A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
253 results for lb
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
30
)]
Mrd
.
EUR
ergibt
sich
aus
den
Kosten
für
die
Einrichtung
des
Super-SIV
([...]
Mio
.
EUR
),
die
Integration
der
Sachsen
LB
([...]
Mio
.
EUR
)
und
die
Finanzierung
von
Portfolio
2 (
17
,5
Mrd
.
EUR
)
und
Portfolio
1 (
11
,8
Mrd
.
EUR
). [EU]
The
amount
of
EUR
[...(about 30)]
billion
was
based
on
costs
for
the
setting-up
of
the
Super
SIV
(EUR [...]
million
),
the
integration
of
Sachsen
LB
(EUR [...]
million
)
and
the
financing
of
portfolio
2 (EUR
17
,5
billion
)
and
portfolio
1 (EUR
11
,8
billion
).
alle
landwirtschaftlichen
Parzellen
des
Betriebs
und
im
Fall
der
Anwendung
von
Artikel
15
Absatz
3
die
Anzahl
und
den
Standort
der
Ö
lb
äume
auf
der
Parzelle
[EU]
all
the
agricultural
parcels
on
the
holding
,
and
where
the
Member
State
is
applying
Article
15
(3),
the
number
of
olive
trees
and
their
positioning
in
the
parcel
Als
Dienstleister
für
strukturierte
finanzielle
Investitionen
war
sie
bis
Mitte
2007
die
Hauptgewinnquelle
der
Sachsen
LB
-Gruppe
. [EU]
It
was
a
service
provider
for
structured
financial
investments
and
was
until
mid-2007
the
main
source
of
profits
for
the
Sachsen
LB
group
.
Als
Gegenleistung
für
eine
Garantie
,
die
im
besten
(
wenngleich
unwahrscheinlichen
)
Falle
mindestens
Mio
.
EUR
betrug
und
sich
auf
bis
zu
2,75
Mrd
.
EUR
erstrecken
könnte
,
erzielte
der
Freistaat
Sachsen
mit
dem
Verkauf
der
Sachsen
LB
nur
[...]
Mio
.
EUR
. [EU]
In
exchange
for
a
guarantee
worth
,
even
in
the
best
(and
implausible
)
scenario
,
at
least
EUR
[...]
million
and
up
to
EUR
2,75
billion
,
the
Free
State
of
Saxony
only
obtained
EUR
[...]
million
from
the
sale
of
Sachsen
LB
.
Als
Geschäftsbank
betrieb
die
Sachsen
LB
Bankgeschäfte
aller
Art
.
Die
Sachsen
LB
Europe
plc
(
nachstehend
"Sachsen
LB
Europe"
genannt
)
war
eine
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
der
Sachsen
LB
mit
Sitz
in
Dublin
. [EU]
As
a
commercial
bank
,
Sachsen
LB
executed
banking
transactions
of
all
kinds
.
Sachsen
LB
Europe
plc
(hereinafter
called
Sachsen
LB
Europe
)
was
a
wholly
owned
subsidiary
of
Sachsen
LB
and
was
based
in
Dublin
.
Als
sich
Ormond
Quay
im
August
2007
nicht
mehr
refinanzieren
konnte
,
lag
ihr
Liquiditätsbedarf
bei
bis
zu
17
,1
Mrd
.
EUR
.
Die
Sachsen
LB
konnte
die
von
ihr
zugesagten
Kreditfazilitäten
nicht
stellen
. [EU]
In
August
2007
it
was
unable
to
refinance
itself
any
longer
and
needed
liquidity
of
up
to
EUR
17
,1
billion
.
Sachsen
LB
was
not
able
to
provide
the
credit
facilities
it
had
pledged
.
Alternativ
hätte
z. B.
erwogen
werden
können
,
vor
dem
Verkauf
der
Sachsen
LB
an
die
LB
BW
die
Mark-to-Market-Verluste
zu
konsolidieren
und
entsprechend
zusätzliches
Kapital
von
den
Eigentümern
der
Sachsen
LB
einzubringen
(
Schätzwert:
[...(0,5-1,5)]
Mrd
.
EUR
). [EU]
An
alternative
solution
could
have
been
e.g.
to
consolidate
the
mark-to-market
losses
and
to
obtain
additional
capital
from
the
owners
of
Sachsen
LB
for
the
corresponding
amount
(estimated
to
be
about
EUR
[...(0,5-1,5)]
billion
),
before
selling
the
bank
to
LB
BW
.
Am
26
.
August
2007
wurde
die
Sachsen
LB
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2008
an
die
LB
BW
verkauft
. [EU]
On
26
August
2007
Sachsen
LB
was
sold
with
effect
from
1
January
2008
to
LB
BW
.
Am
26
.
August
2007
wurde
ein
Vertrag
(
"Grundlagenvereinbarung"
)
über
den
Verkauf
der
Sachsen
LB
an
die
LB
BW
zum
1.
Januar
2008
unterzeichnet
. [EU]
On
26
August
2007
a
sales
agreement
was
signed
which
stipulated
that
Sachsen
LB
would
be
sold
with
effect
from
1
January
2008
to
LB
BW
.
Am
26
.
Oktober
2007
wurde
die
Rechtsform
der
Sachsen
LB
von
einer
Anstalt
öffentlichen
Rechts
in
eine
Aktiengesellschaft
umgewandelt
. [EU]
On
26
October
2007
the
legal
form
of
Sachsen
LB
was
changed
from
a
public-sector
institution
(Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
)
into
a
joint
stock
company
.
Andererseits
hatte
die
West
LB
AG
London
Branch
in
weiteren
Stellungnahmen
(
vgl
.
Fußnote
11
)
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Kündigung
der
PPA
,
obwohl
in
dem
diesbezüglichen
Gesetzentwurf
als
freiwillige
Maßnahme
vorgesehen
,
praktisch
vom
Gesetz
aufgezwungen
wird
. [EU]
However
,
in
its
additional
comments
,
West
LB
AG
London
Branch
(cf.
footnote
11
)
states
that
;
although
the
bill
on
the
early
termination
of
PPAs
provides
for
PPAs
to
be
terminated
voluntarily
,
in
practice
the
Act
will
make
such
termination
mandatory
.
Angesichts
der
Bestätigung
Deutschlands
,
dass
das
Ausfallrisiko
der
zugrunde
liegenden
Kapitalmarktpositionen
weiterhin
bei
der
Sachsen
LB
liegt
,
kann
die
Liquiditätsfazilität
als
ein
sechsmonatiger
Kontokorrentkredit
in
Höhe
von
17
,1
Mrd
.
EUR
betrachtet
werden
. [EU]
Given
that
Germany
confirmed
that
the
default
risk
of
the
underlying
assets
remains
with
Sachsen
LB
,
the
liquidity
facility
can
be
regarded
as
a
six
months
current
account
line
of
maximum
EUR
17
,1
billion
.
Anteilseigner
der
Sachsen
LB
waren
der
Freistaat
Sachsen
(
rund
37
%)
sowie
die
Sachsen-Finanzgruppe
(
nachstehend
"SFG"
genannt
,
rund
63
%),
die
acht
sächsische
Sparkassen
mit
der
überregional
agierenden
Sachsen
LB
unter
einem
Holding-Dach
verbindet
.
An
der
SFG
wiederum
sind
zu
77
,6 %
sächsische
Kommunen
und
zu
22
,4 %
der
Freistaat
Sachsen
beteiligt
. [EU]
The
shareholders
of
Sachsen
LB
were
the
Free
State
of
Saxony
(around
37
%)
and
Sachsen-Finanzgruppe
(hereinafter
called
SFG
), a
holding
company
linking
eight
Saxony
savings
banks
with
the
cross-regional
Sachsen
LB
(around
63
%),
which
is
itself
owned
by
local
authorities
(77,6 %)
and
the
Free
State
of
Saxony
(22,4 %).
Anzahl
und
Standort
der
Ö
lb
äume
auf
der
Parzelle"
. [EU]
The
number
of
olive
trees
and
their
positioning
in
the
parcel
, '
Auf
dieser
Grundlage
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
es
sich
bei
der
Bereitstellung
der
Liquiditätsfazilität
um
das
notwendige
Minimum
für
die
Weiterführung
der
Geschäfte
der
Sachsen
LB
handelte
. [EU]
On
this
basis
,
the
Commission
concludes
that
the
liquidity
facility
is
the
minimum
necessary
for
Sachsen
LB
to
continue
its
business
.
Ausgangspunkt
der
Prüfung
des
Umstrukturierungsplans
ist
,
was
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
betrifft
,
die
Geschäftstätigkeit
der
Sachsen
LB
vor
ihrer
Integration
in
die
LB
BW
. [EU]
The
analysis
of
the
restructuring
plan
regarding
the
restoration
of
viability
is
based
on
the
business
activities
of
Sachsen
LB
before
its
integration
into
LB
BW
[16].
Außerdem
haben
die
von
Deutschland
vorgelegten
Informationen
die
Kommission
nicht
davon
überzeugt
,
dass
die
sich
aus
einem
Konkurs
der
Sachsen
LB
ergebenden
systemischen
Auswirkungen
ein
Ausmaß
erreichen
könnten
,
das
"eine
beträchtliche
Störung
im
Wirtschaftsleben"
Deutschlands
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
3
Buchstabe
b
darstellen
würde
. [EU]
Moreover
,
the
information
provided
by
the
German
authorities
has
not
convinced
the
Commission
that
the
systemic
effects
that
might
have
resulted
from
a
bankruptcy
of
Sachsen
LB
could
have
reached
a
size
constituting
'a
serious
disturbance
in
the
economy'
of
Germany
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(b) [36].
Außerdem
waren
es
die
Geschäftsbereiche
der
Sachsen
LB
Europe
,
die
durch
die
Verzerrungen
aufgrund
des
Wettbewerbsverhaltens
der
Sachsen
LB
in
Mitleidenschaft
gezogen
worden
waren
. [EU]
Finally
,
the
activities
of
Sachsen
LB
Europe
are
also
the
ones
where
the
distortions
due
to
the
competitive
behaviour
of
Sachsen
LB
took
place
.
Bedingt
durch
mehrere
Turbulenzen
an
den
Finanzmärkten
-
zu
nennen
ist
hier
z. B.
die
Emerging
Markets-Krise
Mitte
1997
-
sowie
die
Implikationen
aus
dem
Beihilfeverfahren
der
Kommission
gegen
die
West
LB
dürfte
die
Risikoprämie
,
die
ein
Investor
für
eine
befristete
Stille
Einlage
in
die
H
LB
Ende
1992
gefordert
hätte
,
tatsächlich
niedriger
gewesen
sein
,
als
das
in
den
Marktverhältnissen
per
Ende
1997
zum
Ausdruck
kommt
. [EU]
In
view
of
several
upheavals
on
financial
markets
(e.g.
the
emerging
markets
crisis
in
mid-1997
)
and
the
implications
of
the
Commission's
state
aid
investigation
into
West
LB
,
the
risk
premium
that
an
investor
would
have
demanded
for
a
silent
partnership
contribution
of
limited
duration
to
H
LB
at
the
end
of
1992
ought
actually
to
have
been
lower
than
the
market
conditions
at
the
end
of
1997
suggest
.
Begünstigte
ist
die
Sachsen
LB
. [EU]
The
beneficiary
is
Sachsen
LB
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lb":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners