Italy)
and
the
deliveries
were
made
to
a
company
registered
for
VAT
purposes
in
another
Member
State
(the
United
Kingdom
) [34].
Gemäß
Artikel
26
Absatz
1
Buchstabe
a
der
genannten
Richtlinie
ist
die
Verwendung
eines
dem
Unternehmen
zugeordneten
Gegenstands
für
den
privaten
Bedarf
des
Steuerpflichtigen
,
für
den
Bedarf
seines
Personals
oder
allgemein
für
unternehmensfremde
Zwecke
,
mehrwertsteuerpflichtig
. [EU]
Point
(a)
of
Article
26
(1)
of
that
Directive
contains
a
requirement
to
account
for
VAT
when
a
business
asset
is
put
to
use
for
the
private
purposes
of
the
taxable
person
or
his
staff
or
,
more
generally
,
for
purposes
other
than
those
of
his
business
.
Im
vorliegenden
Fall
hatte
die
erwerbende
schweizerische
Gesellschaft
einen
verantwortlichen
Vertreter
im
Vereinigten
Königreich
bestellen
lassen
,
der
dort
selbst
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
war
und
seinen
steuerlichen
Verpflichtungen
nachkam
. [EU]
In
this
instance
,
the
Swiss
company
which
purchased
the
goods
had
appointed
a
representative
in
the
United
Kingdom
,
who
was
registered
for
VAT
and
discharged
his
tax
obligations
in
the
United
Kingdom
.
In
diesem
letzten
Szenario
handelt
es
sich
bei
dem
Umicore-Kunden
B
um
die
Niederlassung
eines
schweizerischen
Unternehmens
im
Vereinigten
Königreich
,
das
dort
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
ist
. [EU]
In
this
last
scenario
,
Umicore's
customer
is
a
subsidiary
(B),
established
in
the
United
Kingdom
,
of
a
Swiss
company
registered
for
VAT
in
the
UK
.
In
einem
Auszug
der
Antwort
des
belgischen
Ministers
der
Finanzen
auf
die
parlamentarische
Frage
Nr
.
248
vom
23
.
Januar
1996
(
Fragen
und
Antworten
,
Kammer
,
ordentliche
Sitzungsperiode
1995-1996
,
Nr
.
26
vom
18
.3.1996)
heißt
es
,
dass
eine
in
Belgien
begonnene
innergemeinschaftliche
Lieferung
demnach
grundsätzlich
in
Belgien
mehrwertsteuerpflichtig
ist
,
wenn
sie
von
einem
Steuerpflichtigen
,
der
als
ein
solcher
handelt
,
vorgenommen
wird
. [EU]
An
extract
from
the
Belgian
Minister
for
Finance's
response
to
Parliamentary
question
No
248
of
23
January
1996
(Bull. Q.R.,
Ch
.
Marktteilnehmer
,
die
die
Beihilfe
für
die
private
Lagerhaltung
beantragen
oder
ein
Angebot
dafür
einreichen
,
müssen
in
der
Gemeinschaft
ansässig
und
mehrwertsteuerpflichtig
sein
. [EU]
Operators
applying
or
submitting
a
tender
for
private
storage
aid
shall
be
established
and
registered
for
VAT
purposes
in
the
Community
.
Name
und
vollständige
Anschrift
des
Antragstellers
(
einschließlich
der
Telefon-
und
der
Faxnummer
sowie
gegebenenfalls
der
von
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
verwendeten
Identifikationsnummer
)
sowie
die
Mehrwertsteuernummer
,
sofern
der
Antragsteller
mehrwertsteuerpflichtig
ist
[EU]
The
name
and
full
address
of
the
applicant
(including
telephone
and
fax
numbers
,
and
possible
identification
number
used
by
the
competent
national
authorities
)
and
VAT
registration
number
,
if
subject
to
VAT
Name
und
vollständige
Anschrift
des
Antragstellers
(
einschließlich
der
Telefon-
und
der
Faxnummer
sowie
gegebenenfalls
der
von
den
zuständigen
Behörden
verwendeten
Identifikationsnummer
)
und
Mehrwertsteuernummer
,
falls
der
Antragsteller
mehrwertsteuerpflichtig
ist
[EU]
The
name
and
full
address
of
the
applicant
(including
telephone
and
fax
numbers
,
and
possible
identification
number
used
by
the
competent
national
authorities
)
and
VAT
registration
number
,
if
subject
to
VAT
Name
und
vollständige
Anschrift
des
Antragstellers
(
einschließlich
der
Telefon-
und
Faxnummer
sowie
der
von
den
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
möglicherweise
verwendeten
Identifikationsnummer
)
und
die
MWSt
.-Nummer,
falls
der
Antragsteller
mehrwertsteuerpflichtig
ist
[EU]
The
name
and
full
address
of
the
applicant
(including
telephone
and
telefax
numbers
,
and
possible
identification
number
used
by
the
competent
national
authorities
)
and
VAT
registration
number
,
if
subject
to
VAT
Name
und
vollständige
Anschrift
des
Antragstellers
(
einschließlich
der
Telefon-
und
Faxnummer
sowie
der
von
den
zuständigen
nationalen
Behörden
möglicherweise
verwendeten
Identifikationsnummer
)
und
die
MwSt
.-Nummer,
falls
der
Antragsteller
mehrwertsteuerpflichtig
ist
[EU]
The
name
and
full
address
of
the
applicant
(including
telephone
and
telefax
numbers
,
and
possible
identification
number
used
by
the
competent
national
authorities
)
and
VAT
registration
number
,
if
subject
to
VAT
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mehrwertsteuerpflichtig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners