DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
candidates
Search for:
Mini search box
 

774 results for candidates
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Kandidaten können durch Zuruf gewählt werden. The candidates may be elected by acclamation.

Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus. She issued a challenge to her rival candidates to take part in a television debate.

Man könnte ihm den Vorwurf machen, Kandidaten auf Grund ihrer religiösen Zugehörigkeit abgelehnt zu haben. He could be open to challenge for having refused candidates on the basis of their religion.

Die Kandidaten müssen am Prüfungstag einen Lichtbildausweis vorweisen. Candidates are required to present [photo.] ID on the exam day.

Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten. All candidates will be required to take a short test.

Solche Kandidaten sind dünn gesät. Such candidates are thin on the ground.

Die anderen Kandidaten waren alle mittelmäßig. The other candidates were all fair to middling.

De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandidaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one.

Drei Kandidaten wetteiferten um die Führung. Three candidates contested the leadership.

1923 vom Volksstaat Hessen als Preis für Künstler aller Sparten gestiftet, wurde die Auszeichnung 1951 auf die schreibende Zunft beschränkt, die Vergabe an die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung überantwortet. [G] Endowed by the State of Hesse in 1923 for artists of any discipline, it was reformed in 1951, now limiting candidates to the literary guild and being conferred by the German Academy for Language and Literature.

22 Prozent der Auszeichnungen lassen eine Eigenbewerbung zu, 39 Prozent verlangen sie gar. [G] 22 per cent of the prizes prohibit candidates from nominating themselves; 39 per cent actually require it.

Als die Auszeichnung ins Leben gerufen wurde, und wir zuerst mögliche Preisanwärter auswählen mussten, stellte ich fest, dass eine ziemliche Unklarheit darüber herrschte, was die literarische Reportage nun tatsächlich ist: Ja sogar innerhalb der Jury führten wir viele lange Diskussionen darüber, welche Kriterien man für ein Genre festsetzen soll, dessen Entwurf so variabel ist und dessen Grenzen fließend erscheinen können. [G] When the prize began, and we first had the task of identifying possible candidates for the prize, I found that people were very confused about what literary reportage was: even in the jury, I should say, we have had many long discussions, trying to set some criteria for a genre that can seem quite fluid in its conception and loose in its boundaries.

Auf der anschließenden Party feiern Preisträger und Nominierte mit bekannten Größen aus allen Bereichen des deutschen Filmgeschäfts und haben die Möglichkeit, neue Kontakte zu knüpfen. [G] At the closing bash, the award-winners and other candidates party - and network - with big names from every domain of the German motion picture industry.

Aus 40 Bewerbern wurden die besten neun Gruppen ausgewählt. Sie stammen aus England, Dänemark, Frankreich, Österreich und Deutschland. [G] The nine best bands have been picked from among 40 candidates; they're from England, Denmark, France, Austria and Germany.

Bei Sebastian Hartmanns Arbeitsamtsdrama (1999) - hier wurde wild mit Gemüse um sich geworfen - feuerten ein paar Polizistenanwärter rohe Kartoffeln zurück auf die Schauspieler. [G] During Sebastian Hartmann's drama about the Unemployment Office "tränen spotten" (i.e., tear mocking), where vegetables were thrown wildly about, a couple of police candidates fired back raw potatoes at the actors.

Einige Preise sind deutschsprachigen Autoren vorbehalten, für viele kommen Schriftsteller aus aller Welt in Betracht. [G] Some awards are reserved for German-language authors, but many competitions consider candidates from all over the world.

Ein reflektierter Umgang mit filmkritischem Handwerk, die Kenntnis der filmkritischen Standards anderer Länder und der Filmgeschichte, erste Publikationen in ihren Heimatländern und vor allem der eigene, vielleicht auch eigenwillige Zugang zu den Filmen wird von den Kandidaten verlangt. [G] A reflective way of dealing with the film critic's craft, knowledge of the standards of film criticism in other countries and the history film, first publications in their native countries and, above all, their own, perhaps very individual access to film are also demanded of the candidates.

Ganz in diesem Sinne, die Besten mit bestmöglichen Angeboten zu gewinnen, hat sie an ihrer Heimatuniversität beispielsweise nach US-Vorbild ein "Double Career"-Programm für Wunschkandidaten und ihre Ehepartner initiiert. [G] In this spirit of attracting the best by means of the best possible offers, she initiated a US-style "double career" programme for ideal candidates and their spouses at her home university.

In der Regel ist eine Aufnahmeprüfung zu absolvieren. Aber weit schwerer wiegt die große Anzahl der Interessenten. [G] Applicants are usually required to pass an entrance examination - and compete with a multitude of candidates.

Sie werden von einem Kurator ausgewählt und können sich dann der Möglichkeiten des Mousonturm frei bedienen. [G] Once the successful candidates have been selected by a curator, they are free to avail themselves of everything the Mousonturm has to offer.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners